關(guān)于優(yōu)秀少兒英語詩歌朗誦
英語詩歌是高雅的語言藝術(shù)之一,大多是對真、善、美的謳歌,對人類精神文明的禮贊,是光華燦爛的明珠、美妙絕倫的樂曲。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于優(yōu)秀少兒英語詩歌,歡迎閱讀!
關(guān)于優(yōu)秀少兒英語詩歌篇一
THE ROSE IN THE WIND
James Stephens
Dip and swing,
顫顫巍巍,
Lift and sway;
顫顫巍巍,
Dream a life,
頡之頏之;
In a dream, away.
睡夢生涯,
Like a dream
抑之揚(yáng)之。
In a sleep,
睡中之夢,
Is the rose,
風(fēng)中之花,
In the wind;
薔薇顛倒,
And a fish.
睡夢生涯。
In the deep,
水中有魚,
And a man;
心中有君;
In the mind;
魚難離水,君是我心。
Dreaming to lack,
夢有所喪,
All that is his;
喪其所有;
Dreaming to gain
夢有所得,
All that he is.
得其自由。
Dreaming a life,
睡夢生涯,
In a dream, away
抑之揚(yáng)之
Dip and swing,
顫顫巍巍
Lift and sway.
頡之頏之。
關(guān)于優(yōu)秀少兒英語詩歌篇二
fire and ice
火與冰
some say the world will end in fire,
有人說世界將結(jié)束于熊熊烈焰,
some say in ice.
有人則說結(jié)束于凜凜寒冰。
from what i've tasted of desire,
欲望如火,體會其烈,
i hold with those who favor fire.
則知世之歸于火為我所愿。
but if it had to perish twice,
但若其必兩度遭逢毀滅,
i think i know enough of hate
我知恨之極至,
to know that for destruction ice
必然明了,毀滅之冰,
is also great
同樣魁偉,
and would suffice
同樣順人心意。
關(guān)于優(yōu)秀少兒英語詩歌篇三
A hippo is bounding around on my head.
河馬一直圍繞在我的頭部,
Gorillas are banging on drums.
大猩猩敲擊著鼓。
A rhino is charging me full speed ahead
犀牛承載著我全速前進(jìn)。
while a crocodile's eyeing my thumbs.
然而一只鱷魚盯著笨手笨腳的我。
A rattlesnake's winding his way up my side.
一條響尾蛇纏繞在我的身體上。
A tiger is sniffing my clothes.
老虎聞著我的衣服。
A grizzly just grabbed me, his mouth open wide.
一直灰熊抓住我,并張開它的大嘴。
A tarantula's perched on my nose.
狼蛛棲息在我的鼻子。
I'm drowning, surrounded by man-eating sharks.
我掉到了水里,鯊魚包圍了我。
An elephant sits on my chest.
大象坐在我的胸部。
Yes, that's how it feels when the teacher remarks,
是的,當(dāng)老師評論的時(shí)候那是什么樣的感覺。
"Grab your pencils. It's time for the test."
“拿起你的筆,考驗(yàn)?zāi)愕臅r(shí)候到了。”
看了“關(guān)于優(yōu)秀少兒英語詩歌”的人還看了: