200字以下英語(yǔ)美文摘抄
200字以下英語(yǔ)美文摘抄
經(jīng)典詩(shī)文歷經(jīng)歲月淘洗,千錘百煉,是美文中的美文,其中積淀了中華先民幾千年來(lái)的價(jià)值觀念、人格精神、審美意識(shí),流淌著歷代賢達(dá)志士憂國(guó)憂民的情懷和悲天憫人的精神。學(xué)習(xí)啦小編整理了200字以下英語(yǔ)美文,歡迎閱讀!
200字以下英語(yǔ)美文篇一
The Important Things in Life
生活中重要的事情
A philosophy professor stood before his class with some items on the table in front of him. When the class began, wordlessly he picked up a very large and empty mayonnaise jar and proceeded to fill it with rocks, about 2 inches indiameter.
課前,一位哲學(xué)教授站在講臺(tái)上,他面前的桌子上放了幾樣?xùn)|西。上課后,教授什么也沒(méi)說(shuō),他拿起一個(gè)又大又空的蛋黃醬罐子,然后往里面放入大概2英寸直徑的小石塊。
He then asked the students if the jar was full. They agreed that it was.
然后,他問(wèn)學(xué)生這個(gè)罐子是否已經(jīng)滿了?學(xué)生們都回答說(shuō)是。
So the professor then picked up a box of pebbles and poured them into the jar. He shook the jar lightly. The pebbles, of course, rolled into the open areas between the rocks.
然后教授就拿起一瓶小鵝卵石,然后把石頭倒進(jìn)罐子里,他輕輕地?fù)u了搖罐子。這樣小鵝卵石就進(jìn)到石塊的間隙中去。
He then asked the students again if the jar was full. They agreed it was.
然后,他又問(wèn)學(xué)生這個(gè)罐子是否已經(jīng)滿了?學(xué)生們都回答說(shuō)是。
The professor picked up a box of sand and poured it into the jar. Of course, the sand filled up the remaining open areas of the jar.
然后教授就拿起一瓶沙子,然后把沙子倒進(jìn)罐子里,沙子又填充進(jìn)了間隙中。
He then asked once more if the jar was full. The students responded with a unanimous “Yes.”
然后,他又問(wèn)學(xué)生們,這個(gè)罐子是否已經(jīng)滿了?學(xué)生們一致同意說(shuō):“已經(jīng)滿了。”
“Now,” said the professor, “I want you to recognize that this jar represents your life. The rocks are the important things – your family, your partner, your health, your children – things that if everything else was lost and only they remained, your life would still be full. The pebbles are the other things that matter – like your job, your house, your car. The sand is everything else, the small stuff.”
教授說(shuō):“現(xiàn)在,我希望你們把人生看作是這個(gè)罐子,石頭就是那些重要的事情--你們的家庭,愛(ài)人,健康,孩子,吐過(guò)把除了這些之外的其他東西都丟掉,你們的人生其實(shí)還是充實(shí)的。鵝卵石就是那些對(duì)你們不是最重要但也要緊的東西,比如你的工作、房子、車。而沙子就是那些其他的無(wú)關(guān)緊要的小事情。”
“If you put the sand into the jar first,” he continued, “there is no room for the pebbles or the rocks. The same goes for your life. If you spend all your time and energy on the small stuff, you will never have room for the things that are important to you. Pay attention to the things that are critical to your happiness. Play with your children. Take your partner out dancing. There will always be time to go to work, clean the house, give a dinner party, or fix the disposal.”
教授繼續(xù)說(shuō):“如果你先把沙子放進(jìn)這個(gè)罐子,那罐子里就沒(méi)有地方放小鵝卵石和石塊了,你們的人生也是這樣。如果你將所有的時(shí)間和精力都放在那些小事情上,你就不會(huì)有精力關(guān)注那些真正對(duì)你重要的東西。將精力放在那些真正和你的幸福息息相關(guān)的事情上。和你的孩子一起玩耍。帶你的愛(ài)人出去跳舞。而工作,打掃屋子,舉辦場(chǎng)宴會(huì),修理東西,這些事情總是會(huì)有時(shí)間的。”
“Take care of the rocks first – the things that really matter. Set your priorities. The rest is just sand.”
“首先考慮巖石,即那些真正重要的事情。設(shè)置好你的優(yōu)先事項(xiàng)。剩下的只是沙子。
200字以下英語(yǔ)美文篇二
In the days when an ice cream sundae cost much less, a 10 year old boy entered a hotel coffee shop and sat at a table. A waitress put a glass of water in front of him.
在冰淇淋圣代還很便宜的年代,一個(gè)10歲的小男孩走進(jìn)一家酒店的咖啡廳,在一張桌子旁坐了下來(lái)。一名服務(wù)員在他面前放了一杯水。
“How much is an ice cream sundae?”
“一個(gè)冰淇淋圣代多少錢?”
“50 cents,” replied the waitress.
“50美分,”服務(wù)員回答道。
The little boy pulled his hand out of his pocket and studied a number of coins in it.
小男孩從口袋里拿出手來(lái),仔細(xì)地?cái)?shù)了一下手里的硬幣。
“How much is a dish of plain ice cream?” he inquired. Some people were now waiting for a table and the waitress was a bit impatient.”
“一碟原味冰淇淋多少錢?”他問(wèn)道。這時(shí)候有一些人正在候位,服務(wù)員有些不耐煩了。
“35 cents,” she said brusquely.
“35美分。”她粗魯?shù)鼗貜?fù)道。
The little boy again counted the coins. “I’ll have the plain ice cream,” he said.
小男孩又?jǐn)?shù)了一遍硬幣。“我要一份原味冰淇淋。”他說(shuō)。
The waitress brought the ice cream, put the bill on the table and walked away. The boy finished the ice cream, paid the cashier and departed.
服務(wù)員拿來(lái)冰淇淋,把賬單放到桌上后就走開(kāi)了。小男孩吃完冰淇淋,付了錢,然后離開(kāi)了。
When the waitress came back, she began wiping down the table and then swallowed hard at what she saw.
當(dāng)服務(wù)員回來(lái)的時(shí)候,他開(kāi)始擦桌子,然后她被自己看到的一切哽住了。
There, placed neatly beside the empty dish, were 15 cents – her tip.
在那里的空碟子下面整齊地放著15美分——她的小費(fèi)。
200字以下英語(yǔ)美文篇三
We all get confused at times, but prolonged periods of confusion can cause us to feel that we are stuck in a never-ending, foggy web of uncertainty.
人人都有迷失之時(shí),但過(guò)久地陷于其中只能讓我們覺(jué)得被困在迷茫無(wú)盡的不確定中。
To those who are currently caught up in the web of confusion, this may not make sense just yet, but stick with me.
對(duì)于正陷于困惑中的人,這些建議可能暫時(shí)不奏效,不過(guò)請(qǐng)堅(jiān)持下去。
Here is what you can do to overcome your confusion and find the joy:
以下就是攻克迷茫、找到快樂(lè)的方法:
1. Accept where you are.
1、接受自己
Accept the fog, accept the confusion and accept the feelings of "stuckness." This is usually a sign that more information needs to be delivered before you can move forward.
接受迷茫、困惑,接受這種陷于其中的狀態(tài)。這通常是一個(gè)信號(hào),說(shuō)明你需要獲得更多的信息來(lái)走出去。
2. Take a deep breath.
2、深呼吸
Center yourself, and firmly state, "I don't know what to do, and that is okay." When you firmly state your uncertainty, you move out of the fog. The more you focus on your certainty, the more at peace you will feel with where you are at.
集中精神,堅(jiān)定地說(shuō):“我知道該怎么做,這是對(duì)的。”當(dāng)你堅(jiān)定地講出你的不確定,便能走出迷茫。你越是關(guān)注你所確信的東西,也就對(duì)自己的處境感到越平和。
3. Focus on what you know.
3、關(guān)注你所了解的
When you are confused it can be easy to get stuck in a web of consistent, repetitive thoughts that appear to have no end and no beginning. To clear this, start focusing on what you know and what you feel sure about. When you do this, it will automatically help to weaken the cloud of confusion over your life.
當(dāng)你困惑時(shí),很容易陷入持續(xù)反復(fù)、沒(méi)頭沒(méi)尾的想法中去。要清除這些想法,就要專注于你所了解的、確信的東西。這有助于逐漸消散你生活中的困惑。
4. Be patient.
4、要有耐心
Being confused is a sign of change and you may need to let the journey unfold a little bit more before you make a decision. Be at peace with that, and be at peace with the fact that you don’t have all the answers. Just accept the way things are and trust that inspiration will reach you when the time comes to make a decision.
困惑也是一種改變信號(hào),也許你需要把眼前的道路看得更清楚一些,才能作出決定。用平常心看待它,也要接受你無(wú)法擁有所有的答案。接受萬(wàn)物本來(lái)的樣子,相信當(dāng)你做決定時(shí),靈感自然會(huì)浮現(xiàn)。
The beauty about being stuck and confused in life is that there really is no wrong turn or wrong path.
人生陷于困惑的美妙之處,就在于沒(méi)有對(duì)錯(cuò)。
Every road traveled is a blessing in some way, so take the stress out of life's decisions and trust that all roads really do lead home.
你走的任何一條路都是一種恩賜,所以不要對(duì)人生抉擇有過(guò)多壓力,請(qǐng)相信任何一條路都能帶你走向心之所屬。
看了“200字以下英語(yǔ)美文”的人還看了: