人教版高三上冊(cè)語(yǔ)文第7課陳情表(2)
《陳情表》練習(xí)
1、給下面加點(diǎn)字注意。
險(xiǎn)釁( ) 行( )年四歲 祚( )薄 ( ) 應(yīng)( )門之童 猥 ( )以微賤
床蓐( ) 隕( )首 責(zé)臣逋( )慢 日篤( ) 拔擢( ) 寵命優(yōu)渥( )
2、本文中出現(xiàn)了很多成語(yǔ),請(qǐng)識(shí)記下列詞的意思。
(1)孤苦伶仃:
(2)煢煢孑立:
(3)形影相吊:
(4)日薄西山:
(5)氣息奄奄:
(6)人命危淺:
(7)朝不慮夕:
(8)皇天后土:
2、注意下列古今異義詞并解釋在文中的意思。
則告訴不許(告訴: ;不許: )
至于成立(成立 : )
九歲不行(不行: )
臣之辛苦(辛苦: )
后刺史臣榮舉臣秀才(秀才: )
臣以供養(yǎng)無(wú)主(無(wú)主: )
非臣隕首所能上報(bào)(上報(bào): )
3、指出對(duì)詞類活用情況解說(shuō)錯(cuò)誤的一項(xiàng)( )
A、煢煢孑立,形影相吊(孑,名詞做狀語(yǔ),像孑孓一樣)
B、臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤(日,名詞做狀語(yǔ),一天天)
C、歷職郎署(職,名詞做動(dòng)詞用,任職)
D、是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn)(遠(yuǎn),形容詞做動(dòng)詞用,遠(yuǎn)離)
4、指出下列句子的 句式特點(diǎn)
(1)急于星火
(2)非臣隕首所能上報(bào)
(3)謹(jǐn)拜表以聞
(4)逮奉圣朝,沐浴清化
(5)則告訴不許
(6)少仕偽朝
5、解釋下列多音字
?、盼?/p>
?、傥⑺谷?,吾誰(shuí)與歸(范仲淹《岳陽(yáng)樓記》)
②夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺(歐陽(yáng)修《伶官傳序》)
③聽臣微志(《陳情表》)
④今臣亡國(guó)賤俘,至微至陋(《陳情表》)
?、萃⑺牌渌?柳宗元《童區(qū)寄傳》)
?、葡?/p>
?、偎螌④娖料⒂^之(魏禧《大鐵椎傳》)
?、谖錃饨^,半 日復(fù)息(班固《漢書》)
?、壅?qǐng)息交以絕游(陶淵明《歸去來(lái)兮辭》)
?、芾铣假v息舒祺,最少,不肖(《戰(zhàn)國(guó) 策.觸龍說(shuō)趙太后》)
?、菀挂共坏孟?《孔雀東南飛》)
?、揲T衰祚薄,晚有兒息(《陳情表》)
?、哧惿嫣⒃?司馬遷 《史記》)
⑶期
?、僖晕迥隇槠冢貜?fù)之全之(龔自珍《病梅館記》)
?、诹捡R列期乎千里(《呂氏春秋•察今》)
?、弁鉄o(wú)期功強(qiáng)近之親(《陳情表》)
④誰(shuí)為我臨期成此大節(jié)者(全祖望《梅花嶺記》)
6、翻譯下列句子
(1)臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇。
譯 文
(2)煢煢孑立,形影相吊。
譯文
(3)逮奉圣朝,沐浴清化。
譯文
(4)猥以微賤,當(dāng)侍?hào)|宮,非臣隕首所能上報(bào)。
譯文
(5)今臣亡國(guó)賤 俘,至微至陋,過(guò)蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀。
譯文
(6)烏鳥私情,愿乞終養(yǎng)。
譯文
(7)臣生當(dāng)隕首,死當(dāng)結(jié)草。
譯文
《陳情表》課后練習(xí)答案:
1、
Xìn xíng zuò bó yìng wěi rù yǔn bū dǔ wò zhuó
2、
(1)孤苦伶仃:(形容孤單困苦,無(wú)依無(wú)靠。孤苦:沒有依靠,生活困苦。伶仃:孤獨(dú)。)
(2)煢煢孑立:(形容孤苦伶仃,無(wú)依無(wú)靠 。煢煢:孤獨(dú)無(wú)靠的樣子。立:孤單單地呆著。)
(3)形影相吊:(只有自己的身體和影子互相安慰,形容十分孤單。形:身體。吊:慰問(wèn)。)
(4)日薄西山:(太陽(yáng)快要落山,比喻人衰老臨近殘廢或事物腐朽即將滅亡。?。浩冉?。)
(5)氣息奄奄:(氣息微弱,形容快要斷氣的樣子。氣息:呼吸時(shí)進(jìn)出的氣。奄奄:氣息微弱的樣子。)
(6)人命危淺:(形容壽命已經(jīng)不長(zhǎng),即將死亡。人命:壽命。危:危險(xiǎn)。淺: 不久,時(shí)間短。)
(7)朝不慮夕:(早晨不能考慮晚上會(huì)怎樣,情勢(shì)危急,隨時(shí)都可能發(fā)生變故。)
(8)皇天后土:(古代對(duì)天地的尊稱。皇天:指天。后土:指地。)
3、A
4、
(1)介詞結(jié)構(gòu)后置
(2)判斷句
(3)省略句
(4)省略句
(5)省略句
(6)省略句
5、略
6、
(1)我因?yàn)槊\(yùn)不好,幼年時(shí)就遭到不幸。
(2)孤單無(wú) 靠地獨(dú)立生活,只有和自己的影子相互做伴。
(3)到了晉朝建立,我沐浴在清明政治的教化之中。
(4) 以我這樣卑微低賤的人去侍奉太子,這實(shí)在不是我殺身捐軀所能夠報(bào)答朝廷的。
(5) 我現(xiàn)在是卑賤的亡國(guó)之俘,實(shí)在微不足道,承蒙得到提拔,而且恩命十分優(yōu)厚,怎敢徘徊觀望而有什么另外的企求呢!
(6) 我懷著像烏鴉反哺一樣的私情,希望能夠準(zhǔn)許我為祖母養(yǎng)老送終的請(qǐng)求。
(7) 我活著愿意獻(xiàn)出生命,死后愿意結(jié)草來(lái)報(bào)答陛下的恩惠。