英語(yǔ)笑話簡(jiǎn)短對(duì)話摘抄
勞動(dòng)人民喜歡說(shuō)笑話,各個(gè)地區(qū)的笑話都有不同的特點(diǎn)。下面小編整理了簡(jiǎn)短對(duì)話的英語(yǔ)笑話 ,希望大家喜歡!
簡(jiǎn)短對(duì)話的英語(yǔ)笑話摘抄
感覺(jué)很好(中英)
Farmer Joe was suing a trucking company for injuries sustained in an accident. In court, the company's fancy lawyer was questioning Farmer Joe.
農(nóng)夫喬起訴一家貨運(yùn)公司在一場(chǎng)交通事故中給他帶來(lái)了接連的病痛。在法庭上,公司的律師詢(xún)問(wèn)喬。
"Didn't you say, at the scene of the accident,’ I' m fine?”’ asked the lawyer.
“在事故現(xiàn)場(chǎng),你不是說(shuō)你感覺(jué)很好嗎?”律師問(wèn)。
Farmer Joe responded, "Well, I’11 tell you what happened. I had just loaded my favorite mule, Bessie, into the. . .”
喬回答說(shuō):“那我就告訴你事情的經(jīng)過(guò),我剛把我心愛(ài)的騾子貝西趕進(jìn)……
"I didn't ask for any details,” the lawyer interrupted. "Just answer the question. Did you not say, at the scene of the accident, `I' m fine'?”
“我沒(méi)有問(wèn)你細(xì)節(jié)。”律師打斷了喬,“請(qǐng)回答我的問(wèn)題,在事故現(xiàn)場(chǎng),你不是說(shuō)你感覺(jué)很好嗎?”
Farmer Joe continued, "Well, I had just got Bessie into the trailer and I was driving down the road. . .”
喬接著說(shuō):“對(duì),我把貝西趕進(jìn)拖車(chē)?yán)?,駕著車(chē)在路上走……”
The lawyer interrupted again and said,"Judge, I am trying to establish the fact that, at the scene of the accident, this man told the highway patrolman said that he was just fine. Now, several months after the accident, he is suing my client. I believe he is a fraud. Please tell him to simply answer the question.”
律師再一次打斷他說(shuō):“法官,我要的是事實(shí),在事故現(xiàn)場(chǎng),這個(gè)人告訴巡警他感覺(jué)很好,可是現(xiàn)在事故發(fā)生幾個(gè)月了,他卻起訴我的當(dāng)事人。我認(rèn)為他是在騙人,請(qǐng)您讓他簡(jiǎn)練地回答問(wèn)題。”
But the judge was interested in Farmer Joe's story and said to the lawyer, "I'd like to hear what he has to say about his mule,! Bessie.”,
可是法官卻對(duì)喬的故事很感興趣,他對(duì)律師說(shuō):“我很想聽(tīng)聽(tīng)他講那條騾子貝西的事。”
Joe thanked the judge and proceeded. "Well,as I was saying, I had just loaded Bessie,my favorite mule, into the trailer and was driving her down the highway when this huge semi一truck and trailer ran the stop sign and smacked my truck right in the side.
“喬向法官表示感謝,接著講,“正如我剛才所說(shuō),我把我的騾子—貝西趕進(jìn)了拖車(chē),駕著車(chē)行駛在高速公路上,這時(shí)一輛掛著拖車(chē)的大型卡車(chē)闖過(guò)了紅燈,把我的小卡車(chē)撞到了一旁。
"I was thrown into one ditch and Bessie was thrown into the other. I was hurting real bad and didn't want to move. However, I could hear Bessie was moaning and groaning. I knew she was in terrible shape just by her groans.”
我被甩到了一個(gè)水溝里,貝西被甩進(jìn)了另一個(gè)水溝里,我全身痛得不能動(dòng),這時(shí)我聽(tīng)到了貝西在低聲的叫,我從它的叫聲聽(tīng)出它的情況很糟糕。
"Shortly after the accident, a highway patrolman came on the scene. He could hear Bessie moaning and groaning so he went over to her. After he looked at her, he took out his gun and shot her between the eyes. Then the patrolman came across the road with his gun in his hand and looked at me. He said: `Your mule was in such bad shape I had to shoot her. How are you feeling?”’
“事故發(fā)生后不一會(huì)兒,高速公路巡警便趕到了現(xiàn)場(chǎng),警察聽(tīng)見(jiàn)貝西的叫聲,朝它走過(guò)去,他看了看貝西,掏出了手槍?zhuān)膬裳坶g射了一槍?zhuān)炫e著槍過(guò)馬路向我走來(lái),他說(shuō):你的騾子的情況很糟,所以我射死了它,那么你現(xiàn)在“感覺(jué)如何呢?”
簡(jiǎn)短對(duì)話的英語(yǔ)笑話鑒賞
關(guān)于技術(shù)支持的真實(shí)故事(中英)
A woman called the Canon help desk with a problem with her printer. The tech asked her if she was "running it under Windows?"
一位女士給佳能服務(wù)部門(mén)打電話說(shuō)她的打印機(jī)出了些問(wèn)題,技術(shù)人員說(shuō):“你是在窗口(指視窗操作系統(tǒng))下運(yùn)行的嗎?”
The woman then responded, "No, my desk is next to the door. But that is a good point. The man sitting in the cubicle next to me is under a window,and his is working fine.”
女士回答說(shuō):“不,我的桌子在門(mén)的旁邊,不過(guò)你說(shuō)的對(duì),坐在我旁邊隔間的那個(gè)男的是在窗戶(hù)下面,他的打印機(jī)工作得很正常。”
Tech Support; "How much free space do you have on your hard drive?"
技術(shù)支持:“您的硬盤(pán)還有多大的空間?”
Customer: "Well, my wife likes to get up there on that Internet, and she downloaded ten hours of free space. Is that enough?"
顧客:“我的太太很喜歡上英特網(wǎng),她下載了10個(gè)小時(shí)的空白空間,這夠了嗎?”
簡(jiǎn)短對(duì)話的英語(yǔ)笑話賞析
找妻子(中英)
A man approached the very beautiful woman in the large supermarket and asked,” You know, I've lost my wife here in the supermarket. Can you talk to me for a couple of minutes?"
在超市里,一個(gè)男的朝一個(gè)非常漂亮的女士走過(guò)去,并對(duì)他說(shuō):“你知道嗎?我和我的妻子在超市走散了,你能和我說(shuō)幾分鐘話嗎?”
“why?”
“為什么?”
"Because every time I talk to a beautiful woman my wife appears out of nowhere.”
“因?yàn)槊慨?dāng)我和漂亮女士說(shuō)話的時(shí)候,我太太就會(huì)不知從哪兒鉆了出來(lái)。”