美國常見的俚語對(duì)話有哪些
美國常見的俚語對(duì)話有哪些
美國俚語是一個(gè)復(fù)雜的語言現(xiàn)象,是一種相當(dāng)特殊的語言形式,具有獨(dú)特的語言表現(xiàn)力。下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的美國常見的俚語對(duì)話,大家一起來看看吧。
美國常見的俚語對(duì)話(精選)
What's on your mind,speak up
你心里想什么,說出來聽聽。
He's a big shot in this city
他是這個(gè)城市的大人物。
I want to make it short
我想把它長話短說吧。
That guy gives me a pain
那個(gè)家伙使人看著不順眼。
Can you beat that! He left all of a sudden without saying a word
豈有此理!他不說一聲就突然離開了。
I don't care for coffin nails
我不喜歡吸香煙。
You'll be able to find him in the chow hall
你可以在飯廳找到他。
Speak less and listen more
少說多做。
What do you usually do in your spare time?
你通常在空閑時(shí)做些什么?
He likes to blow his own horn
他喜歡自夸。
I'll wait for you with all my heart
我全心全意在等候你。
You don't see me griping
無所怨言。
One of these days I am going to clean house for him
將來我會(huì)報(bào)復(fù)他的。
You must take your chance
你一定要試一試。
What does this mean?Don't keep me in the dark
這是什么意思?別使我莫名其妙。
I can't take back what I said that day
我記不起那天我說了些什么。
Sorry is never good enough
抱歉有個(gè)屁用。
He is a sourball
他是個(gè)愛吐苦水的人。
He is a person after my own heart
他獲得了我的歡心。
I never mentioned the money to him
我從未跟他提過錢的事。
He's real sly and crafty
他真是詭計(jì)多端。
Sometimes you win,sometimes you lose
勝敗乃兵家常事。
Is this telephone dead?
這電話壞了嗎?
He is dead broke right now
他現(xiàn)在窮死了。
Don't be fussy
不要吹毛求疵。
Don't get fresh,or I'll tell your boss
不要無理取鬧,否則我告訴你的老板。
That doesn't make sense to me
對(duì)我毫無意思。
She works on the air
她從事廣播工作。
美國常見的俚語對(duì)話(熱門)
Who said I'm upset?
誰說我生氣了?
He's not quite an adult
他年幼無知。
You better think it over and don't go off the deep end
你最好要深加考慮,不要立即下結(jié)論。
Don't kid yourself
勿自欺欺人。
Don't try to be smart
不要這樣神氣。
Don't fight the problem
別唱反調(diào)。
He tried to double-cross me
他想出賣我(欺騙)。
This time you better not stick your nose in it
這次你最好不要干預(yù)他人之事。
So what else is new?
還有什么新鮮事?
So that's how it's done!
原來如此!
美國常見的俚語對(duì)話(最新)
You are a screw ball
你真是個(gè)怪人。
He is hip
他很帥。
I did wrong,I take the blame for it
我做錯(cuò)了,我該受罰。
You ought to be spanked!
你該打屁股!
Tom is an easy-going type of person,who gets along well with everyone
湯姆平易近人,與誰都合得來。
He is a happy-go-lucky type of man
他是樂天派。
Your girl friend is pretty easy to look at
你的女朋友非常漂亮。
I tried to pass you the ball every which way
我想盡方法把球傳給你。
美國常見的俚語對(duì)話相關(guān)文章: