高一語文《荊軻刺秦王》課文及教案
《荊軻刺秦王》是高一年級的文言文,這篇文章并不是寫荊軻刺秦王的場面,而是寫荊軻為刺秦王而準(zhǔn)備,情節(jié)曲折,令人回味。下面是小編為大家整理的關(guān)于高一語文《荊軻刺秦王》課文及教案,如果喜歡可以分享給身邊的朋友喔!
高一語文《荊軻刺秦王》課文
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進(jìn)兵北略地,至燕南界。
太子丹恐懼,乃請荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長侍足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣愿得謁之。今行而無信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻(xiàn)秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報(bào)太子。”太子曰:“樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意,愿足下更慮之!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧計(jì)不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報(bào)將軍之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻(xiàn)秦,秦王必喜而善見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報(bào),而燕國見陵之恥除矣。將軍豈有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已,無可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。
于是太子預(yù)求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立死者。乃為裝遣荊軻。
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視。乃令秦武陽為副。
荊軻有所待,欲與俱,其人居遠(yuǎn)未來,而為留待。
頃之未發(fā),太子遲之。疑其有改悔,乃復(fù)請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無意哉?丹請先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強(qiáng)秦,仆所以留者,待吾客與俱。今太子遲之,請辭決矣!”遂發(fā)。
太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”復(fù)為慷慨羽聲,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就車而去,終已不顧。
既至秦,持千金之資幣物,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉國為內(nèi)臣。比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟??謶植桓易躁?,謹(jǐn)斬樊於期頭,及獻(xiàn)燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之?!?/p>
秦王聞之,大喜。乃朝服,設(shè)九賓,見燕使者咸陽宮。
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進(jìn)。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借之,使畢使于前?!鼻赝踔^軻曰:“起,取武陽所持圖!”
軻既取圖奉之,發(fā)圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長,操其室。時(shí)恐急,劍堅(jiān),故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執(zhí)兵,皆陣殿下,非有詔不得上。方急時(shí),不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以擊軻,而乃以手共搏之。
是時(shí),侍醫(yī)夏無且以其所奉藥囊提軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負(fù)劍!王負(fù)劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報(bào)太子也?!?/p>
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
高一語文《荊軻刺秦王》教案
一、教學(xué)目標(biāo)
(一)運(yùn)用歷史唯物主義的觀點(diǎn),正確評價(jià)荊軻刺秦王的行為。
(二)學(xué)習(xí)課文通過人物的語言、行動、表情、神態(tài),在尖銳復(fù)雜的矛盾沖突中表現(xiàn)人物性格。
(三)掌握文言常用實(shí)詞:親、深、解、救、教、敢、還、資、振、圖、室、詔、被、窮、兵、陣、私;通假字:淬、決、卒;古今異義詞:涕、幣、提、股。
(四)復(fù)習(xí)文學(xué)常識:《戰(zhàn)國策》。
二、難點(diǎn)、重點(diǎn)分析
(一)本文向讀者展示了哪幾個(gè)角度?
分析:角度之一:尖銳復(fù)雜的矛盾沖突。秦軍所向披靡,燕國危在旦夕。荊軻“奉命于危難之間”,此其一。行刺秦王,須以樊將軍首為信物,而太子丹“不忍”,此其二,荊軻為等助手,“頃之未發(fā)”,太子丹因而“遲之”,荊軻憤然出發(fā),此其三?!俺姟鼻赝鯐r(shí),秦武陽臨陣怯場,以致秦群臣“怪之”,氣氛驟緊,此其四。而最后的“廷刺秦王”,矛盾沖突達(dá)到白刃相見的地步。就在這一系列尖銳復(fù)雜的矛盾沖突中,荊軻這一人物的性格也得到了最充分的展示。全文寫得波瀾起伏,扣人心弦。
角度之二:精練傳神的人物語言。太子丹婉責(zé)荊軻時(shí),荊卿曰:“微太子方,臣愿得謁之?!笨烊丝煺Z,表現(xiàn)出他勇而多謀,慮事周密的性格特點(diǎn)?!凹かI(xiàn)樊頭”時(shí),荊軻推心置腹,以誠感人,先動之以情,后曉之以理,再告之以法,使樊於期甘心自刎獻(xiàn)頭。太子疑其改悔時(shí),荊軻怒斥太子的幾句話,則表現(xiàn)了他不畏權(quán)勢、耿直剛烈的性格。在秦廷上,當(dāng)秦武陽“色變振恐”時(shí),荊軻的幾句“謝曰”,使秦廷上下疑竇冰釋,使劍拔弩張的氣氛得到緩解。真正是化腐朽為神奇,令人不由得拍案叫絕!“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報(bào)太子也!”是荊軻的最后一句話,也是他自明心跡的一句話。盡管太子丹對他產(chǎn)生過懷疑,但荊軻還是堅(jiān)守信義,對太子丹忠心耿耿,赤誠之心,蒼天可鑒!
角度之三:悲壯感人的場面描寫。重點(diǎn)分析兩個(gè)場面。一是“易水辭訣”,二是“廷刺秦王”。秋風(fēng)蕭瑟,筑聲悲涼。在這悲壯而又凄愴的氣氛之中,荊軻先是以歌聲抒懷,最后則毅然“就車而去”,“終已不顧?!贝罅x凜然,勇往直前。而送行者“皆白衣冠以送之”。聽到荊軻的歌聲后,起初“皆垂淚涕泣”,繼而“皆瞋目,發(fā)盡上指冠。”三個(gè)“皆”字,寫出了全體送行者的強(qiáng)烈反應(yīng),烘托了送行場面的壯烈氣氛。整個(gè)送行場面的描寫,有主,有次;有景,有情;有呼,有應(yīng)。不足百字,卻寫得感人肺腑,撼人心魄。
二是“廷刺秦王”。一個(gè)人,一把匕首,把偌大秦廷攪得上下驚惶,亂成一團(tuán)。作者既從正面描寫了荊軻的語言,行動和神態(tài),也從側(cè)面描述了秦王及其群臣的不同表現(xiàn),既描繪了人物,也渲染了環(huán)境。從而突現(xiàn)了荊軻履險(xiǎn)不驚、臨難不懼的氣度和品格。
(二)疑難詞句解釋。
分析:
(1)秦王必說見臣:說,同“悅”。說見:高興地接見。
(2)樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意:窮:走投無路,猶如“追窮寇”之“窮”。古代缺少衣物錢財(cái)一般叫貧,不得志、無出路叫窮。困,困窘。樊將軍“父母宗族,皆為戮沒”,“秦王購之金千斤,邑萬家,”可見“窮困”。私:自己的(事情)。意:情意。全句意為:樊將軍因?yàn)樽咄稛o路來投奔我,我不忍心因?yàn)樽约旱氖虑槎鴤α碎L者的心意。
(3)見陵:被凌辱。
(4)乃今得聞教:乃,語氣副詞,表轉(zhuǎn)折。教:指教。全句意為:而今才聽到(您的)指教。
(5)函封之:函,盒子。這里名詞作狀語,表示“用盒子封”。全句意為:用盒子把它(樊於期之首)封起來。
(6)乃為裝遣荊軻:于是整理行裝,派遣荊軻(上路)。
(7)今提一匕首入不測之強(qiáng)秦,仆所以留者,待吾客與俱:現(xiàn)在(是)拿著一把匕首進(jìn)入兇險(xiǎn)難測的強(qiáng)暴的秦國,我之所以停留,是因?yàn)榈却业耐獾乜腿撕?他)一同去。
(8)愿舉國為內(nèi)臣,比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟:愿意全國上下做秦國的臣民,(燕王)排在諸侯的行列,供應(yīng)、貢獻(xiàn)、賦稅和郡縣一樣,只要能奉守祖先的宗廟。給(jǐ),供應(yīng),供給。職:貢賦,賦稅。
(9)北蠻夷之鄙人:北方邊遠(yuǎn)地區(qū)的少數(shù)民族人。蠻夷:古代泛指少數(shù)民族。鄙:邊疆,邊遠(yuǎn)的地區(qū)。
(10)負(fù)劍:背劍,即把劍推到背上,以便拔出。
(三)本文成功地塑造了荊軻的形象。對荊軻其人,歷來仁者見仁,智者見智。你認(rèn)為荊軻是怎樣一個(gè)人?速讀課文,根據(jù)課文談?wù)勀愕目捶ā?/p>
分析:可從思想、性格、才能、精神方面分析:
思想:為國分憂,雪恥報(bào)仇,報(bào)效太子。他對樊於期說,刺秦王的目的是“解燕國之患”,“報(bào)將軍之仇”,除“燕國見陵之恥”。行刺失敗,他仍宣稱欲生劫秦王,“必得約契以報(bào)太子也”。
性格:深沉,剛毅,慷慨。準(zhǔn)備信物,深謀遠(yuǎn)慮。遲發(fā)見疑,他怒叱太子。取道易水,慷慨悲歌。
才能:工于心計(jì),善于言辭。事前胸有成竹,周密策劃,義激樊於期。臨危從容不迫,遮掩搪塞,機(jī)智過人。
精神:不畏強(qiáng)暴、不避艱險(xiǎn)、不怕犧牲、視死如歸的大無畏精神。明知“一去不復(fù)還”,仍然一往無前,“終已不顧”,行刺不就,身受重傷,仍拼死一搏,英雄氣概,值得稱道。
(四)我們應(yīng)該怎樣認(rèn)識荊軻刺秦王的行為?
分析:荊軻刺秦王,是反抗強(qiáng)暴的正義行動。秦統(tǒng)一六國,是歷史發(fā)展的趨勢,這是個(gè)人或少數(shù)人的愿望改變不了的,所以只能以悲劇告終。就與歷史發(fā)展過程中的消極因素作斗爭來講,這場斗爭具有合理性;就整個(gè)歷史進(jìn)程來講,它有著很大的局限性。
三、教學(xué)過程設(shè)計(jì)
(一)板書課題,導(dǎo)入新課。
1.復(fù)習(xí)關(guān)于《戰(zhàn)國策》的知識:
課文節(jié)選自《戰(zhàn)國策·燕策》。初中語文第六冊的基本課文《唐雎不辱使命》節(jié)選自《戰(zhàn)國策·魏策》。高中語文第一冊(必修)自讀課文《鄒忌諷齊王納諫》選自《戰(zhàn)國策·齊策》?!稇?zhàn)國策》又稱《國策》,是西漢末年劉向根據(jù)戰(zhàn)國時(shí)期的史料編訂的,全書共三十三篇,分為東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山十二策,反映了戰(zhàn)國時(shí)期各國政治、軍事、外交方面的一些活動和社會面貌,著重記載了策士謀臣的策略和言論。這部書記事寫人十分生動,語言犀利流暢,既有重要的史學(xué)價(jià)值,又有很高的文學(xué)價(jià)值。原書沒有標(biāo)題,課文題目都是后加的。
2.補(bǔ)充介紹:
荊軻,春秋戰(zhàn)國時(shí)代有名的四大刺客之一。祖先是齊國人,后遷居衛(wèi)國,原叫莊軻,到了燕國以后,才叫荊軻,他喜歡讀書擊劍,結(jié)交名人勇士。課文中提到的擊筑的高漸離,就是朋友之一。燕太子為了刺秦王,先找智勇雙全的燕國處士田光。田光覺得自己老了,無法完成太子丹的重托,便向太子丹推薦了荊軻。田光為了激勵荊軻,便自殺了。荊軻接受了任務(wù),太子丹高興萬分,馬上封荊軻為上卿,精心侍奉……以后,就是課文記敘的情況。
(二)整體感知課文。
1.閱讀“預(yù)習(xí)提示”,了解背景和課文特點(diǎn)。
2.借助工具書,對照注釋,初讀課文。
要求:
(1)根據(jù)“思考和練習(xí)”一的提示,將課文分為三個(gè)部分;
(2)劃出疑難詞句。
3.正音正字。
淬(cu@)忤(w()徵(zh!)陛(b@)卒(c))提(d!)創(chuàng)(chu1ng)揕(zh8)拊(f(()樊於(w&)期夏無且(j&)
4.分段:
第1段:自“秦將王翦破趙”至“遂發(fā)”寫行刺準(zhǔn)備;
第2段:自“太子及賓客知其事者”至“終已不顧”,寫易水訣別;
第3段:自“既至秦”至“秦王目眩良久”,寫秦廷行刺。
(三)研讀課文第一部分:
1.荊軻刺秦王是在怎樣的形勢下發(fā)生的?課文寫當(dāng)時(shí)形勢的語言有何特點(diǎn)?
提示:秦軍破趙,勢如破竹,大軍壓境,燕國危在旦夕。課文寫形勢,連用幾個(gè)動詞短語,以短促的語氣交代逼人的形勢,渲染了緊張、危急的氣氛?!氨M收其地”的“盡”,寫出了秦軍之“強(qiáng)”,也應(yīng)了太子丹“今秦有貪利之心而欲不可足也,非盡天下之地,臣海內(nèi)者,其意不厭”的判斷。太子丹認(rèn)為“秦兵旦暮渡易水”,“日已盡矣”,因而催促荊軻實(shí)施刺秦王的計(jì)劃,意圖抵抗秦軍的大舉進(jìn)攻,同時(shí)也報(bào)“見陵”之仇。
2.荊軻刺秦王的謀劃,表現(xiàn)了怎樣的性格特點(diǎn)?寫太子丹“不忍”,有何作用?
提示:荊軻的謀劃抓住了如何見秦王這個(gè)關(guān)鍵問題。他提出用樊將軍首與督亢地圖為信物騙取秦王信任,具有超人的膽識和氣魄。他在太子心急如焚時(shí)才提出這個(gè)計(jì)劃,可見城府很深。太子“不忍”,反襯了荊軻智謀非凡。
3.荊軻私見樊於期,為什么能使樊於期慷慨獻(xiàn)身?
提示:荊軻三問樊於期,首先從秦王的刻毒殘忍說起,動之以情,進(jìn)行初步試探;進(jìn)而從“解燕國之患,而報(bào)將軍之仇”方面曉之以義,引而不發(fā),進(jìn)一步觀察反映;在樊將軍急于知曉的情況下,他才和盤托出行刺打算,征詢意愿。荊軻膽大心細(xì),自知知人,對樊將軍有著深刻的了解。荊軻舍身取義的精神,更使樊將軍激動得“偏袒扼腕而進(jìn)”。樊將軍自刎獻(xiàn)身,既表現(xiàn)了他的義勇剛烈,也表現(xiàn)了對荊軻的理解與信任。
4.太子丹求“天下之利匕首”并“以藥淬之”?!傲钋匚潢枮楦薄睘楹温詫?提示:不是主要情節(jié),因而只作必要的交代。詳略得當(dāng),剪裁合理。
高一語文《荊軻刺秦王》譯文
秦國的將領(lǐng)王翦打敗了趙國,俘虜了趙王,占領(lǐng)了所有趙國的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕國南邊的邊界。
太子丹非常的恐懼,于是就請求荊軻說:“秦國的軍隊(duì)早晚就要渡過易水了,那么即使我想長久地侍俸您,又怎么可以呢?”荊軻說:“即使太子不說(也可譯為“假如沒有太子的話”),我也要請求行動?,F(xiàn)在去卻沒有什么憑信之物,那就無法接近秦王(也可譯為“那么秦王是不可以親近的”)?,F(xiàn)在樊將軍,秦王用一千斤金和一萬戶人口的封地做賞格,懸賞他的頭。如果真能夠得到樊將軍的人頭和燕國督亢的地圖獻(xiàn)給秦王,秦王一定會很高興地接見我,我這才能夠有辦法來報(bào)答太子?!碧诱f:“樊將軍因?yàn)樽咄稛o路來投奔我,我不忍心因?yàn)槲易约旱乃匠?,而傷害長者的心意,希望您再想想(考慮)別的辦法吧!”
荊軻知道太子不忍心,于是就私下拜見樊於期,說:“秦王對您樊於期,可以說是十分的刻毒。父母宗族,都被殺害和沒收?,F(xiàn)在聽說秦王用一千斤金、一萬戶人家的封地來懸賞將軍的首級,您打算怎么辦?”樊將軍仰天嘆息流著眼淚說:“我每次想起,常常痛入骨髓,只是想不出什么辦法罷了!”荊軻說:“現(xiàn)在有一個(gè)建議,可以解除燕國的后患,并且報(bào)樊將軍的仇恨,怎么樣?”樊於期于是走上前說:“到底怎么做?”荊軻說:“希望借您樊將軍的首級來獻(xiàn)給秦王,秦王一定非常高興而好好地接見。我左手抓住他的衣袖,右手用匕首刺他的胸,然后這樣就可以報(bào)將軍的仇,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。將軍你可愿意?”樊將軍脫下一只衣袖,握住手腕走上前說:“這是讓我日夜咬牙切齒非常痛心的事,現(xiàn)在才能夠聽說指教!”于是自殺。
太子聽說這件事,驅(qū)車前往,伏在尸體上大哭,非常傷心。但已經(jīng)是無可奈何的事了,于是就收拾盛裝好樊於期的首級,用盒子封裝起來。
于是太子事先尋求天下最鋒利的匕首,用百兩黃金從趙人徐夫人那兒買到,讓工匠在淬火時(shí)把毒藥浸在匕首上。用來試用他人,鮮血沾濕衣縷,人沒有不立即死亡的。于是打點(diǎn)行裝送別荊軻。
燕國有勇士叫秦武陽的,十二歲的時(shí)候就殺人,人們不敢和他正視。于是命令秦武陽作為他的助手和他一道去。
荊軻等待另一個(gè)人,想和他一起去,可那個(gè)人住得很遠(yuǎn)沒有來,就一直在等他。
過了一些時(shí)候,還沒有出發(fā),太子嫌荊軻動身太晚,懷疑他可能反悔,于是又去請他動身,說:“時(shí)間跨度不早了,您難道不想去嗎?就讓我先打發(fā)秦武陽動身!”荊軻非常生氣,怒斥太子道:“如果現(xiàn)在去了而不能好好回來(向太子)復(fù)命,那是沒用的人!如今拿著一把匕首到生死難測的秦國,我留下來的原因,是想等我的朋友一道。如今太子嫌我動身太晚,請?jiān)试S我辭別。"于是就出發(fā)了。
太子和那些的知情的賓客,都穿著白衣白帽來給他送別。
到了易水上,祭過路神,就要上路了。荊軻的朋友高漸離拍打著樂器,荊軻和著音樂發(fā)出悲涼的聲音,大家都流著淚哭泣。荊軻又走上前唱到:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”又發(fā)出激憤的聲音,大家都圓睜著眼睛,頭發(fā)向上頂起了帽子。于是荊軻就上車而去,始終不曾回頭。
到了秦國之后,帶著價(jià)值千金的禮物,以厚禮贈送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。
蒙嘉事先為他對秦王說:“燕王確實(shí)非常害怕大王您的威風(fēng),不敢派兵來抵抗大王您,,愿意拿全國的百姓來做您的臣子,排在諸侯的行列,像秦國的郡縣那樣向秦國進(jìn)貢,只求能夠守住祖先的宗廟。他們非常害怕,不敢自己來陳述,現(xiàn)在謹(jǐn)斬殺樊於期的頭并獻(xiàn)上燕國督亢一帶的地圖,用盒子裝好,燕王很慎重地在朝廷將它送出,派遣使者來把這些告訴大王。一切聽大王您吩咐?!?/p>
秦王聽了之后,非常高興。于是穿上朝服,設(shè)九賓之禮,在咸陽宮接見燕國的使者。
荊軻捧著裝著樊於期的頭的盒子,秦武陽捧著裝有地圖的匣子,按先后順序進(jìn)來。到了殿前的臺階下,秦武陽害怕得變了臉色,群臣對此感到奇怪,荊軻回頭對他笑了笑,走上前替他向秦王道歉說:“北方邊遠(yuǎn)地區(qū)的人,沒有見過天子,所以有些害怕,望大王能夠稍稍原諒他,讓他能夠在大王面前完成使命?!鼻赝鯇ηG軻說:“起來吧,把秦武陽的地圖給我拿來?!?/p>
荊軻拿來地圖之后捧著,打開地圖,地圖全部展開后露出了匕首。荊軻乘機(jī)抓住了秦王的袖子,右手拿著匕首去刺秦王。沒有刺到,秦王非常吃驚,聳身站了起來,掙斷衣袖。拔劍,但劍太長,于是拿起劍鞘。當(dāng)時(shí)非常危急,劍插得太緊,沒辦法抽出來。
荊軻在后面緊追秦王,秦王繞著柱子跑。群臣非常吃驚,事情突然發(fā)生,根本沒想到,大家都失去了常態(tài)。而按照秦國的法律,在殿上侍俸的群臣,不能帶一點(diǎn)點(diǎn)兵器;那些帶了兵器的侍衛(wèi),都在殿下侍候,沒有命令不得上殿。正在慌急之中,而且也來不急召來侍衛(wèi),因此荊軻不斷地追逐著秦王,而大家在惶急之中,也沒有什么東西來對付荊軻,僅僅只是用手來和荊軻搏斗。
這時(shí),秦王的御醫(yī)夏無且用他手里的藥袋扔向荊軻。秦王正繞著柱子跑,驚惶之中,不知所措。左右大臣都提醒說:“大王快把劍背在背上!大王快把劍背在背上!”于是秦王拔劍刺向荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻傷殘倒地了,就舉起匕首投向秦王,沒投中,擊中了柱子。秦王又砍殺荊軻,荊軻身中八處劍傷。
荊軻自知事情不能成功,靠在柱子上大笑,兩腿張開,兩膝微曲地坐著,痛罵道:“事情之所以沒有成功,是想活捉你呀,然后要你同我們訂下誓約來回報(bào)太子呀!”
秦王的左右大臣上前,斬了荊軻。秦王嚇得很長時(shí)間頭暈?zāi)垦!?/p>