七年級英語小笑話簡單
七年級英語小笑話簡單
笑話作為一種城市化的民間口頭創(chuàng)作體裁,是一種重要的交際手段。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的簡單的七年級英語小笑話,歡迎欣賞!
簡單的七年級英語小笑話篇1
A preacher is buying a parrot."Are you sure it doesn't scream, yell, or swear?" asked thepreacher."Oh absolutely. It's a religious parrot," the storekeeper assures him."Do you seethose strings on his legs? When you pull the right one, he recites the lord's prayer, and whenyou pull on the left he recites the 23rd Psalm.""Wonderful!" says the preacher, "but whathappens if you pull both strings?""I fall off my perch, you stupid fool!" screeched the parrot.
一個傳教士在買鸚鵡。“你確信它不會尖叫,大叫或詛咒別人嗎?”傳教士問。“哦,絕對不會。它是一只虔誠的鸚鵡。”店主保證說。“你看見它腿上的這些細(xì)繩了嗎?當(dāng)你拉動右面的這根,它會背誦天主經(jīng),當(dāng)你拉動左面的那根,它會背誦贊美詩”“太棒了!”傳教士說,“但是如果我同時拉動兩條繩子,會發(fā)生什么呢?”“我會從樹干上掉下去的,你這個笨蛋!”鸚鵡尖聲說道。
簡單的七年級英語小笑話篇2
As he lay on his deathbed, the man confided to his wife, "I cannot die without telling you thetruth. I cheated on you throughout our whole marriage. All those nights when I told you I wasworking late, I was with other women. And not just one woman either, but I've slept withdozens of them."His wife looked at him calmly and said, "Why do you think I gave you thepoison?"
一個男人在臨死之前向他的妻子傾訴說:“我死之前必須告訴你一些事情的真相。在我們的整個婚姻中,我一直都在欺騙你。在那些我告訴你我會工作到很晚的夜里,我是和其他女人在一起。而且還不止一個女人。我曾經(jīng)和很多女人睡過覺。他的妻子平靜地看著他,說道:“你為什么沒有想到是我給你下的毒藥呢?”
簡單的七年級英語小笑話篇3
Psychiatrist: What's your problem?Patient: I think I'm a chicken.Psychiatrist: How long has thisbeen going on?Patient: Ever since I was an egg
精神病醫(yī)師:你哪里不舒服?病人:我認(rèn)為我是一只雞。精神病醫(yī)師:這種情況從什么時候開始的?病人:從我還是一只蛋的時候開始。
簡單的七年級英語小笑話篇4
Once a beautiful and dissolute British actress wrote to propose marriage to Bernard Shaw. Shesaid she did not mind Bernard Shaw’s old age and ugliness because he was a genius. And ifthey could combine the beauty of the woman with the talents of the great man,that would begreatly harmonious. “With your wisdom and my appearance,our children must be perfect.”
英國有位美貌風(fēng)流的女演員,曾寫信向肖伯納求婚。她說,因為他是個天才,她不嫌肖伯納年邁丑陋。假如能使女郎的美貌和超人的天才結(jié)合,那該是多么協(xié)調(diào)啊。“咱們的后代有你的智慧和我的美貌,那一定是十全十美了。”
Bernard Shaw answered,in a letter,that her imagination was splendid,“But,what if thechildren take my appearance and your wisdom?”
肖伯納給她回了一封信說,她的想象很是美妙,“可是,假如生下的孩子外貌象我,而智慧又象你,那又該怎么辦呢?”
看了"簡單的七年級英語小笑話"的人還看了:
4.初一英語小笑話