小學(xué)英語小笑話短文帶翻譯
冷笑話是一種新興的語言現(xiàn)象,也是一種出現(xiàn)在我們身邊的不可忽視的新的語言現(xiàn)象。小編精心收集了小學(xué)英語小笑話短文帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
小學(xué)英語小笑話短文帶翻譯篇1
A man has a heart attack and is brought to the hospital ER.
有一名男子患有心贓病,被送往醫(yī)院急診室。
The doctor tells him that he will not live unless he has a heart transplant right away.
醫(yī)生告訴他,除非他立刻接受心臟移植,否則他就活不成。
Another doctor runs into the room and says,
另外一名,醫(yī)生跑進(jìn)急診室說:
"you are in luck,two hearts just became avaible ,so you will get to choose which one youwant.One belongs to an attorney and the other to a social worker."
“你真幸運,剛好有兩個心臟可移植,所以你要選擇你要哪一個心臟。一個是屬于律師,另一個是屬于社會工作者。”
The man quickly responds,"the attorney's ."
這名男子很快響應(yīng)說:“律師的。”
The doctor says,"Wait!Don't you want to know a little about them before you make yourdecision?"
醫(yī)生說:“等等!你不想在你做決定之前了解一下他們嗎?”
The man says,"I already know enough.We all know that social workers are bleeding hearts andthe attorney's probably never used his .So I will take attorney's!"
這名男子說:“我已經(jīng)知道夠了。大家都知道社會工作者都是流血的(有同情心的)心臟,而律師的心臟可能從來都不曾用過他的。所以我選擇律師的心臟。"
小學(xué)英語小笑話短文帶翻譯篇2
Helen was on her deathbed ,
海倫躺在她臨終的病床上奄奄一息。
with her husband Jack at her side.
她的丈夫陪在她的身旁。
He held her cold hand and tears silently streamed down his face.
他握著她冰冷的手,淚水靜靜地從他的臉上流下來。
Her pale lip moved. "Jack," she said,"
她蒼白的嘴唇顫動著。她說:“杰克,”
Hush," he quickly interrupted, "Don't talk."
他很快就打斷說:“噓,不要說話。”
But she insisted,"Jack,"she said in her tired voice.
但是她堅持要說。她以疲憊的聲音說:
"I have to talk.I must confess.”
“杰克,我一定要說。我必須向你坦白。”
"There is nothing to confess,"said the weeping Jack.
滿臉淚水的杰克說:“沒什么好坦白的。
"It's all right.Everything's all right."
沒關(guān)系。一切都沒事。”
"No,No!I must die in peace.I must confess,Jake ,that I have been unfaithful to you."
“不,不,我必須死得安心。我一定要坦白我對你不忠;紅杏出墻。”
Jack stroked her hand .
杰克撫摸著她的手。
"Now ,Helen,don't be concerned.I know all about it," he sobbed.
他啜泣著說:“海倫 ,現(xiàn)在你不要擔(dān)心了。我全部都知道了。
"Why else would I poison you ?"
不然我為什幺要毒死你呀?"
小學(xué)英語小笑話短文帶翻譯篇3
A man needing a heart transplant is told by his doctor that the only heart available is that of asheep .
有一名需要心臟移植的男子被他的醫(yī)生告知,唯一可用的心臟就是一只羊的心臟。
The man finally agrees and the doctor transplants the sheep heart into the man.
這名男子最后同意了,醫(yī)生就將羊鵑心臟移植到這名男子身上。
A few days after the operation,the man comes in for a checkup.
就在手術(shù)后幾天,這名男子前來接受身體檢查。
The doctor asks him "How are you feeling?"
醫(yī)生問他:“你現(xiàn)在感覺怎么樣呀?”
The man replies"Not B-A-A-A-A-D!"
這名男子回答說:“還不錯、錯、錯、錯、錯。”
看了“小學(xué)英語小笑話短文帶翻譯”的人還看了: