經(jīng)典唯美的英語散文
人不必須要生得漂亮,但卻必須要活得漂亮。以下小編為大家介紹英語優(yōu)美文段摘抄大全,歡迎大家閱讀參考!
優(yōu)美的英語散文:朋友是生活最珍貴的饋贈
KA CLANG! KA CLANG! KA CLANG!
哐啷!哐啷!哐啷!
The old bell was ringing calling us to breakfast at the camp.
夏令營的營地里,一只老舊的搖鈴響個不停,招呼我們該吃早飯了。
Several of us, however, weren't paying attention.
可是,我們中的好幾個人根本不去理會。
It was the last day of camp and we were engaging in a tradition passed down for years.
這是夏令營的最后一天,我們正在舉行一場數(shù)年來沿襲下來的傳統(tǒng)儀式。
We were supposed to have stripped the sheets off of our beds in our cabins, stuff them into our pillow cases, and return them to the office before breakfast.
我們本應把宿舍里床上的床單扯下來,把他們塞進枕套里,在早餐之前把他們歸還到辦公室去。
Pillow cases filled with heavy sheets, though, were far better than pillows for an end of the week pillow fight.
可是,塞進厚床單的枕套比枕頭要好得多,很適合來一場宿營最后一天的枕頭大戰(zhàn)。
A dozen or more of us then were going at it when the bell started to ring.
鈴聲響起的時候,包括我在內的十幾個學員正在激烈對戰(zhàn)。
We were knocking each other over the beds and swinging our loaded down pillow cases with all of our might.
我們把對方從床上打到地上去,用我們全身的力氣揮舞著手中塞得滿滿的枕套。
A hit to the head stung like crazy but we didn't mind.
腦袋被砸得生疼,簡直讓人發(fā)瘋,但我們毫不在意。
We were having a rough housing good time.
我們正在享受這番大鬧宿舍的好時光。
Soon the pillow fight spilled out into the hallway of the second story of our cabin.
很快枕頭大戰(zhàn)的戰(zhàn)場就擴散到了二樓大廳。
A friend of mine and I were getting the worst of it.
我和我的一個朋友打得最兇。
Several of the other boys had decided to gang up against us.
幾個其他的男孩決定聯(lián)合起來對付我們。
I swung at one of them and missed and then saw another pillow case coming straight at my head.
我朝他們中的一個發(fā)起攻擊,沒有打中,接著就看到一個枕套徑直朝我的腦袋飛過來。
I ducked and it caught my friend full in the chest.
我躲開了,我的朋友卻正好被砸中了胸口。
Unfortunately, he was standing at the edge of the narrow stairway that led to the second floor.
不幸的是,他正好站在通往二樓的狹窄樓梯的拐角處。
I looked around and saw that he was airborne, going backwards down the steps.
我轉過頭去,發(fā)現(xiàn)他四腳騰空,朝樓梯下面倒去。
He seemed about to crack his head wide open on the wooden steps when someone stripping their sheets on the first floor let their mattress fall on the bottom of the steps.
眼看他就要在木頭階梯上摔個腦袋開花,突然,一個正在一樓拆床單的人把床墊放在樓梯底部。
My friend landed on the mattress and rolled safely off of it.
我的朋友摔進了床墊里,打了個滾,安全無恙。
The pillow fight stopped cold as we all gazed in amazement.
我們目瞪口呆的看著這一切,枕頭大戰(zhàn)戛然而止。
"Whoa!," someone said. "What a lucky break!"
“哇!”有人叫到,“真是太走運啦!”
Looking back on that moment now I know that it wasn't just a lucky break.
現(xiàn)在再回想那個時刻,我知道這不單單是運氣。
So many of us these days focus on the times when something bad happens to us.
如今我們中許多人只會去注意那些壞事情真的降臨的時候。
We fail to see all of the times when something bad could have happened to us and miraculously didn't.
我們沒有發(fā)現(xiàn),那么多次,某件壞事本會發(fā)生,卻奇跡般的沒有發(fā)生。
I know that there are no coincidences in this life.
我知道生命中本沒有純粹的巧合。
We are all watched over. We are all guided. We are all loved.
我們都被他人照看著。我們都被保護著。我們都被愛著。
Use your "lucky breaks" here well then.
當你“走運”時,好好珍惜吧!
Don't waste a second of this precious time you are given.
生命給予我們的時間是珍貴的,不要浪費一分一秒!
Live! Learn! Love! This life here is gift to you. Make how you live it your gift to others.
認真生活,學習新知,關愛他人吧!讓你認真生活的態(tài)度成為對他人的禮物!
優(yōu)美的英語散文:我的生活,充滿魔法
When I was younger I was entranced with stories of magic. I devoured books where wizards and warriors battled the powers of darkness in strange worlds. I rejoiced when they triumphed bringing peace and happiness to their lands. I guess like most of the readers of these stories I secretly wished for magical powers for myself. I wanted to be able to magically make my pain disappear, to make my problems go away, and to have power over this world that so often has power over us.
在我年輕的時候,我就對魔法故事深深著迷。我如饑似渴地閱讀有關法師和戰(zhàn)士在奇異的世界里與黑勢力戰(zhàn)斗的書。每當他們取得勝利并為他們生活的這片土地帶來了和平和幸福時,我就倍感雀躍。我想,就像看這些故事的大多數(shù)讀者一樣,我也暗暗希望自己能擁有魔法:希望它能奇跡般地讓我的痛苦消失,讓困擾我的問題得到解決,并能讓我掌握這個世界而不用屈從于它。
As I got older, however, I realized that there was no such thing as magic and the harsh reality of life set in. I struggled through a long period of poverty. I had daily pain from a back injury that never healed right. I felt sadness and sorrow when both of my sons were diagnosed with Autism. I still sometimes daydreamed of magic but in time even that faded away.
然而,當我逐漸長大,我開始意識到,根本就不存在魔法,生活的殘酷現(xiàn)實開始襲來。我曾在一段漫長又貧苦的歲月中掙扎。我每天都會因為后背上的傷口而疼痛,這個傷口至今都未痊愈。當我的兩個兒子都被診斷為自閉癥時,傷感與悲痛從心底涌了出來。我有時還幻想我能擁有魔法,但這種想法很快也就消失了。
Then one day I am not sure when I began to discover a different kind of magic. This magic grew stronger in my heart, soul, and mind day by day and year by year. This magic was called LOVE. This magic connected me to God, because God is love. It also connected me to my own highest self and to all of the other souls in this world. It didn’t eliminate my poverty but it made every day of my life feel richer. It didn’t make my back pain go away but it helped me deal with it so much better. It didn’t cure my sons’ Autism, but it helped me see them as the beautiful, loving, eternal, and joyful souls that they truly are. It didn’t make me a wizard or a warrior but it helped me to dispel the darkness of this world with my own light.
然后有一天,我不知是何時開始發(fā)現(xiàn)了一種獨特的魔法。這種魔法在我的心中、靈魂和思想里逐日發(fā)展壯大。這種魔法的名字叫愛。這種魔法將我與神聯(lián)系起來,因為神就是愛。不僅如此,它還讓我成為了最好的自己,并和世界上其他的靈魂心系在一起。它沒有消除我的貧窮,卻讓我每一天的生活都很豐富;它沒有使我的背部疼痛消失,但它幫助我更好地面對它;它沒能治愈我兒子的自閉癥,但它讓我看到了他們美麗,有愛,永恒,和快樂的靈魂,這是他們真實的樣子;它沒有使我變成一個法師或戰(zhàn)士,但它使我用自己的一點亮光,驅散了這個世界的黑暗。
There is such a thing as magic in this world. There is such a thing as magic in each one of us. This magic is called LOVE. May you choose it, share it, and live in it every single day of your life. May you use it to help others, to heal this world, and to build a bridge to Heaven.
在這個世界上,的確存在著一種魔法。而且我們每個人都擁有這樣一種魔法。這種魔法就是愛。愿你可以選擇愛,分享愛,并在充滿愛的生活中度過每一天。愿你以愛助人,讓這個世界更加美好,達到如天堂般的境地。
優(yōu)美的英語散文:珍惜生活給你的一切
I remember ripping the bag open so badly, and so wrong, and not wanting to get caught by my mother, or my siblings.
我記得,每次自己都會把包裝袋撕得殘破不堪,不可收拾。還希望自己的“罪行”不要被媽媽,或者兄弟姐妹們逮到。
Whoever did that to the cereal bags in my home, didn't stop hearing that they ruined it, till the bag was finished.
在我們家,無論誰把包裝袋撕成那樣,就要不斷的聽到周圍人訓斥他“毀了一袋糧食”,直到包裝袋里的東西被吃光。
Some fell to the ground, kitchen sink, our dogs even sometimes got lucky with a few pieces of cereal in their bowls.
包裝袋里的燕麥四處灑落,有的撒到地上,有的落進洗手池里,有時甚至我們的狗也會碰上好運,吃到幾顆落進他碗里的燕麥。
Just when you think all that mess is done, you pour the milk, and BAM more cereal falls out the bowl!
就在你以為一切都清理干凈了的時候,你開始往碗里倒牛奶,噢!燕麥從碗里流出來了!
Who doesn't love a overflowing bowl of cereal?
一碗滿到溢出來的早餐燕麥,誰不愛呢?
I used to love when my mom came home from grocery shopping.
每次我媽媽去超市買東西回來,我都會非常開心。
Frosted Flakes, Corn Pops, Fruity Pebbles! My siblings, and I survived off these bags.
無論是哪個牌子的燕麥,F(xiàn)rosted Flakes, Corn Pops還是Fruity Pebbles,我和我的兄弟姐妹們沒有它們就不能活!
They were our sweetness when, when we felt lonely.
當我們感到孤單的時候,它們?yōu)槲覀儙頊嘏吞鹈邸?/p>
They were our excitement after a long day at the school house...and they were our fulfillment when mom was addicted to other things that weren't so delicious.
當我們在學校里度過了漫長的一天,是這些早餐燕麥為我們補充活力;當媽媽吃著不那么可口的燕麥片時,我們?yōu)樽约和肜锏难帑溒湴磷院馈?/p>
Those bags were our addiction.
這些燕麥片讓我們如癡如迷。
Mom was "Cu cu for Coco Puffs", but she never forgot our cereal.
媽媽更喜歡“Coco Puffs”牌的燕麥片,但是她從不會忘記我們喜歡什么口味的燕麥片。
When we would rip the bag open we would waste countless grains of cereal.
可是,當我們撕開包裝袋時,我們總要浪費一大堆的燕麥片。
Mom would get mad, because cereal wasn't free.
媽媽會生氣,燕麥片可不是天上掉下來的。
Maybe she knew how much it meant to us, because she knew on nights when she wasn't herself she could rely on those bags of cereal to feed her babies.
或許她也明白,那些燕麥片對我們來說意味著什么。在那些她情緒失常的夜晚,是這些燕麥片喂飽了我們的肚子。
She didn't want any of it to go too waste.
她希望任何一顆燕麥片都不會被浪費。
No cereal is free, now on my own, in my own kitchen I buy my own bags of cereal, my grains that I never take for granted.
燕麥片可不是天上掉下來的,現(xiàn)在我已經(jīng)獨立當家,用自己賺的錢買燕麥片,放在自己的廚房里,我亦不會浪費任何一顆燕麥片。
My grains that I wake up to, and thankful for every spoonful .
那些開啟我的每一天的燕麥片,我對每一勺都心存感恩。