初中經(jīng)典英文詩(shī)歌欣賞
初中經(jīng)典英文詩(shī)歌欣賞
英語文學(xué)中,詩(shī)歌極其豐富多彩,學(xué)英文而不懂英文詩(shī)歌,不僅從審美角度看是個(gè)遺憾,而且從語言學(xué)習(xí)角度看,學(xué)一些詩(shī)歌,語言能力會(huì)大大提高。小編精心收集了初中經(jīng)典英文詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
初中經(jīng)典英文詩(shī)歌篇1
The Indian Girl’s Song
Percy Bysshe Shelley
I arise from dreams of thee
In the first sleep of night ─
The winds are breathing low
And the stars are burning bright.
I arise from dreams of thee ─
And a spirit in my feet
Has borne me ─ Who knows how?
To thy chamber window, sweet! ─
The wandering airs they faint
On the dark silent stream ─
The champak odours fail
Like sweet thoughts in a dream;
The nightingale’s complaint ─
It dies upon her heart ─
As I must die on thine
O beloved as thou art!
O lift me from the grass!
I die, I faint, I fail!
Let thy love in kisses rain
On my lips and eyelids pale.
My cheek is cold and white, alas!
My heart beats loud and fast.
Oh press it close to thine again
Where it will break at last.
印度女郎之歌
波西•比希•雪萊
夜晚剛一入睡,
就在夢(mèng)中把你探望;
醒來時(shí)晚風(fēng)吹拂,
滿天星斗閃閃發(fā)亮。
剛從見你的夢(mèng)中醒來,
一個(gè)精靈將我背在肩上;
她把我?guī)У侥愕拇扒?
迷惑中多么甜蜜芬芳!
我來到那條漆黑平靜的小河,
耳邊的風(fēng)聲不再呼呼作響;
金香木的氣息漸漸飄散,
猶如恬美的春夢(mèng)一場(chǎng);
夜鷹的心已經(jīng)破碎,
臨死發(fā)出幽怨的歌唱。
我也會(huì)為你赴死,
啊, 你是多么令人心醉神往!
請(qǐng)把我從草地上抱起,
我已昏厥我已消亡!
我的雙唇與眼簾已無血色,
期待著你的熱吻如雨暴風(fēng)狂!
天啊, 我的面頰已冰冷蒼白,
我的心卻還在劇烈地跳蕩!
在它最后破碎之時(shí),
請(qǐng)將它緊緊貼著你的心房!
初中經(jīng)典英文詩(shī)歌篇2
Dreams
Langston Hughes
Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.
Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.
夢(mèng)想
蘭斯登•休斯
緊緊抓住夢(mèng)想,
莫讓夢(mèng)想死亡;
否則生命會(huì)像鳥兒折翅,
再也不能飛翔。
緊緊抓住夢(mèng)想,
莫讓夢(mèng)想埋葬;
否則生活會(huì)冰封雪蓋,
像原野一片荒涼。
初中經(jīng)典英文詩(shī)歌篇3
豈能
Shall I, Wasting in Despair
Shall I, wasting in despair,
Die because a woman’s fair ?
Or make pale my cheeks with care
’Cause another’s rosy are ?
Be she fairer than the day
Or the flowery meads in May,
If she thinks not well of me
What care I how fair she be ?
Shall my foolish heart be pined
’Cause I see a woman kind;
Or a well disposed nature
Joined with a lovely feature ?
Be she meeker, kinder than
Turtle-dove or pelican,
If she be not so to me
What care I how kind she be ?
Shall a woman’s virtues move
Me to perish for her love ?
Or her well-deservings known
Make me quite forget mine own ?
Be she with that goodness blest
Which may merit name of best,
If she be not such to me,
What care I how good she be ?
’Cause her fortune seems so high,
Shall I play the fool and die ?
She that bears a noble mind
If not outward helps she find,
Thinks what with them he would do
Who without them dares her woo;
And unless that mind I see,
What care I how great she be ?
Great or good, or kind or fair,
I will ne’er the more despair;
If she love me, this believe,
I will die, ere she shall grieve;
If she slight me when I woo,
I can scorn and let her go,
For if she be not for me,
What care I for whom she be ?
豈能
豈能為一位美女赴死,
空耗我一生的時(shí)光?
豈能因牽掛那玫瑰般的容顏,
就讓自己的面頰變得蒼黃?
即使她嬌媚勝過五月鮮花盛開的草原,
即使她燦爛有如陽(yáng)光,
如果她對(duì)我并無情意,
我又何必管她有多漂亮?
豈能因看到一位女子的仁愛,
就讓我失去理智念念不忘?
豈能因她的容貌儀態(tài),
就讓我盲目地心馳神往?
即使她比斑鳩溫柔,
即使她比塘鵝慈祥,
如果她對(duì)我并非如此,
我又何必管她有多善良?
豈能因一位女子的德行,
就讓我去為愛殉葬?
豈能因她有眾人稱道的名譽(yù),
就讓我自愧毫無聲望?
即使她美德清純,
即使她值得最高的贊揚(yáng),
如果她對(duì)我不以禮相待,
我又何必管她有多輝煌?
豈能因她高貴的身價(jià),
就讓我舍生忘死暈頭轉(zhuǎn)向?
她若有崇高的思想就該設(shè)身處地,
在人們的胸中燃起情感的希望,
有望的人才有信心,
無助的人誰有追求她的膽量?
除非我看清她的真心,
我又何必管她有多高尚?
高貴、輝煌,美麗、善良,
對(duì)這些我并未失望,
她如愛我便一切是真,
我寧死也不會(huì)讓她悲傷;
如果她蔑視我的求婚,
那我就不屑再看她的模樣,
既然她不屬我,
她屬何人我又何必放在心上?
看了“初中經(jīng)典英文詩(shī)歌”的人還看了: