《復(fù)仇者聯(lián)盟》英文臺(tái)詞語(yǔ)錄
《復(fù)仇者聯(lián)盟》英文臺(tái)詞語(yǔ)錄
《復(fù)仇者聯(lián)盟》片中講述神盾局指揮官尼克·弗瑞為了對(duì)付《雷神》中被流放的洛基,積極奔走尋找最強(qiáng)者,在神盾局斡旋下將鋼鐵俠、美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)、雷神托爾、綠巨人、黑寡婦和鷹眼俠六位超級(jí)英雄集結(jié)在一起,組成了復(fù)仇者聯(lián)盟,共同攜手應(yīng)對(duì)邪神洛基。
復(fù)仇者聯(lián)盟英文臺(tái)詞
War has started.
And we are hopelessly outgunned.
Director Fury,詩(shī)詞? I think it's time
You're here with a mission, sir? Trying to get me back in the world.
Trying to save it.
Doctor, we need you to come in.
What if I say no?
I'll persuade you.
What are you asking me to do?
It's called the Avengers Initiative.
I thought I didn't qualify. Apparently I am, what is it, volatile, self-obsessed?
And don't play well with others.
I think they need a time-out.
How desperate are you? And you call on such lost creatures to defend you.
You have made me very desperate.
We're not a team. We're a time bomb.
No…
This is nothing we've ever trained for.
Guys, I'm bringing the party to you.