經(jīng)典英文小詩(shī)翻譯
英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)語(yǔ)言的精華。它以最凝練的文字傳遞時(shí)間與空間、物質(zhì)與精神、理智與情感。詩(shī)歌本身包含的豐富社會(huì)生活內(nèi)容和藝術(shù)內(nèi)涵,詩(shī)歌語(yǔ)言的獨(dú)特的美與和諧都使它們具有無(wú)窮的魅力。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)經(jīng)典英文小詩(shī)翻譯,歡迎大家閱讀!
經(jīng)典英文小詩(shī):Compensation
For each ecstatic instant
We must an anguish pay
In keen and quivering ratio
To the ecstasy.
For each beloved hour
Sharp pittances of years,
Bitter contested farthings
And coffers heaped with tears.
為每一個(gè)狂喜的瞬間
我們必須償以痛苦至極,
刺痛和震顫
正比于狂喜。
為每一個(gè)可愛(ài)的時(shí)刻
必償以多年的微薄薪餉,
辛酸爭(zhēng)奪來(lái)的半分八厘
和浸滿淚水的錢箱。
經(jīng)典英文小詩(shī):The Battlefield
They dropped like flakes, they dropped like stars,
Like petals from a rose,
When suddenly across the June
A wind with fingers goes.
They perished in the seamless grass, --
No eye could find the place;
But God on his repealless list
Can summon every face.
他們雪片般落下,他們流星般落下,
象一朵玫瑰花的花瓣紛紛落下,
當(dāng)風(fēng)的手指忽然間
穿劃過(guò)六月初夏。
在眼睛不能發(fā)現(xiàn)的地方,--
他們凋零于不透縫隙的草叢;
但上帝攤開(kāi)他無(wú)赦的名單
依然能傳喚每一副面孔。
經(jīng)典英文小詩(shī)翻譯相關(guān)文章: