關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)笑話欣賞
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)笑話欣賞
笑話,是供人們消遣或交際的一種創(chuàng)造性的語(yǔ)言形式,其主要功能是調(diào)侃、娛樂(lè)或諷刺。它是人們生活中不可或缺的組成部分,與社會(huì)密切相關(guān)。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)笑話,歡迎閱讀!
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)笑話篇一
Entering Heaven 進(jìn)天堂
Three men died on Christmas Eve and were met by Saint Peter at the pearly gates。
三名男子都死于平安夜,而后分別在天堂之門被圣彼得召見。
"In honor of this holy season," Saint Peter said, "You must each possess something that symbolizes Christmas to get into heaven."
圣彼得說(shuō):“因?yàn)檫@個(gè)神圣的節(jié)日,你們每個(gè)人都必須有象征圣誕節(jié)的物品才能進(jìn)入天堂”。
The first man fumbled through his pockets and pulled out a lighter. He flicked it on. "It represents a candle," he said. "You may pass through the pearly gates," Saint Peter said。
第一名男子從他得口袋里掏出了個(gè)打火機(jī),他打燃打火機(jī)說(shuō):“它代表蠟燭”。于是圣彼得就讓他進(jìn)入了天堂。
The second man reached into his pocket and pulled out a set of keys. He shook them and said, "They're bells." Saint Peter said, "You may pass through the pearly gates."
第二個(gè)男子從口袋里掏出一串鑰匙,他把鑰匙在手里搖了搖說(shuō):“它們是鈴鐺”圣誕老人也讓他上了天堂。
The third man started searching desperately through his pockets and finally pulled out a pair of women's glasses。
第三個(gè)男子絕望的在口袋里掏了半天,最后掏出了一副女人的眼鏡。
St. Peter looked at the man with a raised eyebrow and asked, "And just what do those symbolize?"
圣彼得挑了挑眉,看向這個(gè)男的,說(shuō):“你倒是說(shuō)說(shuō)這玩意兒代表什么?”
The man replied, "They're Carol's."
男士答到:“她們是卡羅爾的”(最后的carol's,我看了好久才發(fā)現(xiàn)s前有個(gè)',我還說(shuō)眼鏡跟圣誕頌歌有半毛錢關(guān)系?)
注:看懂了沒(méi)?carol's和carols同音,carol在這里是一個(gè)女士的名字,carols是圣誕頌歌,所以第三個(gè)男的借用同音字說(shuō)了個(gè)圣誕的象征。
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)笑話篇二
A Christmas Gift 圣誕禮物
A guy bought his wife a beautiful diamond ring for Christmas.
圣誕節(jié)來(lái)了,一位先生給他太太送的圣誕禮物是一個(gè)非常漂亮的鉆石戒子。
After hearing about this extravagant gift, a friend of his said, "I thought she wanted one of those sporty four-wheel-drive vehicles."
他朋友聽到他買這么奢侈的禮物后,說(shuō)到:“她不是想要輛四驅(qū)車嗎”。
"She did," he replied. "But where was I going to find a fake Jeep?"
先生答:“是啊,(可以買到假鉆石),可去哪里能買一輛假吉普車呢?”
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)笑話篇三
saying a prayer for his christmas meal圣誕節(jié)晚宴上的餐前禱告
lee, a seven-year-old boy, was asked to say thanks for the christmas dinner. the family members bowed their heads in expectation. lee began his prayer, thanking god for his mommy, daddy, brothers, sister, grandma, and all his aunts and uncles. then he began to thank god for the food.
有個(gè)小男孩叫l(wèi)ee, 今年七歲,圣誕節(jié)晚餐開桌前,家人讓他做餐前禱告。家人都帶著期待的申請(qǐng)低頭看著他,lee開始做他得禱告,首先,他謝謝上帝賜予他爸爸媽媽,哥哥姐姐誒,奶奶還有他們家的所有叔叔嬸嬸。然后,他開始感謝上帝賜予他得圣誕節(jié)晚餐了。
he gave thanks for the turkey, the stuffing, the christmas pudding, even the cranberry sauce. then lee paused, and everyone waited ... and waited. after a long silence, the young fellow looked up at his mother and asked, "if i thank god for the brussels sprouts, won't he know that i'm lying?"
他感謝上帝賜予他火雞,餡兒餅,圣誕布丁和紅莓醬。然后lee停下來(lái)了 ,大家等啊等啊。。。。lee沉默了很長(zhǎng)時(shí)間,然后抬起頭看著他媽媽說(shuō):“媽媽,如果我感謝上帝賜予我甘藍(lán)菜,他會(huì)知道我在撒謊嗎?”
p.s:
國(guó)外很多小孩子都不喜歡吃甘藍(lán)菜,不知道為什么,看《絕望主婦》里面lynette家的雙胞胎就非常討厭吃甘藍(lán)菜,請(qǐng)了保姆后還拿這個(gè)來(lái)做實(shí)驗(yàn),看看她們家保姆有沒(méi)有魅力讓兩個(gè)小鬼頭把甘藍(lán)菜吃下去。
看了“關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)笑話”的人還看了: