遠(yuǎn)水救不了近火是什么意思
遠(yuǎn)水救不了近火是什么意思呢?讓小編帶你來(lái)具體了解下它的讀音,出處,近反義詞,英文翻譯,造句以及語(yǔ)法吧。
遠(yuǎn)水救不了近火是什么意思
戰(zhàn)國(guó)的時(shí)候,齊國(guó)、楚國(guó)和晉國(guó)的實(shí)力逐漸強(qiáng)大起來(lái)。魯國(guó)卻很弱小。
魯國(guó)的國(guó)王很害怕與自己國(guó)家相鄰的齊國(guó)會(huì)來(lái)吞并他們,所以就想把自己的幾個(gè)兒子分別送到楚國(guó)和晉國(guó),想如有一天齊國(guó)來(lái)攻打魯國(guó),兒子們可以從其他兩個(gè)國(guó)家?guī)П貋?lái)幫忙。
魯國(guó)有一個(gè)大臣不同意國(guó)王的做法,他認(rèn)為魯國(guó)應(yīng)該和齊國(guó)做好朋友。他向國(guó)王說(shuō):
“前幾天,我的一個(gè)鄰居家里失火了。離開(kāi)他家五里路有一條大河,于是人們都跑到河邊去打水來(lái)滅火。但是河離失火的地點(diǎn)太遠(yuǎn)了,等人們打來(lái)了水,房子已經(jīng)被火燒完了。所以說(shuō)遠(yuǎn)水是救不了近火的呀?,F(xiàn)在楚國(guó)和晉國(guó)雖然強(qiáng)大,但是他們離我們太遠(yuǎn)啊。要是齊國(guó)有一天真的來(lái)攻打我們,楚國(guó)和晉國(guó)就像是那條離我們很遠(yuǎn)的大河,等他們來(lái)幫忙時(shí),我們已經(jīng)被齊國(guó)消滅了。但是如果我們和齊國(guó)搞好關(guān)系,一旦有事,還怕他們不來(lái)救援嗎?”
【俗語(yǔ)】遠(yuǎn)水救不了近火
【注釋】比喻在緊急情況下,遠(yuǎn)處有再好的辦法也是解決不了問(wèn)題的。
【近義】遠(yuǎn)水解不了近渴
【反義】運(yùn)籌帷喔之中,決勝千里之外
【例句】阿強(qiáng)急需要用錢,雖然在老家還有一些錢,可是“遠(yuǎn)水救不了近火”,現(xiàn)在到哪里去找這么多錢呢?
風(fēng)和日暖是什么意思
【拼音】:fēng hé rì nuǎn
【解釋】:風(fēng)很平靜,陽(yáng)光暖人。
【出自】:宋·劉斧《青瑣高義·別集》卷二:“不久,海上風(fēng)和日暖。”
【示例】:清·夏敬渠《野叟曝言》第八十回:“天生兄弟三人,送至外護(hù),候素臣開(kāi)船,見(jiàn)~,帆正波平,放心回島。”
【語(yǔ)法】:聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);形容天氣很好
【褒貶】:褒義詞
【英語(yǔ)】:The winds blow gently and the sunshine is warm.;bright sunshine and gentle breeze;The breeze is balmy, the sun warm.;The weather is warm with a refreshing wind blowing. ;
風(fēng)和日暖的近義詞
風(fēng)和日麗 春光明媚 風(fēng)柔日暖 艷陽(yáng)高照 和風(fēng)麗日 陽(yáng)光明媚 春光明媚
風(fēng)和日暖的反義詞
風(fēng)雨交加 飛沙走石 天昏地暗 風(fēng)吹浪打 凄風(fēng)苦雨 滴水成冰
彤云密布 風(fēng)雨如晦 狂風(fēng)暴雨 烏云滾滾 風(fēng)吹雨打 冰天雪地
風(fēng)和日暖造句
天氣晴朗不濕,天天都風(fēng)和日暖。
今天春光明媚,風(fēng)和日暖,非常適合外出郊游。