關(guān)于友情的英文詩(shī)歌欣賞
才有這個(gè)多彩的社會(huì),因?yàn)楦卸鞑艜?huì)有真摯的友情。因?yàn)楦卸鞑抛屛覀兌昧松恼嬷B。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于友情的英文詩(shī)歌,歡迎閱讀!
關(guān)于友情的英文詩(shī)歌篇一
Friendship Is Like the Breeze
by Terri Fanning
Friendship is like the breeze,
You can't hold it,
Smell it,
Taste it,
Or know when it's coming,
But you can always feel it,
And you'll always know it's there,
It may come and then go,
But you can know it'll always be back。
友誼如微風(fēng)
特里·范寧
友誼如和煦的微風(fēng),
你握不住它,
聞不到它,
嘗不到它,
無(wú)法知道它何時(shí)光臨,
不過(guò)你總能感覺(jué)到它,
而且總能意識(shí)到它的存在,
它可能會(huì)來(lái)了而又走開(kāi),
但你知道它總會(huì)回來(lái)。
關(guān)于友情的英文詩(shī)歌篇二
Love and Friendship by Emily Bronte
《愛(ài)情和友誼》 作者:艾米莉·勃朗特
Love is like the wild rose-briar. Friendship like the holly-tree.
愛(ài)情就像野玫瑰,友情卻如冬青樹(shù)。
The holly is dark when the rose-briar blooms. But which will bloom most constantly?
玫瑰開(kāi)花時(shí)冬青黯無(wú)光,但究竟誰(shuí)能堅(jiān)持更久長(zhǎng)?
The wild-rose briar is sweet in the spring. Its summer blossoms scent the air;
春天野玫瑰燦爛開(kāi)放,夏日里玫瑰把風(fēng)兒薰香。
Yet wait till winter comes again. And who will call the wild-briar fair?
但當(dāng)嚴(yán)冬再次來(lái)臨之時(shí),誰(shuí)還會(huì)贊美野玫瑰的美麗?
Then scorn the silly rose-wreath now. And deck thee with the holly's sheen.
那時(shí)你不屑于枯萎的玫瑰,而用冬青的光彩將你裝扮。
That when December blights thy brow. He may still leave thy garland green.
當(dāng)十二月的嚴(yán)寒襲上你的眉頭,你的冬青花環(huán)依舊綠意盎然。
關(guān)于友情的英文詩(shī)歌篇三
Poetry and friendship
你看或者不看, You see or not see,
文章就在那里, Articles there,
不增不減。 Not less than.
你讀或者不讀, You read or not read,
詩(shī)歌就在這里, Poetry here,
不來(lái)不去。 Not move.
你愛(ài)或者不愛(ài)我, Do you love or not love me,
我的愛(ài)就在作品里,My love is in the works,
不離不棄。 Not leave.
你想或者不想我, Do you miss or not miss me,
我也會(huì)照樣想著你,I still miss you,
不悲不喜。 Not sad not happy.
朋友啊朋友, My friend,
多讀書會(huì)有益, Read more would be beneficial,
如站在巨人肩膀, Such as standing on the shoulders of giants,
看精彩的世界, To see the wonderful world,
這樣非常給力。 Reading so that you have the power.
中途爬下來(lái)放棄, Half-way to climb down to give up,
不三不四。 So not perfect.
人生如夢(mèng), Life seems a dream,
生活如詩(shī)。 Life such as poetry.
或者, Or,
你還在尋尋覓覓, Are you still looking for,
請(qǐng)多讀我詩(shī), Please read my poems,
你肯定不會(huì)迷失。 You will not get lost.
詩(shī)意的棲居, Poetic life,
默然的美麗。 Quietly beautiful.
知足,感恩, Contentment,Thanksgiving,
友誼,知己! Friendship, Good friend!
看了“關(guān)于友情的英文詩(shī)歌”的人還看了: