此地?zé)o銀三百兩的意思是什么
時(shí)間:
儉聰 638由 分享
此地?zé)o銀三百兩的意思是什么
此地?zé)o銀三百兩的意思:
比喻想要把事情隱瞞掩飾,結(jié)果反而暴露。
英文解釋
No 300 taels of silver buried here. -- a clumsy denial resulting in self-exposure;A guilty person gives himself away by conspicuously protesting his innocence.;a very poor lie which reveals the truth;protest one's innocence too much (指打出的幌子正好暴露了所要掩飾的內(nèi)容) ;
【出處】: 民間故事:有人把銀子埋藏地下,上面留字寫道:“此地?zé)o銀三百兩”。鄰人阿二偷走了銀子,也留字寫道:“隔壁王二不曾偷”。
【舉例造句】: 他們做賊心虛,所以總是發(fā)表此地?zé)o銀三百兩的聲明。 ★《人民文學(xué)》1976年第9期
【拼音代碼】: cdwl
【近義詞】:欲蓋彌彰、不打自招
【用法】: 作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、分句;用于處事