雙語調(diào)查:男性確實(shí)難猜女性的心思
摘要:研究人員讓男性通過看照片中人的眼神來猜測他們的心思,結(jié)果發(fā)現(xiàn),男性覺得猜女性的心思要比男性的難猜得多。
Men found it twice as hard to guess a woman’s mood than a man’s after being shown picturesof people’s eyes and estimating how they were feeling, researchers found。
However, the study showed that it is not because of men’s lack of trying - the male volunteerswere given brain scans while they looked at the pictures, and the data suggested an unusualreason for the difficulty in reading women’s feelings。
研究人員讓男性通過看照片中人的眼神來猜測他們的心思,結(jié)果發(fā)現(xiàn),男性覺得猜女性的心思要比男性的難猜得多。
而且研究表明,之所以會這樣并不是因?yàn)槟腥藨械萌ゲ?mdash;—通過對男性志愿者看照片時的大腦掃描發(fā)現(xiàn),男性確實(shí)很難猜透女性的心思。
When looking at male eyes, men related what they saw to themselves, with the parts of theirbrains linked to past thoughts and feelings lighting up, the Daily Mail reported。
據(jù)《每日郵報》報道,志愿者在看男性的眼睛時,往往會聯(lián)想到自己,大腦中相關(guān)過去的想法與情緒會隨之調(diào)動起來。
男性確實(shí)難猜女性的心思
The study suggested that they understood what other men felt by remembering similarmoments in their own lives, and then used them to evaluate the image, the researchers said。
研究人員說,研究顯示,通過聯(lián)想自己類似的生活經(jīng)歷,男性能夠理解同性的感受,并對照片中的人作出猜測。
But when they looked at female eyes, the men were baffled, as their brains searched formemories of when they had seen another woman who looked similar to the image, and meantmen found it harder to empathise with women’s feelings。
但當(dāng)他們看女性的眼神時,卻變得摸不著頭腦,大腦不斷搜尋自己看過的其他類似女性神情,自然,這樣男性就很難在情緒上跟女性產(chǎn)生共鳴。
The scientists found that the amygdala, a part of the brain believed to be important forempathy with others, showed more activity when men looked at a man, rather than a woman。
科學(xué)家還發(fā)現(xiàn),人腦中的杏仁體對情感共鳴起著重要作用。因此,當(dāng)男性觀察男性時,這部分會很活躍;如果是觀察女性則不會。
The researchers, from the LWL University Hospital in Bochum, western Germany, said the maleability to decipher a woman's thoughts from her expression relates to earlier periods of historywhen being able to tell what another man was thinking – and whether he posed a threat – wasmuch more important。
在德國波鴻市的LWL大學(xué)醫(yī)院,研究人員發(fā)現(xiàn),男性從表情揣摩女性心思的能力較差也和早期歷史有關(guān),對于那時候的男性們來說,能夠猜到同性的想法進(jìn)而判斷他是否構(gòu)成威脅,是更為重要的生存能力。
Commenting on the results of the study, published in journal PLoS ONE, the researchers said: “As men were more involved in hunting and territory fights, it would have been important forthem to be able to predict and foresee the intentions and actions of their male rivals。”
研究人員說道:“因?yàn)槟行愿鄰氖箩鳙C和領(lǐng)土爭奪 ,因此對他們而言,猜測并預(yù)計(jì)男性對手的動機(jī)和行動就顯得非常重要。” 此項(xiàng)調(diào)查的結(jié)果已經(jīng)發(fā)表在了《PLoS ONE》期刊上。
心思的英文怎么說
心思的英文:
idea
inclination
參考例句:
Old Mother Adams next door couldn't pierce her daughter's thoughts.
隔壁的亞當(dāng)斯老大媽看不透女兒的心思。
To scrape hollow the heart
剜空心思
Plumb a person's thoughts
看穿某人的心思
Indian thought is not easily traced to its sources.
印第安人的心思是難以捉摸的。
Worldly concerns,distractions,preoccupations,etc
世俗的心思、樂趣、欲念等.
Mike had ants in his pants and was in no mood for playing.
麥克坐立不安,沒有心思玩
She read his thoughts.
她看出了他的心思。
I' m not in the mood to disagree with you
我沒有心思跟你爭論
It 's too hot to concentrate on book.
熱得不能集中心思看書。
Perhaps she had no temptation to transgress.
也許她沒有想違法犯規(guī)的心思。
idea是什么意思:
n. 思想,概念;意見,見解;主意;想法
interchange ideas
交換意見,2. 使互相易位,3. 使交替發(fā)生,輪流進(jìn)行,vi.1. 交換位置;交替發(fā)生[(+with)]
This is a slant idea.
這是個有偏見的想法。
At this moment an idea burst upon him—a glorious idea.
此刻他突然產(chǎn)生一個想法,一個十分美妙的想法。
The idea appealed to Mary.
這主意正合瑪麗的心意。
She was sympathetic to my ideas.
她對我的想法表示支持。