英語短文帶翻譯
在英語學(xué)習(xí)中,閱讀能力是學(xué)習(xí)者發(fā)展其它語言能力(聽、說、寫、譯)的基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)啦小編整理了英語短文帶翻譯,歡迎閱讀!
英語短文帶翻譯:敢為人先
And to be eminent in it as well is twice as good. To have the first move is a great advantage when the players are equal.
如果既敢為人先,又能卓絕群倫,那無疑是錦上添花。棋逢對(duì)手之時(shí),先行一著即是莫大的優(yōu)勢(shì)。
Many a person would have been as unique as a phoenix if he had been the first of the sort. Those who come first are the heirs of fame. The others get only a younger brother’s allowance; whatever they do, they cannot persuade the world they are anything more than parrots.
倘能取得先手,你就會(huì)鶴立雞群。占得先機(jī)者即是名望的繼承人。其他人只能甘做小老弟,從而分到一點(diǎn)兒殘羹冷炙,無論他們做了什么,終難免步入后塵之譏。
Extraordinary people find a new path to eminence, and prudence accompanies them all the way. duanwenw.com Because of the novelty of their enterprises. Sages write their names in the importance then second in greater exploits.
特立獨(dú)行之士總是另辟蹊徑,最終才能超凡出眾;與此同時(shí),他們并不失審慎。因?yàn)槠涫聵I(yè)的標(biāo)新立異,賢達(dá)之士便將他們的名字載諸英雄史冊(cè)。寧為雞頭,勿作鳳尾。
英語短文帶翻譯:夢(mèng)想,你心中永遠(yuǎn)的激情
It’s December, so most of the year is now behind us. But there’s a new year coming up, which will give us time to live, to love, to give, and to make our dreams come true.
已經(jīng)是十二月了,一年就快過完了。但新的一年即將到來,我們將會(huì)有更多的時(shí)間去生活,去愛,去付出,去實(shí)現(xiàn)我們的夢(mèng)想。
Everyone in this world has a dream: a passion, duanwenw.com a vision in their life that pulls them and urges them to move forward in life. You, my friend have this vision with-in you. It "whispers" to you sometimes, but in some cases, it cries out. It cries out to be listened to and acted upon because this vision comes from your soul.
在這世界上,每個(gè)人都懷有自己的夢(mèng)想:對(duì)生活的激情和夢(mèng)想促使人們不斷前進(jìn)。朋友,你內(nèi)心也懷有這樣一種夢(mèng)想,它有時(shí)會(huì)對(duì)你低語,但有時(shí)候,它也會(huì)大叫出來,這樣你就會(huì)聽見,并將其付諸于實(shí)踐,因?yàn)檫@夢(mèng)想來自你的靈魂深處。
Within this "Inner Vision" there lies the magic of living your life with passion, fulfillment and purpose. This means being true to who you really are —and living your life on purpose with all the passion and energy you are capable of living.
在這心靈深處的夢(mèng)想中隱藏著一種魔力,它會(huì)促使你滿懷激情地去生活,去實(shí)現(xiàn)自我,去追求生活的目標(biāo)。這意味著你將會(huì)實(shí)現(xiàn)真正的自我——充滿激情與活力地去過一種你能擁有的、有目標(biāo)的生活。
When you live from your inner passions, duanwenw.com you’ll never have to seek agreement from others —you’ll be the master of your own destiny. More importantly, you’ll feel whole, connected and inspired.
當(dāng)你懷著滿腔激情去生活時(shí),你永遠(yuǎn)不必尋求他人的認(rèn)同,你將成為自己命運(yùn)的主宰。更為重要的是,你會(huì)感覺到一個(gè)完整、不孤獨(dú)、有激情的自我。
Find your inner fire, your sense of purpose; this fire will help you harness strengths you’re not even aware you have. Be connected with your inner passion and live that passion daily.
尋找你內(nèi)心深處的火花——生活的目標(biāo);這火花會(huì)讓你擁有你自己從未意識(shí)到的強(qiáng)大力量。擁抱你內(nèi)心深處的激情,滿懷激情地去迎接每天的生活吧!
英語短文帶翻譯:你是獨(dú)一無二的
Enjoy that uniquenesss1. You do not have to pretend in order to seem more like someone else. You do not have to lie to hide the parts of you that are not like what you see in anyone else.
請(qǐng)欣賞你自己的獨(dú)特吧!你不用偽裝自己以使你看起來和別人一樣,也無需掩藏你在別人看來所具有的獨(dú)特性。
You were meant to be different. Nowhere, in all of history, will the same things be going on in anyone’s mind, soul and spirit as are going on in yours right now.
你生來與眾不同?,F(xiàn)在你所擁有的思想,靈魂,精神是任何時(shí)刻、任何地點(diǎn)的其他人都不曾擁有的。
If you did not exist, there would be a hole in creation, a gap2 in history, and something missing from the plan for humankind. Treasure your uniqueness. It is a gift given only to you. Enjoy it and share it!
如果你不存在了,那么上帝的作品中就有了一個(gè)缺憾,歷史也不再完整,人類發(fā)展也有了缺失。
珍惜你所擁有的獨(dú)特性。這是上天給你的禮物,請(qǐng)欣賞并學(xué)會(huì)分享它。
No one can reach out to others in the same way that you can. No one can speak your words. No one can convey your meanings. No one can comfort others with your kind of comfort. No one can bring your kind of understanding to another person. duanwenw.com No one can be cheerful and light-hearted3 and joyous4 in your way. No one can smile your smile. No one else can bring the whole unique impact of you to another human being.
沒有人能像你一樣樂于幫助別人。沒有人能像你一樣表達(dá)自己。也沒人能夠表達(dá)你想傳達(dá)的意思。沒有人能用你所特有的方式來安慰別人。也沒有人能夠像你一樣善解人意。沒有人能像你一樣感受快樂、無憂無慮,也沒有人能像你一樣微笑??偠灾?沒有人能夠把你的特性展示給其他人。
Share your uniqueness. Let it flow out freely among your family and friends, duanwenw.com and the people you meet in the rush and clutter of living, wherever you are. That gift of yourself was given to you to enjoy and share. Give yourself away!
分享你的獨(dú)特性吧!盡情地將你的獨(dú)一無二展示給其他人,不管是你的親人和朋友還是你在紛繁復(fù)雜的生活中所遇到的路人。請(qǐng)欣賞并分享上帝給你的這份獨(dú)特的禮物吧。釋放你自己!
感知它并且接受它!
See it! Receive it!
Let it inform you, move you and inspire you!
You are unique!
聽從你的獨(dú)特性,讓它影響你、感動(dòng)你并且激勵(lì)你前進(jìn)!
你是獨(dú)一無二的!
看了“英語短文帶翻譯”的人還看了: