英語笑話帶翻譯
英語笑話帶翻譯
笑話是民族文化不可或缺的一部分。透過笑話我們可以看到一個民族的生存環(huán)境、生活方式、社會關(guān)系和心理特征等等。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的經(jīng)典英文笑話帶翻譯,歡迎閱讀!
經(jīng)典英文笑話帶翻譯篇一
遭白眼兒
On a family vacation in "Texas,my brother-in-law Mike exhibited the exuberance of a tourist. At a diner,he and his brothers ordered cheeseburgers When his meal arrived,the first thing Mike noticed was its size.
一次,我們?nèi)业降驴怂_斯去度假。姐夫邁克,好像是最有活力的旅游者。吃晚飯的時候,他為大家要了吉士漢堡包。當(dāng)漢堡包被端上來后,邁克注意到的第一件事就是漢堡包的個兒挺大.
"Wow,“he exclaimed,"everything is bigger in Texas !”
“噢,”他喊道:“德克薩斯的每樣?xùn)|西都比其他地方的大。”
As he lifted the burger to his lips,his eyes met the cold stare of a 300-pound waitress.
就在他拿起漢堡要吃的時候,他的眼睛注意到了送漢堡的女服務(wù)員那冰冷的眼光。她足有三百鎊重。
經(jīng)典英文笑話帶翻譯篇二
有備于侃價
Every year,our family holds a rummage sale. I have to justify my pricing system to my husband by explaining that no matter how low you mark an item,someone will always want to buy it for less.
每年,我家都要有一次棄物甩賣。我總是要給我丈夫講授著我的價格觀—不管你把價錢標(biāo)得多低,有些人總是想再少付一點兒。
At our last sale, one customer proved my point. She approached me, carrying an item that she mistakenly believed was priced at one dollar. "would you take 75 cents for this?"she asked.
我們最近的一個甩賣,一個顧客證實了我的觀點。這位顧客拿著一件東西朝我走來,她錯誤地以為這件東西的標(biāo)價是一美元,說:“我出75分行嗎?”
"Sure,"I replied,”but it's only marked a quarter.”
“當(dāng)然可以,”我答道:“實際上它的標(biāo)價是25美分。”
"Oh,"she responded. "Then would you take a dime?"
她反應(yīng)還挺快:“那我出10美分吧。”
經(jīng)典英文笑話帶翻譯篇三
誤會
When I came home from the State University of Mew York at StonyBrook sporting a fashionable,s}rper-short hair-cut,my father teased rne all the way to dinner at a local diner.”You look like a boy,”he said.”I sent a daughter away to school and I got back a son.”
我從斯多尼布魯克的紐約州立大學(xué)回家時剪的是一種時髦的超級短頭。我父親在帶我去附近餐館的路上就取笑我說:“你看起來像個男孩,我送一個女兒去上學(xué),卻回來了一個兒子。”
By the time we were seated,Dad had let up. Then the waitress appeared. "Hi,"she said sweetly. "What may I get for you gentlemen this evening?"
當(dāng)我們就座后,爸爸倒是不說了。女服務(wù)員走了過來,“嘿,”她甜甜地打了個招呼:“今晚想吃點兒什么,兩位紳士?”
經(jīng)典英文笑話帶翻譯篇四
趕時髦
At the bank where I was employed as a teller we were not allowed to eat while working. But one day,five months pregnant,I was ravenous. I opened a bag of potato chips and started to devour them. Just then I spotted one of our best customers and his wife heading my way. Quickly, I wiped my mouth and greeted them. As I processed their transaction,I noticed they were looking at me oddly.
在銀行我做出納員,這里規(guī)定工作時不許吃東西。但有一天,我因懷孕五個月有點嘴饞,打開了一包土豆片,開始偷吃起來。這時,我看見一個熟悉的顧客和他的妻子朝我的窗口走來。我匆忙地擦了一下嘴,向他們打了個招呼。當(dāng)我在給他們辦理業(yè)務(wù)時,我注意到他們一直用一種異樣的目光看著我。
On their way out, the man said,“I don't understand these young people.”
在他們往外走的路上,那個男的說:“我真搞不懂這些年輕人。’,
"Dear,that's a fashion statement,”his wife explained."It's a new type of brooch.”
“親愛的,那是新潮。”他的妻子說;“那是一種新型的胸針飾物。”
I looked down to see what could have caused such controversy. To my horror,a large potato chip was resting neatly on my left shoulder.
我低頭上下打量了一下我自己,想找到是什么東西引起了他們這樣說我。使我大吃一驚的是,一大塊土豆片穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)芈湓谖业淖蠹缟稀?/p>
經(jīng)典英文笑話帶翻譯篇五
太敏感
Several years had passed since I worked for the federal government,but old habits died hard. A cable-television technician had just finished hooking up our service at home and told me he needed the 2185. I hadn't heard about this form before arid asked him," Where can I get that form'2185'"?
我從聯(lián)邦政府退下來已經(jīng)好幾年了,但有些習(xí)慣卻很難改掉。一個有線電視的技術(shù)工人給我家連接完天線后,對我說他要2185。我以前從沒聽見這個代號,便問:“我到哪兒能
領(lǐng)到這種表格?”
Looking at me peculiarly, he replied."Ma'am,it's money..85. "
那位工人吃驚地望了我一會兒,說:“夫人,那是錢,21塊8毛5。”
看了“經(jīng)典英文笑話帶翻譯”的人還看了:
3.英語小笑話帶翻譯
4.爆笑英語笑話大全