關(guān)于日常的英語(yǔ)散文 帶翻譯
關(guān)于日常的英語(yǔ)散文 帶翻譯
人不必須要生得漂亮,但卻必須要活得漂亮。以下小編為大家介紹英語(yǔ)優(yōu)美文段摘抄大全,歡迎大家閱讀參考!
優(yōu)秀的英語(yǔ)散文:如何在職場(chǎng)的宮斗戲中存活
Wherever you are, you cannot avoid gossip .
不管你在哪里,八卦都是避免不了的。
There is classroom politics at school, and office politics at work; as long as there are people, there will be politics.
在學(xué)校的時(shí)候有班級(jí)政治,上班之后有辦公室政治;只要是有人的地方,就會(huì)有政治。
In fact, not all gossips are harmful. Sometimes proper gossip symbolizes a healthy working environment.
其實(shí)并非所有的八卦都是有害的,有時(shí)候適當(dāng)?shù)陌素赃€象征著健康的工作環(huán)境。
We were born to like gossip, because this is an important channel for us to get information; in the meanwhile, chatting with acquaintances gives us a sense of belonging.
我們生來(lái)喜歡八卦,因?yàn)檫@是一個(gè)獲取信息的重要渠道;同時(shí),和熟人們閑聊也讓我們感到一種歸屬感。
However, it is an undeniable fact that real life gossip often develops into a ridiculous war and is ultimately no good for anyone.
但是,不可否認(rèn),現(xiàn)實(shí)中的八卦卻常常演變成狗血大戰(zhàn),最后對(duì)任何人都沒有好處。
How do we survive this unfortunate environment?
我們要如何在這種慘烈的環(huán)境下生存?
Well, the simplest solution is this:
其實(shí),最簡(jiǎn)單的解決辦法就是:
Rumors stop here.
流言至于此處。
The nature of gossip lies in spreading, thus the best way to end gossip is to stop spreading the rumors.
八卦的天性就是越傳越大,終止它的最好辦法就是停止傳播它。
Remember, although people often enjoy talking to those who love gossip, they do not really like this kind of people.
記住,雖然大家往往喜歡和那些愛八卦的人交談,但大家并不真正喜歡這種人。
After all, anyone can understand that they can talk to you about other people today, they may talk about you behind your back tomorrow.
畢竟,誰(shuí)都能想到,他們今天能跟你談別人,明天也能在你背后談?wù)撃恪?/p>
優(yōu)秀的英語(yǔ)散文:你真的了解痛苦嗎?
What is pain? Pain is a reminder. It reminds us our mistakes. Pain is an alarm of upcoming beautiful days.
什么是痛?痛提醒著我們。它讓我們記得過去犯下的錯(cuò)。同時(shí),痛也預(yù)示著即將到來(lái)的美好。
There are two types of pain in the world.
世界上有兩種痛。
First is physical pain like tooth ache, body ache, back pain, neck pain etc. and second is heart pain.
第一種是生理上的,像牙痛,身上痛,背痛,脖子痛等等,第二種是心痛。
This pain has not any medicine yet. This pain only reduced by bearing it. Rumi says "The cure for pain is in the pain."
心痛是無(wú)法通過藥物治愈的,只能通過忍受它而得以減輕。
When we forget God and run after world and pain enters into our life because all the worldly things are painful.
當(dāng)我們忘記上帝遁入凡塵,痛就走進(jìn)了我們的生命,因?yàn)樗惺浪椎臇|西都是痛苦的。
Pain is the only one thing which brings us close to God.
痛是唯一的讓我們接近上帝的東西。
In pain we never remember mom or dad or any friend. We just look at the sky and start praying.
在痛苦中我們不會(huì)想到爸爸媽媽或者任何朋友。我們只會(huì)注視天空并開始祈禱。
God is the only one who understands us and support us throughout the bad time. Every relation in the world remains because of some selfishness and our relation with God is only remains because of love.
上帝是唯一理解我們,支持我們度過艱難時(shí)光的人。世界上任何關(guān)系的維系都依靠某些個(gè)人利益,而我們和上帝的關(guān)系卻只靠愛來(lái)維系。
Pain changes your life. It will increase your conscience.
痛苦會(huì)改變你的人生。它會(huì)讓你滿懷善意。
For the first time when you face the pain you feel like going mad.
第一次面對(duì)痛苦的時(shí)候你像瘋了一樣。
You cry a lot, try a lot and after that you will pray and now you are on the right path.
你大哭,努力改變,然后你開始祈禱,于是你找到了正確的解決方式。
Everything created by God is for our benefits so do as with pain. Pain is necessary. It opens our heart and mind. It makes balance in our life.
上帝創(chuàng)造的一切都是為了我們好,痛也不例外。痛苦是必要的。它讓我們打開心扉。讓我們的生命得到平衡。
Pain plays an important part in our life.
痛在我們生命中占據(jù)很重要的地位。
Nobody can escape from it even all the angles, God and Goddesses of different religion who came into this world had to bear pain.
沒有人能逃脫痛苦,即使是天使,上帝甚至來(lái)自各個(gè)領(lǐng)域的眾神。只要來(lái)到這個(gè)世界就要經(jīng)受痛苦。
When we are in pain we try hard to get rid of it and here pain shows us the right path.
當(dāng)我們經(jīng)受痛苦時(shí),我們會(huì)努力地?cái)[脫它,這時(shí)痛苦會(huì)為我們指明道路。
We become very conscious about our Karma which we always forget in our good time.
我們變得特別在意順境中被我們忘記的因果。
Rumi says "These pains you feel are messengers. Listen to them." Some painful situations continuously happen until we learn a lesson from them and every time it changes us.
拉米說(shuō):“這些你經(jīng)歷的痛苦都是訊號(hào),你要聆聽它們。”有些痛苦一直伴隨我們,直到我們從中吸取教訓(xùn),每次我們都會(huì)被痛苦改變。
Karma. Our karma tells us about our situations. At which directions we are going.
因果。我們的因果告訴我們當(dāng)下的境況。我們將去向何方。
What we give is what we get.
我們給予什么,就會(huì)得到什么。
We should learn to spread happiness if we want happiness in our life.
如果我們想要生活得幸福,我們就要學(xué)會(huì)傳遞幸福。
One should learn to watch their action because our actions become our karma and our karma leads us to happiness or sorrow.
一個(gè)人應(yīng)該學(xué)會(huì)注意他的行為,因?yàn)槲覀兊男袨闀?huì)變成我們的因果,而因果決定了我們幸福還是悲傷。
The best lesson pain teaches us to feel others pain as well.
痛苦給我們最好的教訓(xùn)就是讓我們學(xué)會(huì)感受他人的痛苦。
Pain teaches us how to pray for ourself and for others.
痛教會(huì)我們?nèi)绻麨樽约?,也為他人祈禱。
If you want to escape from your future pains then start spreading happiness into others because pain is a result of our bad deeds. No good deeds give pain. Think about yours actions and ask yourself that what your actions is giving to others.
如果你想避免日后的痛苦就從現(xiàn)在開始把幸福傳播給他人吧,因?yàn)橥纯喽际俏覀冏鲪旱慕Y(jié)果。行善從不會(huì)帶來(lái)痛苦。反省一下你的行為,問問自己,你的行為會(huì)帶給他人什么。
When we love someone whole heartedly we tend to give and give and give without expectations.
當(dāng)我們?nèi)娜鈵壑耍覀儠?huì)孜孜不倦地付出,不求任何回報(bào)。
And when we full of thankful to God then we are so happy and everything becomes so easy.
當(dāng)我們十分感激上帝的時(shí)候,我們會(huì)感到特別幸福,一切都變得順利起來(lái)。
Gratitude is the best way to get rid of your pain. Gratitude solves so many problems.
感恩是擺脫痛苦最好的方式。感恩可以解決許多問題。
Gratitude gives us stress free happy life and I am sure like me you all also want stress free happy life.
感恩帶給我們極其自由的,幸福的生活,而且我相信你們大家也和我一樣,期待一種極其自由的,幸福的生活。
When I read on that time I thought to share this with you guys. So let's practice it and have a happy life.
每當(dāng)我回想那段時(shí)光,我都想要把這一切分享給你們。所以把這些道理付諸行動(dòng),去擁有幸福的人生。
優(yōu)秀的英語(yǔ)散文:如何禮貌而堅(jiān)決地拒絕別人
For each working person, the scarcest resource is your daily time.
對(duì)于每個(gè)職場(chǎng)人來(lái)說(shuō),最稀缺的資源就是你每天的時(shí)間了。
You may feel like that you do not have enough hours in the day, only endless things to do, and you can always find more things waiting for you to do.
時(shí)間總是不夠用,事情總是做不完,而且你總能發(fā)現(xiàn)還有更多的事情會(huì)來(lái)找上你。
Of course, some of these things are not part of your job, such as other colleagues asking for your help or bosses making new demands.
當(dāng)然,其中有些事情并不是你分內(nèi)的,比如別的同事找你幫忙、上司提出了新需求。
How can we reasonably refuse them?
如何才能合理地拒絕他們呢?
In fact, there has been a mature methodology for this matter since long ago.
其實(shí)這件事早就有了成熟的方法論。
Just by doing the following three steps, you can usually make yourself and the other person comfortable while refusing them.
只需做到這3步,通常你就能在拒絕的同時(shí)讓雙方都感到心安理得。
Step 1: Listening.
第一步:傾聽
It’s not simply hearing what the other person is saying. You have to literally stop what you’re doing, and carefully listen through what they say.
不是讓你單純聽見對(duì)方講什么,而是真的停下你手上的事,然后認(rèn)真聽對(duì)方把事情說(shuō)完。
Even if your time is limited, it is best for you to do so.
即使你時(shí)間緊迫,也最好這么做。
The point is to let the other person see that you are willing to help, and let them understand that you already know their needs.
重點(diǎn)是讓對(duì)方看得出你愿意幫忙,并且讓對(duì)方明白你已經(jīng)知道了他們的需求。
In this way, even if you eventually refuse them, they will understand that you are not available, instead of not willing to help.
這樣一來(lái),即使你最終拒絕了對(duì)方,他們也會(huì)知道你是真的沒時(shí)間,而不是單純地不想幫忙。
In addition, this willing-to-help attitude is also a manifestation of leadership; if colleagues ask you for help, it shows that they think you are a reliable person.
另外,這種“愿意幫忙”的態(tài)度也是一種領(lǐng)導(dǎo)力的體現(xiàn);如果有同事愿意開口請(qǐng)你幫忙,那說(shuō)明他們認(rèn)為你是個(gè)靠得住的人。
In this case, choosing to listen can strengthen their goodwill and trust in you.
在這種情況下,選擇傾聽能加強(qiáng)他們對(duì)你的好感與信賴。
Step 2: Start with Conclusion when Refusing
第二步:拒絕的時(shí)候先說(shuō)結(jié)論
There is a saying goes like “People tend to judge others by results, and themselves by motives.”
有句話叫:“人們總是用結(jié)果來(lái)評(píng)判別人,而用動(dòng)機(jī)來(lái)評(píng)判自己。”
This principle can also be applied to daily conversations.
這個(gè)道理在平常的對(duì)話中也是成立的。
We all hope that other people will come to a conclusion quickly, but when we speak, we instinctively start from the beginning of the story.
我們都希望別人快點(diǎn)說(shuō)結(jié)論,但自己講話的時(shí)候卻總是本能地從頭說(shuō)起。
This way of speaking is not good for communication, because the other person usually does not have so much patience to hear you finish your speaking, and by the time you come to the conclusion, their attention has long gone.
這樣的說(shuō)話方式是非常不利于溝通的,因?yàn)閷?duì)方通常沒有那么多耐心聽你講完,當(dāng)你說(shuō)到結(jié)論的時(shí)候,他們的注意力早就消散了。
If you want to refuse somebody, just tell them NO, and then explain the reasons why.
如果你要拒絕對(duì)方,就先直接告訴對(duì)方不行,然后再講為什么不行。
Step 3: Provide an Alternative Solution
第三步:提供備用方案
Maybe you really don’t have the time to listen to the other person's request. For example, you have to get off work on time that day and the work at hand is urgent.
或許你當(dāng)時(shí)真的沒有時(shí)間聽對(duì)方的要求,比如,你當(dāng)天必須準(zhǔn)時(shí)下班而手頭的工作又很急。
In situations like this, don’t just tell the other person that you don’t have the time. Instead, you should give them a time when you would be available. For example, you may say “Sorry, I really don’t have the time right now. I have to get off work on time. Is it OK if we talk tomorrow morning?"
這個(gè)時(shí)候不要劈頭蓋臉地告訴對(duì)方你沒時(shí)間,而是向?qū)Ψ教峁┮粋€(gè)可行的時(shí)間,例如:“抱歉,我現(xiàn)在真的沒時(shí)間,等下必須準(zhǔn)時(shí)下班,明早OK嗎?”
In addition, if you have finished listening to the other person’s needs and finally choose to refuse him, you can also recommend him a person whom you feel can help him.
另外,如果你已經(jīng)聽完了對(duì)方的需求,而最終選擇拒絕他,也可以向他推薦一個(gè)你覺得可以幫到他的人。
In this way, although you refused him, he still can feel your support.
這樣一來(lái),雖然你拒絕了對(duì)方,但依舊讓他們感受到了你的支持。
In a word, refusal is inevitable, but the way of refusal is optional.
總而言之,拒絕是不可避免的,而拒絕的方式是可以選擇的。
An inappropriate refusal may cause great harm to your working life.
一次唐突的拒絕可能會(huì)給你的職場(chǎng)生活帶來(lái)很大的傷害。
An artistic refusal, on the other hand, may lead you to some unexpected benefits.
而一次藝術(shù)性的拒絕則能幫你獲得很多意想不到的好處。