天將降大任于斯人原文_天將降大任于斯人出自哪里
大家有參與話題討論嗎?是“故天將降大任于‘斯’人也”,還是“故天將降大任于‘是’人也”?下面是小編為大家搜集整理的關于天將降大任于斯人原文_天將降大任于斯人出自哪里,供大家參考,快來一起看看吧!
天將降大任于斯人原文
《生于憂患,死于安樂》
舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。
故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人恒過然后能改;困于心衡于慮而后作;征于色發(fā)于聲而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。
天將降大任于斯人也出自哪里
“天將降大任于斯人也”出自于《孟子·告子》下第十五則。
參考翻譯
(語文版)
舜從田野之中被任用,傅說從筑墻的泥瓦匠中被選拔,膠鬲從販賣魚鹽的人中被舉用,管夷吾從獄官手里釋放后被舉用,孫叔敖在隱居的海濱被選拔,百里奚從集市中被選拔。所以上天將要下達重大責任給這樣的人,一定要先使他們的內心痛苦,使他們的筋骨勞累,使他經受饑餓,使他受到貧困之苦,使他做事不順,用這些來使他的心驚動,使他的性格堅強起來,增加他不具備的才能。
人常常犯錯誤,然后才能改正;(犯錯誤時)在內心受到困擾,思慮阻塞以后才能奮起[或有所作為];憔悴枯槁之色表現(xiàn)到臉色上,吟詠嘆息之氣發(fā)于聲音,然后才被人了解。在國內如果沒有堅守法度的大臣和足以輔佐君主的賢士,在國外如果沒有與之匹敵的鄰國和來自外國的禍患,(像這樣的)國家經常會滅亡,因此憂患(能激勵人勤奮)使人生存發(fā)展,而享受安樂使人委靡死亡。
(另一版本)
孟子說:“舜從田間勞動中成長起來,傅說從筑墻的工作中被選拔出來,膠鬲被選拔于魚鹽的買賣之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孫叔敖從海邊被發(fā)現(xiàn),百里奚從市場上被贖回。所以,上天將要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨練,使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍饑挨餓之苦,使他備受窮困之苦,讓他做事總是不能順利。這樣來震動他的心志,堅強起來他的性情,增長他的才能。人總是要經常犯錯誤,然后才能改正錯誤;。心氣郁結,殫思極慮,然后才能奮發(fā)而起;顯露在臉色上,表達在聲音中,然后才能被人了解。一個國家,國內沒有守法的大臣和輔佐的賢士,國外沒有勢力相當?shù)膰业膽n患,往往容易滅亡。由此可以知道,因有憂患而使人得以生存,因安逸享樂卻足以而使人敗亡。”
(考試要求版本)
生于憂患,死于安樂
舜在田間被任用,傅說在泥瓦匠中被選拔,膠鬲在販賣魚鹽的商人中被選拔,管夷吾從獄官手里釋放出來并得到任用,孫叔敖從隱居的海邊被選拔,百里奚從集市里被選拔。
所以上天要降下重大使命在這樣的人身上,一定先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經受饑餓,使他受到貧困,使他做事不順利。通過這樣的方式使他的心驚動,使他的性格堅強起來,增加他所沒有的才能。
人常常犯錯誤,這樣之后才能改正。內心被困擾,思慮被堵塞,然后有所作為。憔悴枯槁表現(xiàn)在臉色上,吟詠嘆息之氣發(fā)于聲音,然后人們才了解他。在國內如果沒有守法度的大臣或輔佐君主的賢士,在國外如果沒有敵對的國家或禍患,國家常常滅亡。
這樣之后才明白,在憂患中得以生存發(fā)展,而在安逸享樂中則會萎靡死亡。
孟子曰:“故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。”《孟子·告子下》。