四年級(jí)幽默英語(yǔ)小笑話
四年級(jí)幽默英語(yǔ)小笑話
笑話(анекдот)是民族文化不可或缺的一部分。透過笑話我們可以看到一個(gè)民族的生存環(huán)境、生活方式、社會(huì)關(guān)系和心理特征等等。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的四年級(jí)幽默英語(yǔ)小笑話,歡迎欣賞!
四年級(jí)幽默英語(yǔ)小笑話篇1
Three doctor are in the duck blind and bird fliesoverhead.
三名醫(yī)生藏身在觀察野鴨的隱蔽處,有一只鳥從頭上飛過。
The general practitioner looks at it and says,
一般家庭醫(yī)生看著他說:
"Looks like a duck,flies like a duck,it's probably a duck,"
“看起來像-只鴨子,飛起來像一只鴨子……它可能是一只鴨子”。
shoots at it but misses and the bird flies aay.
就對(duì)著它射擊,但是沒射中,這只鳥飛走了。
The next bird flies overhead,
第二只鳥從頭上飛過。
and the pathologist looks at it,then looks through the pages of a bird manual,and says,
病理學(xué)家看著它,然后仔細(xì)翻翻閱好幾頁(yè)的野鳥手冊(cè)說
"Hmmmm,green wings,yellow bill,quacking sound,might be a duck."
“嗯……綠色的翅膀,黃色的鳥嘴,嘎嘎的叫聲……可能是一只鴨子。”
He arises his gun to shoot it,but the bird is long gone.
他舉起他的槍來射它,但是這兵鳥飛一了好遠(yuǎn)。
A third bird flies over .
第三只鳥從頭上飛過。
The surgeon raises his gun and shoots almost without looking,brings the bird down,and turnsto the patholoogist and says,
外科醫(yī)生舉起他的松,看都不看就射擊,把鳥擊落后就轉(zhuǎn)向病理學(xué)家說:
"Go see if that was a duck."
“你去看看那是不是一只鴨子。”
四年級(jí)幽默英語(yǔ)小笑話篇2
Two men were in a restaurant and order fish,
有兩名男子在餐廳點(diǎn)魚。
The waiter brought a dish with two fish,
服務(wù)生端來裝著兩條魚的盤子,
one larger than the other.
其中一條魚比另外一條來得大。
One of the men said to the other,"Please help yourself."
當(dāng)中一位男子跟另外一位說:
The other one said"Ok,"
“別客氣,請(qǐng)自行取用呀。”
and helped himself to the larger fish.
另外一位男子說:“好”,
After a tense silence,
于是就幫自己挑了比較大條的魚 。
the first one said,"really,if you had offered me the first choice,i would have taken the smallerfish!"
就在一陣氣氛緊張的沉默之后,第一位男子就說:“真是的。如果你要我先選,我就會(huì)拿比較小條的魚。”
The other one replied,"What are you complaining for?you have it,don't you?"
另一位男子回答說:“那你在抱怨個(gè)什么勁呀?你現(xiàn)在已經(jīng)拿了呀,不是嗎?”
四年級(jí)幽默英語(yǔ)小笑話篇3
Exchange Sandwiches
交換三明治
Two attorneys went into a diner and ordered two drinks.
有兩位律師走進(jìn)一家小餐廳。點(diǎn)了兩份飲料。
Then they produced sandwiches from their briefcases and started to eat.
然后他們就從他們的公文包當(dāng)中拿出三明治開始吃。
The waiter became quite concerned
服務(wù)生感到相當(dāng)不妥,
and marched over and told them,"You can't eat your own sandeiches in here!"
就走過去告訴他們:“你們不可以在這里吃你們自己的三明治!”
The attorneys looked each other ,
這兩位律師彼此看了一下對(duì)方,
shrugged their shoulders and then exchanged sandwiches.
聳聳他們的肩膀,然后就交換三明治。
看了"四年級(jí)幽默英語(yǔ)小笑話"的人還看了: