英語(yǔ)笑話(huà)小故事
英語(yǔ)笑話(huà)小故事
笑話(huà)往往是指能引人發(fā)笑的談話(huà)或故事。作為文體,篇幅短小,故事情節(jié)簡(jiǎn)單而巧妙,往往出人意料,取得令人捧腹的藝術(shù)效果。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的英語(yǔ)經(jīng)典幽默故事,歡迎閱讀!
英語(yǔ)經(jīng)典幽默故事篇一
干一口吧
The Irish doctor said to his patient, "For the life of me,Paddy, I can’t figure out what's wrong with you. It must be drink. "
愛(ài)爾蘭籍的醫(yī)生對(duì)病人說(shuō):“派迪,我怎么也想不出你有什么不對(duì)勁的地方,一定是酒精在作祟吧。”
"That.s all right, doc. I'll come back when you're sober. "
“沒(méi)關(guān)系,醫(yī)生,那等你清醒了我再回來(lái)!”
英語(yǔ)經(jīng)典幽默故事篇二
愛(ài)護(hù)動(dòng)物
The owner of the hamburger stand was rather surprised to see a man walk in with three iguanas, but when the man ordered four hamburgers with fries, the owner complied with a shrug.
有個(gè)人牽了三只大蜥蜴走進(jìn)一家漢堡店,老板嚇了一跳。接著他點(diǎn)了四份漢堡和薯?xiàng)l,老板聳聳肩答應(yīng)了他的要求.
The man and his iguanas enjoyed their dinner and left.
那個(gè)老兄和他的蜥蜴享受過(guò)晚餐后便離開(kāi)了。
The next day the man returned with two kangaroos and the same scene was repeated.
第二天,那個(gè)人帶了兩只袋鼠,又點(diǎn)了相同的東西。
On the third day the man entered with two orangutans and a chimpanzee, and the owner couldn't help making a remark.
第三天,他帶了兩只紅毛猩猩和一只黑猩猩。
"You certainly seem to be an animal lover," he said.
老板實(shí)在忍不住,便說(shuō):“您實(shí)在是個(gè)愛(ài)護(hù)動(dòng)物的有心人。”
"That's true," said the man, "and I'd like you to know how much we appreciate your letting us eat here. Some proprietors object. "
“那倒是真的,”那位仁兄回答說(shuō)道.‘‘另外我也要感謝你讓我們進(jìn)來(lái)吃晚餐,許多店老板都拒絕賣(mài)東西給我們。”
"That's quite alright," said the shopkeeper.
“沒(méi)有問(wèn)題啦!”店老板說(shuō)。
"As a token of my appreciation, I’d like to give you this lobster. " And the animal lover handed over a live, wriggling crustacean
“為了向你表示謝意,我送你一只龍蝦。”說(shuō)著他便給老板一只活蹦亂跳的大龍蝦。
"Well, that's very kind of you. My wife and I will have it for dinner. "
“您真好,我太太和我將以它當(dāng)晚餐。”
"Oh, he-s already had dinner. But I am sure he-d love totake in a movie. "
“喔,它已經(jīng)吃過(guò)晚餐了,但我想它會(huì)喜歡看場(chǎng)電影。”
英語(yǔ)經(jīng)典幽默故事篇三
凡事總有例外
A musician had taken to heart the old saying, "Music hath charms to soothe the savage beast," and traveled to the darkest corner of Africa in an effort to prove it.
一位音樂(lè)家牢記一句格言在心: “音樂(lè)有安撫野獸心靈的魅力。”為了證實(shí)這句話(huà),他前往非洲最深處的內(nèi)陸叢林旅游。
No sooner had he begun to play his violin in a jungle clearing than it was full of savage beasts, swaying in rhythm and tapping their paws to the delightful sounds.
在叢林的一塊空地上,他一拉起小提琴,四處就擠滿(mǎn)了各種猛獸,跟著旋律,拍著腳掌,手舞足蹈起來(lái)。
Suddenly, however, a huge lion emerged from the jungle,pounced on the violinist and made a hearty meal of him.
可是叢林里突然跑出一頭大獅子,撲向小提琴家,把他當(dāng)作盛餐吃掉了。
The other animals cried out in dismay, 'Hey! We were enjoying that. "
其他野獸大失所望,說(shuō)道:“我們正在欣賞音樂(lè)哩!”
"Eh?" said the lion, cupping its hand to its ear.
“呃?,’獅子彎曲手掌成杯子狀靠著耳朵說(shuō)道。
看了“英語(yǔ)經(jīng)典幽默故事”的人還看了: