左傳燭之武退秦師文言文閱讀原文及答案
左傳燭之武退秦師文言文閱讀原文及答案
《燭之武退秦師》是記述行人辭令的散文。該文形象鮮明,語言優(yōu)美,層次分明、組織嚴密,說理透徹、邏輯有力,是《左傳》乃至中國文學史一篇優(yōu)秀范文。下面是學習啦小編為你整理的《左傳·燭之武退秦師》文言文閱讀原文和答案,一起來看看吧。
《左傳·燭之武退秦師》文言文閱讀原文
夜縋而出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封;若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。”秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。
子犯請擊之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也。”亦去之。
(選自《左傳·燭之武退秦師》)
二
四年,晉饑,乞糴于秦。穆公問百里奚,百里奚曰:“天災流行,國家代有,救災恤鄰,國之道也。與之。”邳鄭子豹曰:“伐之。”穆公曰:“其君是惡,其民何罪!”卒與粟,自雍屬絳①。
五年,秦饑,請糴于晉。晉君謀之,慶鄭曰:“以秦得立,已而倍其地約。晉饑而秦貸我,今秦饑請糴,與之何疑?而謀之!”虢射曰:“往年天以晉賜秦,秦弗知取而貸我。今天以秦賜晉,晉其可以逆天乎?遂伐之。”惠公用虢射謀,不與秦粟,而發(fā)兵且伐秦。秦大怒,亦發(fā)兵伐晉。
六年春,秦穆公將兵伐晉。晉惠公謂慶鄭曰:“秦師深矣,奈何?”鄭曰:“秦內君,君倍其賂;晉饑秦輸粟,秦饑而晉倍之,乃欲因其饑伐之:其深不亦宜乎!”晉卜御右,慶鄭皆吉。公曰:“鄭不孫②。”乃更令步陽御戎,家仆徒為右,進兵。
九月壬戌,秦穆公、晉惠公合戰(zhàn)韓原?;莨R騺③不行,秦兵至,公窘,召慶鄭為御。鄭曰:“不用卜,敗不亦當乎!”遂去。
(選自《史記·晉世家》)
【注釋】①雍、絳:都是地名。②孫:通“遜”,謙遜、恭順。③騺:馬難起步貌。
《左傳·燭之武退秦師》文言文閱讀題目
【小題1】對下列句子中劃線詞的解釋,不正確的一項是
A.共其乏困乏困:缺少的(東西)
B.秦伯說,與鄭人盟盟:結盟
C.四年,晉饑,乞糴于秦糴:糧食
D.已而倍其地約倍:通“背”,違背
【小題2】下列各組句子中,劃線的詞的意義和用法相同的一組是
A.若亡鄭而有益于君四年,晉饑,乞糴于秦B.微夫人之力不及此
救災恤鄰,國之道也
C.夜縋而出晉饑秦輸粟,秦饑而晉倍之
D.吾其還也。
其君是惡,其民何罪
【小題3】下列對原文有關內容的分析和概括,正確的一項是
A.佚之狐的話“師必退”,表現(xiàn)了佚之狐對燭之武的了解與信任,使讀者未見其人,先知其才,從反面表現(xiàn)了燭之武的才能。
B.晉秦兩國曾先后發(fā)生饑荒,在應對危機的時候,兩國國君都向自己臣子詢問該怎樣渡過饑荒。
C.晉國的虢射建議趁機攻打秦國,理由是去年上天把晉國賜給了秦國,它卻沒奪取晉國,如今上天把秦國賜給了晉國,不可違背天意,應該攻打秦國。
D.晉國恩將仇報的行為激怒了秦國,秦國進攻晉國,慶鄭向晉惠公提出,給秦國加倍提供財物,給的糧食比晉國饑荒時從秦得到的還要多。
【小題4】把文中的劃線句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
?、旁絿员蛇h,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?(3分)
?、萍葨|封鄭,又欲肆其西封;若不闕秦,將焉取之?(3分)
?、菚x饑而秦貸我,今秦饑請糴,與之何疑?(4分)
《左傳·燭之武退秦師》文言文閱讀答案
【小題1】C
【小題2】B
【小題3】C
【小題4】 (1)(2)句翻譯參看教參。(每句3分)
(3)晉國發(fā)生饑荒,秦國賣給了我們糧食,今天,秦國饑荒,請求買晉國的糧食,我們給他們,還有什么疑問的呢?(4分) 答案解析: 【小題1】試題分析:糴:買入糧食
考點:本題考查學生理解文言文常見實詞在文中的含義的能力,能力層次為B級。
【小題2】試題分析:兩個“之”都是結構助詞“的”
考點:本題考查學生理解常見文言虛詞在文中的意義和用法的能力,能力層次為B級。
【小題3】試題分析:A“從反面表現(xiàn)”錯,應是從“側面”表現(xiàn)。B項,“兩國國君都向自己臣子詢問該怎樣渡過饑荒”錯,原文中沒有寫秦國國君向自己臣子詢問該怎樣渡過饑荒。D項,“給秦國加倍提供財物,給的糧食比晉國饑荒時從秦得到的還要多”錯,無中生有。
考點:本題歸納內容要點概括中心意思的能力,能力層次為C級。
【小題4】試題分析:這幾個句子的翻譯,一要注意詞類活用,如句中的“鄙”“封”“東”“西”,二要注意句式。
考點:本題考查學生理解并翻譯文中句子的能力,能力層次為B級。
《左傳·燭之武退秦師》文言文閱讀參考譯文
四年(前647),晉國發(fā)生饑荒,向秦乞求購買糧食。繆公問百里奚,百里奚說:“天災流行,各國都可能發(fā)生,救災助鄰是國家的道義。應該幫助晉國。”邳鄭的兒子豹卻說:“攻打晉國。”繆公說:“晉君確實有罪,晉國百姓有什么罪!”秦國終于賣給晉糧食,自雍源源不斷運到絳。
五年(前646),秦又發(fā)生饑荒,請求買晉國糧食。晉君與大臣們商量這件事,慶鄭說:“君王憑借秦國力量才即位,后來我們又違背給秦地的約定。晉國發(fā)生饑荒,秦國賣給了我們糧食,今天,秦國饑荒,請求買晉國的糧食,我們給他們,還有什么疑問的呢?何必還商量呢?”虢射說:“去年上天把晉國賜給了秦國,秦國竟不知道奪取晉國反而賣給了我們糧食。今天,上天把秦國賜給了晉國,晉難道應該違背天意嗎?應該攻打秦國。”惠公便采納了虢射的計謀,未給秦國糧食,反而派軍攻打秦國。秦國非常生氣,也派軍攻打晉國。
六年(前645)的春天,秦繆公率領軍隊討伐晉國。晉惠公對慶鄭說:“秦軍深入到我國境內,該怎么辦呢?”慶鄭說:“秦國護送您回國,您卻違背約定不給秦地;晉國鬧饑荒時,秦國立即運來糧食援助我們,秦國鬧饑荒,晉國不僅不給予援助,反而想借機攻打人家,今天秦軍深入國境不也應該嗎?”晉國對駕車和擔任護衛(wèi)的人進行了占卜,二者都是慶鄭吉?;莨f:“慶鄭不馴服。”就改讓步陽駕車,家仆徒做護衛(wèi)進軍秦。
九月壬戌日,秦繆公、晉惠公在韓原交戰(zhàn)?;莨闹伛R深陷在泥里跑不動了,秦軍趕來,惠公十分窘迫,叫慶鄭駕車。慶鄭說:“不照占卜的去做,不也應該失敗嗎?”說完,慶鄭就走了。
猜你感興趣的: