簡單的英語笑話帶翻譯
前蘇聯(lián)著名作家高爾基說過,“哪里有人,哪里就有笑聲。”從古到今,笑話是人們生活中不可缺少的“調(diào)劑品”。小編精心收集了簡單的英語笑話帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
簡單的英語笑話帶翻譯篇1
Younger Scout: How can I tell the difference between a mushroom and a toadstool?
Older Scout: Just eat one before you go to bed. If you wake up the next morning, it was amushroom.
年少的童子軍:我怎樣才能把蘑菇和毒菌區(qū)別開呢?
年長的童子軍:上床前吃一個。如果你第二天早上醒來,那就是蘑菇。
簡單的英語笑話帶翻譯篇2
A shoplifter was caught red-handed trying to steal a watch from a jewelry store. "Listen,"said the shoplifter, "I know you don't want any trouble either. What do you say I just buy thewatch, and we forget about this?"
The manager agreed and wrote up the sales slip. The crook looked at the slip and said, "This isa little more than I intended to spend.Can you show me something less expensive?"
一個小偷在一家珠寶店企圖偷走一只手表的時候被當(dāng)場擒獲。“聽著,”小偷說,“我知道你們也不想惹麻煩。我把這只表買下,然后我們就當(dāng)什么也沒發(fā)生,你看怎樣?”
經(jīng)理表示同意,然后列了一張售貨單。小偷看著單子說道:“這比我最初的預(yù)算稍稍高了一點(diǎn)。你們還有沒有便宜一點(diǎn)兒東西。"
簡單的英語笑話帶翻譯篇3
Customer: Waiter, I've only got one piece of meat in my dish.
Waiter:Just a moment, sir and I'll cut it in two.
顧客:服務(wù)員,我盤子里怎么只有一塊肉?
服務(wù)員:先生,請稍候,我去把它切成兩塊。
簡單的英語笑話帶翻譯篇4
Two Russian hunters meet. "I shot a gigantic bear yesterday," says Ivan. "Look at the hide!"
"How do you find such huge bears?" Sergei asks.
"Easy," says Ivan. "You stand in front of a cave and whistle. When the bear comes out,you shoot."
Weeks later the two meet again. Sergei is covered in bandages. "Didn't you follow myadvice?" Ivan asks.
"Sure I did. I stood, in front of a cave and whistled, " Sergei replies.
"And what came out?"
"To me, "says Sergei, "it looked like the Trans-Siberian Express."
兩個俄國獵人相遇。“我昨天打了一只巨熊,”伊凡說,“看看這獸皮!”
“你是如何發(fā)現(xiàn)這么大的熊的?”謝爾蓋問道。
“很簡單,”伊凡說,“你站在一個洞前并吹哨子。熊出來時你就開槍。”
幾周后,兩人見面了。謝爾蓋渾身纏滿了繃帶。“難道你沒有聽我的建議?”伊凡問。
“我當(dāng)然是按你的建議做的。我站在一個洞前并吹哨子,”謝爾蓋回答說。
“出來了什么?”
“向著我來的,”謝爾蓋說,“像是穿越西伯利亞的快車。”
看了“簡單的英語笑話帶翻譯”的人還看了: