簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌朗誦精選
簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌朗誦精選
英語(yǔ)詩(shī)歌同建筑藝術(shù)一樣,也需要追求外在的視覺藝術(shù)和造型藝術(shù),講究外部的象形、對(duì)稱、參差和魅力,所以詩(shī)歌語(yǔ)言也具有建筑藝術(shù)美感。詩(shī)歌比其他任何文學(xué)樣式更接近建筑藝術(shù),更具有 建筑美。小編精心收集了簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌篇1
逢入京使
岑參
故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不乾。
馬上相逢無(wú)紙筆, 憑君傳語(yǔ)報(bào)平安。
on meeting a messenger to the capital
cen can
it's a long way home, a long way east.
i am old and my sleeve is wet with tears.
we meet on horseback. i have no means of writing.
tell them three words: "he is safe."
簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌篇2
寒食
韓翃
春城無(wú)處不飛花, 寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭, 輕煙散入五侯家。
after the day of no fire
han hong
petals of spring fly all through the city
from the wind in the willows of the imperial river.
and at dusk, from the palace, candles are given out
to light first the mansions of the five great lords.
簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌篇3
宮詞
顧況
玉樓天半起笙歌, 風(fēng)送宮嬪笑語(yǔ)和。
月殿影開聞夜漏, 水晶簾卷近秋河。
a palace poem
gu kuang
high above, from a jade chamber, songs float half-way to heaven,
the palace-girls' gay voices are mingled with the wind --
but now they are still, and you hear a water-clock drip in the court of the moon....
they have opened the curtain wide, they are facing the river of stars.
簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌篇4
桃花溪
張旭
隱隱飛橋隔野煙, 石磯西畔問漁船;
桃花盡日隨流水, 洞在清溪何處邊?
peach-blossom river
zhang xu
a bridge flies away through a wild mist,
yet here are the rocks and the fisherman's boat.
oh, if only this river of floating peach-petals
might lead me at last to the mythical cave!
看了“簡(jiǎn)單的兒童英文詩(shī)歌”的人還看了: