特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語閱讀>英語文摘>

雙語閱讀:名字起不好孩子進(jìn)監(jiān)獄

時(shí)間: 楚欣650 分享

  摘要: 名字特別的孩子不僅更難進(jìn)入大公司的高層,而且蹲監(jiān)獄的幾率會(huì)大一些。根據(jù)《今日美國》報(bào)近日公布的一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果,在《財(cái)富》1000強(qiáng)企業(yè)的首席執(zhí)行官中,名字為邁克爾、戴維、約翰、詹姆斯、理查德、保羅、愛德華和羅伯特的人所占的比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于同一年齡組的總?cè)丝谥薪羞@些名字的人所占比例。

  Among the slew of end-of-decade and end-of-year wrap-up lists, there were several tallies of the most popular names of recent years (as well as predictions for name-trends of the future。) But If you are pondering giving your baby a distinctive name - like, say, Garland or Malcolm - you might want to think again。

  Not only do kids with unusual names tend to rise to the top of big companies less often than others, but they also are more likely to wind up in jail。

  隨著2009年的結(jié)束,以及21世紀(jì)第一個(gè)十年落幕,眾多年度及十年盤點(diǎn)紛紛出爐,其中包括幾項(xiàng)對近年來最熱門名字的統(tǒng)計(jì)(以及對未來哪些名字會(huì)受到青睞的預(yù)測)。不過,如果你正考慮給自己的孩子取個(gè)特立獨(dú)行的名字,比如賈蘭德或馬爾科姆,那我勸你三思而后行。

  名字特別的孩子不僅更難進(jìn)入大公司的高層,而且蹲監(jiān)獄的幾率會(huì)大一些。


名字起不好孩子進(jìn)監(jiān)獄

  Names like Michael, David, John, James, Richard, Paul, Edward and Robert are significantly more common among Fortune 1000 CEOs, compared with that same age group in the population as a whole, USA Today reported recently. (Not enough women appear among corporate leaders to assess the relative clout of female names。)

  根據(jù)《今日美國》報(bào)近日公布的一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果,在《財(cái)富》1000強(qiáng)企業(yè)的首席執(zhí)行官中,名字為邁克爾、戴維、約翰、詹姆斯、理查德、保羅、愛德華和羅伯特的人所占的比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于同一年齡組的總?cè)丝谥薪羞@些名字的人所占比例。(由于女性企業(yè)家數(shù)量過少,關(guān)于女性名字的相關(guān)調(diào)查沒有進(jìn)行。)

  Separately, a scholarly study reported earlier this year showed that juveniles in jail, on probation or otherwise in trouble with the law had an above-average likelihood of having unpopular names - such as Walter, Ernest, Ivan, Kareem, Malcolm, Preston or Garland. The study compared juvenile delinquents' names with those of the population as a whole in a large, populous state. Researchers found youth with common names, such as Michael, Matthew, Christopher, David, Ryan or Brian, were less likely to get in trouble. The research, conducted at Shippensburg University, appeared in Social Science Quarterly。

  此外,2010年初的一份學(xué)術(shù)研究報(bào)告顯示,入獄、緩刑和違法的青少年擁有特別名字的幾率超出平均水平,如沃特、厄內(nèi)斯特、伊萬、凱林姆、馬爾科姆、布萊斯頓或賈蘭德等。研究人員將少年犯的名字與一個(gè)人口眾多的美國大州的青少年名字進(jìn)行對比,發(fā)現(xiàn)擁有普通名字的年輕人,如邁克爾、馬修、克里斯托弗、戴維、瑞恩或布萊恩等,犯事的可能性更低。這項(xiàng)研究是由賓州西盆斯貝格大學(xué)做出的,報(bào)告刊登在《社會(huì)科學(xué)季刊》上。

  Of course, many people with unusual names - Barack, for example, or Oprah - have done fine. A child's name alone doesn't shape his or her life. The Shippensburg study found unusual names were linked with other factors that make life harder for kids, such as a weaker family structure, poverty or low education. Kids with popular names tended to live among higher-income, better-educated populations. For example, the name Allison is usually selected by mothers with 17 or more years of schooling, and bypassed by mothers without a high school diploma。

  當(dāng)然,也有許多獨(dú)特的名字,如貝拉克和歐普拉,沒有出現(xiàn)這種問題。孩子的命運(yùn)不可能光憑名字就能決定。西盆斯貝格大學(xué)的研究發(fā)現(xiàn),與眾不同的名字跟其他一些因素存在關(guān)聯(lián)性,這些因素會(huì)讓孩子的日子不好過,如家庭關(guān)系緊張、貧窮或受教育程度低等。擁有熱門名字的孩子往往生活在收入較高、教育水平較高的圈子當(dāng)中。舉例而言,為孩子選擇艾利森這個(gè)名字的母親通常受過17年或以上的正規(guī)教育,而沒有讀過高中的母親往往跳過這個(gè)名字。

  Other research has suggested, however, that uncommon names can have a direct impact on kids, embarrassing them in their formative years, the USA Today story says. While parents might want their children to feel special or unique, it may be better to give children names that encourage them to be team players and put ego aside。

  不過,《今日美國》的報(bào)道說,其他一些研究顯示,特立獨(dú)行的名字會(huì)給孩子帶來直接影響,讓他們在性格形成過程中因?yàn)樽约旱拿侄械綄擂?。雖然父母的本意可能是讓孩子感到特殊和與眾不同,但如果不那么在意個(gè)性,給孩子起個(gè)普通名字以鼓勵(lì)他們?nèi)谌爰w,效果可能會(huì)更好。

  Also, adults may treat kids with unusual names differently in handing out opportunities; one widely reported experiment found that among 5,000 resumes sent to prospective employers, job applicants with names that suggested an African-American background were less likely to receive interview callbacks。

  此外,成年人在提供各種機(jī)會(huì)時(shí),可能會(huì)另眼看待名字特別的孩子。一項(xiàng)被媒體廣為報(bào)導(dǎo)的試驗(yàn)發(fā)現(xiàn),在用人企業(yè)收到的5,000份簡歷中,名字像黑人的應(yīng)聘者得到面試通知的幾率更低。

  Jugglers have had animated discussions in the past about baby names. How important do you think a name, especially an unusual one, is in setting someone's course in life? Did you think about the social or career effects of the names you chose for your children?

  以往,已有不少人圍繞著該給孩子起什么名字的話題展開過熱烈討論。你覺得名字,尤其是特別的名字,對于一個(gè)人的人生會(huì)產(chǎn)生多大的影響?你在給孩子起名時(shí),有沒有考慮過名字會(huì)給孩子今后的人際關(guān)系或職業(yè)生涯帶來什么樣的影響?

  職場人士取英文名,有什么需要注意之處

  在美國的中國人很多就用拼音做名字,并沒有影響日常的交流。環(huán)顧周圍的同事,無論是來自哪個(gè)國家的,基本沒有起“英文”名字的。反而是國內(nèi)的一堆同事起了英文的名字,感覺很錯(cuò)位。

  David,John,Peter 這些名字其實(shí)都是宗教名字,如果你不是____徒,最好遠(yuǎn)離這些名字,否則會(huì)帶來誤解。

  當(dāng)然,最糟糕的是名字直接翻譯,比如 Cloud Chen,F(xiàn)orest Li,F(xiàn)ish Sun。

  先說出個(gè)人認(rèn)為最靠譜的辦法

  1,最好按照@陳輝先生的說法,用拼音取名,但如果拼音難以記憶

  2,取一國際出版社的詞典附錄,一堆的英文名,自己大致看下,和自己的姓連起來讀,較為順口的即可寫在紙上,大約可以抽出 10 個(gè)左右的名字,如果你難以取舍,那么寫成紙團(tuán),自己抓鬮而成——這個(gè)是最穩(wěn)健不容易出糗的辦法

  3,或者平時(shí)看到的美劇小說,有自己特別欣賞的主角,可以和自己姓氏搭配,取得名字而成

  至于取名字需要注意的地方,從我身邊觀察來看,主要是這幾個(gè)方面:

  這年頭出來混,每個(gè)人都會(huì)有個(gè)英文名。。。不管英文好還是不好,英文名叫著方便嘛

  不是啥名都能取的,說嚴(yán)重點(diǎn),一個(gè)不恰當(dāng)?shù)拿?,可能?huì)影響你的職業(yè)發(fā)展。。。

  但仍然很不幸,往往我們碰到的情況是

  Cherry 一大堆

  Lemon 一大堆

  Cici 一大堆

  Vivian 一大堆

  以前有人開玩笑,沒事兒取這種爛大街的名字,就好像是中文里面給自己取名 二丫,鐵蛋,狗剩兒一樣,太爛俗了。

  英文名的取法有幾條重要原則,一定要遵守的

  第一,絕對絕對不要用水果蔬菜等物品名稱來稱呼自己

  比如給自己叫 Cherry

  比如給自己叫 Lemon

  比如給自己叫 Apple

  比如給自己叫 Tamato

  比如給自己叫 Plant

  比如給自己叫 Banana

  凡是用這種名字來稱呼人的,本意上就是:俺是用植物的名稱的人,換言之,俺是植物人!

  而且,英文這玩意兒跟中文一樣,很多詞語背后都有別的意思的

  最最最最最最最令人發(fā)指的名字就是 Cherry 了,我不能知道為毛那么多女生會(huì)取名叫 Cherry

  就連百度里面 Cherry 的意思都是:處女膜;處女身份

  其實(shí)不僅僅是處女膜,處男也可以說自己是 Cherry 喲

  比如 Boston Legal(《律師本色》)里面那個(gè) Jerry 律師,大早上滿面紅光的羞澀去上班,遇到 Alan 就是激動(dòng)的,I lost my cherry!跟一個(gè)大美女 Dana

  你給自己取名叫 Cherry,是啥意思?

  再比如說有人會(huì)給自己取名叫 Banana

  難道你們不知道 Banana 這個(gè)詞也有神經(jīng)病的意思么?

  舉例,好漢兩個(gè)半中,Charlie 跟自個(gè)兒的小侄兒聊天,說他當(dāng)年對侄兒的性感女老師始亂終棄沒出什么亂子吧,那個(gè)老師沒受多大傷害吧

  侄兒 Jake 說道

  you kidding me? After you dumped her, she went bananas!

  有人會(huì)給自己取名叫什么張神經(jīng),李神經(jīng)么?不會(huì)有吧

  另外用水果名作名字怎么都很奇怪,你們也從來都沒見過有人中文叫什么劉蘋果,李香蕉,趙櫻桃的吧。。。

  這個(gè)不符合英文的語言習(xí)慣啦

  第二,作為一個(gè)男孩子,你完全有權(quán)利給自己取名叫 Dick,但是你也要明白,它還有 JJ 的意思

  Justin Bieber 是我最喜歡的吐槽對象,每次有人大呼 I love JB 的時(shí)候,我都得加一句,you know, in Chinese, JB is short for penis.

  同樣的 Dick 也是個(gè)充滿歧義的名字,我知道,兄弟連里面那個(gè)勇敢的連長也叫 Dick,老外能取為毛我不能這么取?

  可是每次聽到這個(gè)名,我都想到 A lot like love 電影里面,那個(gè)妹妹對哥哥說的

  You are such a dick!

  第三,最好不要給自己取動(dòng)物名

  什么 Tiger, Panda, Dragon,之前認(rèn)識一個(gè) Panda Li,感覺非常奇怪,奇怪到爆

  第四,稀奇古怪的名字不要起,尤其是在你不知道這個(gè)英文詞的意思的情況下

  之前外教給我們講過一個(gè)笑話,有個(gè)女生給自己取名叫 Easy,異想天開,覺得也很好記

  那么自我介紹的時(shí)候怎么介紹呢?

  Hello everybody, I'm easy...

  Easy 的意思呢,其實(shí)就是說,我可以跟任何人上床,我很容易就被勾引上床

  在她做完自我介紹后,我老師委婉的表達(dá)了這層意思,然后她再也不來上英語課了。。。

  還有很多這種的例子,有人叫自己 Blue,有人叫自己 Balloon,有人叫自己 Power,甚至有個(gè)哥們沖上來叫自己 Volcano

  真心話,要表達(dá)自己特地獨(dú)行的機(jī)會(huì)有很多,沒必要在名號上做文章,如果本來中文名就被爹媽取了個(gè)“殷靜”這類奇葩的名字,就更要好好的取一個(gè)好聽簡單正常的名字

  第五,謹(jǐn)防“前臺(tái)命”的名字

  就是有些名字,一聽就感覺,你這人天生格局小,升不上去

  比如 Cherry

  我就沒見過任何一個(gè)混的好的叫 Cherry 的

  其次,Cici

  聽起來毫無氣勢

  然后是 Amy,一聽就是個(gè)代表,升不到經(jīng)理,當(dāng)然也有例外的。。。

  Vivian 這種名字也少取,太多人叫了,當(dāng)然也不是不可以。

  第六,難于記憶不好發(fā)音的英文名不要取,這意味你永遠(yuǎn)很難被人記住,換言之,升職加薪老板表揚(yáng)永遠(yuǎn)沒你的份兒

  最好不要取四個(gè)音節(jié)的名字,當(dāng)然 Christina,Elizabeth 之類的名字應(yīng)該很常見也很好記,所以沒事兒,但是你給自己取個(gè) Skotvnicotawaskitch,還有就是 Janae 之類的,都不是好名字,難于發(fā)音難于記憶,就沒法給人留下好印象

  第七,取名字一定要跟自己的姓氏要配,起碼讀音上面要配

  你可以從字典中取出一大堆名字,然后跟自己的姓氏連一塊讀讀,看看順不順口

  比如說,你可以叫自己 Sam Liu,但是絕對絕對不能叫自己 Sean Liu,你自己讀讀看,天天人家叫你下流你會(huì)爽么?

  第八,不要取那種第一感覺讓人非常不舒服的名字

  這種完全是感覺

  比如取日式英文名的,什么 Yoko 啊,Makio 啊,除非本身就是日本人,中國人就別取這種名字了

  反正無論如何,都不能給自己取這類名字

  第九,如何取名呢?

  最簡單的方法,就是從美劇中找男女主角的名字,跟自己的姓氏連一起讀讀看,合不合,合就放一起

  所謂成功人士的名字基本上也是有規(guī)律的,通常英文名聽起來都會(huì)非常有氣勢,這點(diǎn) Gilmore Girls 里面的奶奶有詳細(xì)的論述:

  叫自己 Victor, Charles,Richard,Alexander 多么有氣勢啊!但是叫自己什么 Bob,Tom,這一聽就知道是修理工的名字。。。

  事實(shí)上我遇到的什么總監(jiān)總經(jīng)理,也是以這種歷史上的偉人的名字居多,甚至有人直接叫自己 Caesar 的,不過那廝混的并不好

  當(dāng)然最奇葩的名字,還是叫

  里奇·米林斯的(Richard Millions)

  這廝年紀(jì)輕輕 29 歲,無妻無子來到中國做大中華區(qū)的 VP,年薪不多,差不多也就相當(dāng)一年一年中個(gè) 1.5 次的彩票吧,從名字上都源源不斷的散發(fā)出高帥富的氣息

  我第一次打電話叫這廝 Richard,結(jié)果他說,大家都簡稱我為 Rich Millions

  我打完電話后就立刻決定改名,把姓都改了,改叫 Rich Billions

  女生的話,最好是取個(gè)好聽好記的名字,我個(gè)人推薦是以讀音 A 結(jié)尾的

  比如說 Amanda,Tina,Stella,Christina,Hannah,Alina,Angelina,Gloria,Bella 等等

  不過一樣,看美劇里面喜歡點(diǎn)的,直接去找個(gè)喜歡的角色名就可以,什么 Chloe,Sarah,都很不錯(cuò)

  女生里面,我遇到做高管的,名字最多的就是叫 Nicole 了,幾乎每家公司都有個(gè) Nicole 在做總監(jiān)。。。

  我個(gè)人最喜歡的英文名,是 Iris,給人感覺這女孩子溫柔的一塌糊涂,凡是叫 Iris 的女孩子,說話聲音都是嗲的酥到俺骨頭里

  其次就是 Elizabeth 還有它的變體,比如什么 Liz,Beth,Lizzie 等等,通常叫這幾個(gè)名字的女孩子都屬于既聰明又性感的女生,尤其是考慮到,著名的熱血宅漫畫《銀魂》中桂小太郎最珍視的寵物,外星不明生物(其實(shí)是腿毛大叔)就叫伊麗莎白,就不能不讓人對這個(gè)名字刮目相看!

266169