關(guān)于英語較短簡單詩歌
關(guān)于英語較短簡單詩歌
英語詩歌是英語學(xué)習(xí)的重要部分。正如學(xué)習(xí)漢語要懂詩詞歌賦一樣,學(xué)習(xí)英語時有必要對英語詩歌有所了解。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于較短的簡單英語詩歌,歡迎閱讀!
關(guān)于較短的簡單英語詩歌篇一
The Naughty Boy 頑皮的孩子
There was a naughty boy, 有一個頑皮的孩子,
And a naughty boy was he, 頑皮的孩子就是他,
He ran away to Scotland 他離家到蘇格蘭去
The people for to see--- 去看那邊的人們
Then he found 然后他發(fā)現(xiàn)
That the ground 那邊的地面
Was as hard, 一樣的堅硬,
That a yard 那邊的尺碼
Was as long, 一樣的長,
That a song 那里的歌聲
Was as merry, 一樣的美妙,
That a cherry 那里的櫻桃
Was as red, 一樣的鮮紅
That lead 那里的鉛
Was as weighty, 一樣的沉重
That fourscore 那里的八十
Was as eighty, 同樣也是八十
That a door 那里的門
Was as wooden
As in England---和英格蘭一樣,也是木制的
So he stood in his shoes 因此,他著鞋而立
And he wonder'd; 大感驚奇;
He stood in his shoes 他著鞋而立
And he wonder'd. 大感驚奇。
by John Keats, 1795-1821
關(guān)于較短的簡單英語詩歌篇二
Flower In The Crannied Wall
Flower in the crannied wall, 墻縫里的花,
I pluck you out of the crannies, 我從裂縫中將你采出
I hold you here, root and all, in my hand, 放在手中連根一起拿到這里
Little flower---but if I could understand 小花-假若我能完全地了解你
What you are, root and all, and all in all, 我必也能知道
I should know what God and man is.上帝和人類是什么。
by Alfred Tennyson
關(guān)于較短的簡單英語詩歌篇三
Where Go The Boats?
(1)
Dark brown is the river, 黑褐色的河流,
Golden is the sand. 金黃色的沙丘
It floats along forever, 沿著樹的兩邊
With trees on either hand. 它永遠(yuǎn)在漂流。
(2)
Green leaves a-floating, 綠葉在水上漂流,
Castles of the foam, 泡沫造成的城堡,
Boats of mine a-floating--- 我的船在水上漂浮,
Where will all come home? 那里才是歸途?
(3)
On goes the river 河水繼續(xù)地流著
And out past the mill, 經(jīng)過了磨坊,
Away down the valley, 流下山谷,
Away down the hill. 再流下山崗。
(4)
Away down the river, 河水向下流轉(zhuǎn),
A hundred miles or more, 有一百哩長,或者更多,
Other little children 別的孩子們
Shall bring my boats ashore. 將會把我的船帶到岸邊。
by R. L. Stevenson
看了“關(guān)于較短的簡單英語詩歌”的人還看了:
3.簡短的英文詩