美國最熱門的十大旅游勝地
下面是學習啦小編整理的美國最熱門的十大旅游勝地,歡迎大家閱讀!
No. 1 Times Square, New York City
Annual Visitors: 39,200,000
Tourists flock to New York’s neon heart for the flashing lights, Broadway shows, megastores, and sheer spectacle. Pedestrian-only areas with café tables introduced in 2009 have only made it easier and more appealing to hang out here. Times Square can even be a convenient, if chaotic, base, thanks to hotels at every price point and easy access to public transportation: subways, rails, buses, and more yellow taxis than you can count.
紐約,時代廣場
每年接待游客:39,200,000
游客密集的時報廣場是紐約的霓虹中心,這里有閃爍的燈光,百老匯演出,大型賣場和都市勝景。2009年引入設(shè)有路邊咖啡桌的行人區(qū)后,時報廣場更成為游客趨之若鶩的游覽景點。廣場設(shè)有不同價位的旅店,交通出行也很方便,可以便捷地乘坐地鐵、有軌電車、公交或出租車,時報廣場也因此成為一個舉行慶??駳g的場所。
No. 2 Central Park, New York City
Annual Visitors: 38,000,000
New York has larger green spaces, but none is more famous than Central Park, which stretches across nearly 850 acres of prime Manhattan real estate—an oasis for both tourists and locals.
You can ride in one of the famous horse-drawn carriages; check out the modest-size zoo; climb to the top of 19th-century Belvedere Castle; or take a break from pounding the pavement to sprawl on the Great Lawn, gazing at the skyscrapers above.
紐約,中央公園
年接待游客:38,000,000
紐約有很大大型綠地,其中最有名非中央公園莫屬。中央公園位于曼哈頓繁華地段,占地850英畝(約3.4平方千米),是游客和當?shù)厝诵蓓木G洲。
你可以乘坐馬車游覽公園,或者去動物園轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn),有興致的話,你可以登上19世紀的眺望臺城堡,走的累了,也可以仰面躺在綠地上,仰望高聳的摩天大樓。
No. 3 Union Station, Washington, D.C.
Annual Visitors: 37,000,000
Opened in 1907, this busy station shuttles some 12,500 passengers daily in and out of the city. But it also handles serious tourist traffic: 37 million who pass through to take in the impeccably mixed architectural styles throughout the colossal building: from Classical to Beaux-Arts to Baroque.
More than 70 retail outlets make Union Station a shopping destination, and it’s also a jumping-off point for many D.C. tours.
紐約,中央公園
華盛頓,聯(lián)合車站
年接待游客:37,000,000
聯(lián)合車站于1907年開放,繁忙的車站每天要運送12500人次出入城市。而且,它還承載著繁重的旅游交通任務(wù):有3700萬名旅客觀光見識了這座混合了古典、學院和巴洛克風格的非凡建筑。
站內(nèi)70多家商店使得聯(lián)合車站成為購物的好去處,它也成為游客到達華盛頓后的第一個游覽地點。
拉斯維加斯大道
No. 4 Las Vegas Strip
Annual Visitors: 29,467,000
Sin City was hit hard by the recession, but don’t bet against this legendary destination, which got a boost from the summer 2009 blockbuster The Hangover.
Last year, 79 percent of tourists (29,467,000 people) chose to stay at hotels right on the Strip like Caesar’s Palace—the choice of the movie’s zany four-pack. And why not? Roll out of bed and onto the Strip to catch the Bellagio fountains in action, shop, gamble, and, of course, people-watch (which can get especially fun later at night).
拉斯維加斯大道
年接待游客:29,467,000
經(jīng)濟衰退使得罪惡之都旅游業(yè)大受打擊,2009年夏天賣座大片《宿醉》之后,拉斯維加斯旅游業(yè)回暖。
去年, 有79 %的游客(29467000人)選擇留宿在拉斯維加斯大道上的的酒店,正如影片中四人所選擇的凱撒宮。為什么不呢?翻身下床,徜徉在拉斯維加斯大道,看看美麗湖噴泉,購物,賭博,入夜后,冷眼各色人等的眾生相,真是再有趣不過了。
No. 5 Niagara Falls, New York and Ontario
Annual Visitors: 22,500,000
Straddling the borders of the U.S. and Canada, this massive waterfall spills about six million cubic feet of water—from a height ranging from 70 to 188 feet—every single minute.
While there are about 500 taller waterfalls in the world, Niagara Falls is spectacular for its sheer power. It’s also more accessible than many major falls, a short flight or drive for millions of regional tourists.
紐約和安大略省,尼亞加拉大瀑布
年接待游客:22,500,000
尼亞加拉大瀑布位于美國和加拿大交界處,每分鐘水流量約600萬立方英尺(約17萬立方米),落差70至188英尺(約21米至57米)。
尼亞加拉瀑布在落差高度排名中只能排到500名開外,但它的磅礴氣勢卻是其他瀑布所不及的。而且,相比其他瀑布,尼亞加拉瀑布的地理位置更便于參觀游覽,對于地區(qū)游客,只需短時飛行或車程就能到達。