關(guān)于唯美的英語詩歌欣賞
英語詩歌因其節(jié)奏、思想意義及藝術(shù)價(jià)值,在英語教學(xué)中占有一席之地。小編精心收集了關(guān)于唯美的英語詩歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于唯美的英語詩歌篇1
Twinkle,Twinkle, Little Star
小星星
Twinkle, twinkle, little star,
一閃,一閃,小星星,
How I wonder what you are!
我多想知道你的模樣!
Up above the world so high,
高高地掛在天上,
Like a diamond in the sky.
好像空中的鉆石一樣。
When the blazing sun is gone,
當(dāng)炙熱的太陽離去,
When he nothing shines upon,
當(dāng)他不再將大地照亮,
Then you show your little light,
你發(fā)出你那陣微小的光藝,
Twinkle, twinkle, all the night.
一閃,一閃,閃耀整個(gè)晚上。
Then the traveler in the dark
黑暗中的行人
Thanks you for your tiny spark,
感謝你的微光,
How could he see where to go,
他如何能看清道路的方向,
If you did not twinkle so?
如果沒有你發(fā)出光亮?
In the dark blue sky you keep,
你高掛在深藍(lán)色的夜空,
Often through my curtains peep
經(jīng)常透過我的窗簾張望,
For you never shut your eye,
你從不閉不上眼睛,
Till the sun is in the sky.
直到太陽出現(xiàn)在天上。
As your bright and tiny spark
你那明澈微弱的光芒,
Lights the traveler in the dark.
為黑暗中的行人照亮,
Though I know not what you are,
但是我還不知道你的模樣,
Twinkle, twinkle, little star.
一閃,一閃,小星星。
關(guān)于唯美的英語詩歌篇2
Spring
春天
Sound the flute!
吹起長笛!
Now it's mute;
現(xiàn)在它無聲無息
Birds delight
鳥兒歡歌
Day and night;
白晝黑夜。
Nightingale
夜鶯高唱
In the dale,
山谷之上,
Lark in sky,
空中云雀,
Merrily
滿心喜悅,
Merrily merrily, to welcome in the year.
迎接新年,歡天喜地。
Little boy
小小男孩
Full of joy;
無比歡喜。
Little girl
小小女孩
Sweet and small;
嬌小甜蜜。
Cock does crow,
公雞報(bào)曉,
So do you;
你也雞叫。
Merry voice,
聲音愉快,
Infant noise,
嬰兒吵鬧,
Merrily, merrily, to welcome in the year.
迎接新年,歡天喜地。
Little Lamb
小羔羊兒,
Here I am;
我在這兒。
Come and lick
過來舔舔,我雪白的脖子。
My white neck.
讓我摸摸
Let me pull
你柔軟的羊毛,
Your soft wool,
讓我親親。
Let me kiss
你柔潤的臉兒,
Your soft face;
歡天喜地,迎接新年。
Merrily, merrily, we welcome in the year.
關(guān)于唯美的英語詩歌篇3
To Harriet 致哈莉特
Thy look of love has power to calm
你含情的目光有力量平息
The stormiest passion of my soul;
我靈魂中最狂暴的激情,
Thy gentle words are drops of balm
你溫柔的話語,是一滴滴
In life's too bitter bowl;
滴入這人生苦杯的芳醇,
No grief is mine, but that alone
我僅有的悲哀,獨(dú)獨(dú)因?yàn)?/p>
These choicest blessings I have known.
我體驗(yàn)過這種珍貴的恩惠。
Harriet! if all who long to live
哈莉特!倘若要活在你那
In the warm sunshine of thine eye,
溫暖的目光下,就必須
That price beyond all pain must give,—
付出超過一切痛苦的代價(jià)——
Beneath thy scorn to die;
就該在你的輕蔑中死去;
Then hear thy chosen own too late
請聽你心上人過晚的供認(rèn):
His heart most worthy of thy hate.
他這顆心,只配你的憎恨。
Be thou, then, one among mankind
即使你是在那種人類中間——
Whose heart is harder not for state,
他們不為國事而心如鐵石,
Thou only virtuous, gentle, kind,
即使在一個(gè)充滿恨的世界,
Amid a world of hate;
你也只該溫良而且正直:
And by a slight endurance seal
請稍許再用些微一點(diǎn)忍耐
A fellow-being's lasting weal.
成全一個(gè)同伴恒久的歡快。
For pale with anguish is his cheek,
他的面頰已因苦惱而憔悴,
His breath comes fast, his eyes are dim,
他呼吸急促,目光模糊,
Thy name is struggling ere he speak,
他的肢體抖顫,虛弱疲憊,
Weak is each trembling limb;
你的名字,他難從口出;
In mercy let him not endure
請發(fā)慈悲,別再讓他承受
The misery of a fatal cure.
一次痛苦而且致命的療救。
Oh, trust for once no erring guide!
哦,請聽一次不謬的規(guī)勸,
Bid the remorseless feeling flee;
快讓那冷酷的感情離去;
'Tis malice, 'tis revenge, 'tis pride,
那是怨懣、報(bào)復(fù),是傲慢,
'Tis anything but thee;
是別的一切而不該是你;
Oh, deign a nobler pride to prove,
請為一種高尚的驕傲證明:
And pity if thou canst not love.
當(dāng)你不能愛時(shí),還能憐憫。
看了“關(guān)于唯美的英語詩歌”的人還看了: