關(guān)于coffee的英語小短文
關(guān)于coffee的英語小短文
生活平靜得就像一杯白開水,波瀾不驚,又平淡無奇。又像一杯苦咖啡,人間百味盡在其中。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于coffee的英語小短文,歡迎閱讀!
關(guān)于coffee的英語小短文篇一
He met her at a party. She was outstanding; many guys were after her, but nobody paid any attention to him. After the party, he invited her for coffee. She was surprised. So as not to appear rude, she went along.
As they sat in a nice coffee shop, he was too nervous to say anything and she felt uncomfortable. Suddenly, he asked the waiter, “Could you please give me some salt? I'd like to put it in my coffee.”
They stared at him. He turned red, but when the salt came, he put it in his coffee and drank. Curious, she asked, “Why salt with coffee?” He explained, “When I was a little boy, I lived near the sea. I liked playing in the sea ... I could feel its taste salty, like salty coffee. Now every time I drink it, I think of my childhood and my hometown. I miss it and my parents, who are still there.”
She was deeply touched. A man who can admit that he's homesick must love his home and care about his family. He must be responsible.
She talked too, about her faraway hometown, her childhood, her family. That was the start to their love story.
They continued to date. She found that he met all her requirements. He was tolerant, kind, warm and careful. And to think she would have missed the catch if not for the salty coffee!
So they married and lived happily together. And every time she made coffee for him, she put in some salt, the way he liked it.
After 40 years, he passed away and left her a letter which said:
My dearest, please forgive my life-long lie. Remember the first time we dated? I was so nervous I asked for salt instead of sugar.
It was hard for me to ask for a change, so I just went ahead. I never thought that we would hit it off1. Many times, I tried to tell you the truth, but I was afraid that it would ruin everything.
Sweetheart, I don't exactly like salty coffee. But as it mattered so much to you, I've learnt to enjoy it. Having you with me was my greatest happiness. If I could live a second time, I hope we can be together again, even if it means that I have to drink salty coffee for the rest of my life.
他在晚會上遇見了她。她很出眾, 有很多男孩追求,但沒有人注意到他。晚會結(jié)束后,他邀請她去喝咖啡,她很吃驚。但為了不至于失禮,她去了。
他們坐在一家精致的咖啡店里,他很緊張,一句話也說不出來,她感到很不舒服。突然,他叫來服務(wù)生說:“請給我一些鹽,我想放在咖啡里。”
他們盯著他, 他臉紅了。鹽端上來了,他放了一些在咖啡里,開始喝。她好奇地問:“為什么加鹽?”他解釋說:“我小時候住在海邊,我喜歡在海里玩,我能感覺到它的咸味,就像咸咖啡?,F(xiàn)在每當(dāng)我喝咖啡時我就想起我的童年和故鄉(xiāng)。我想念它,想念現(xiàn)在還住在那兒的爸爸媽媽。”
她被深深感動了。一個想家的男人一定很愛家人,很在乎家,他一定很有責(zé)任感。
她也談到了她遙遠(yuǎn)的家鄉(xiāng)、她的童年和家庭。就這樣,他們開始戀愛了。
他們繼續(xù)約會,她發(fā)現(xiàn)他符合她所有的標(biāo)準(zhǔn)和要求。他很寬容、善良、熱誠、細(xì)心。想想看,如果不是一杯咸咖啡,她今生可能都錯過他了。
他們結(jié)婚了,生活很幸福。每一次她給他煮咖啡都要放些鹽,因?yàn)樗矚g。
40年后,他去世了,給她留了一封信:
親愛的,請原諒我瞞了你一生的謊言。還記得我們第一次約會嗎?我很緊張,本來我想要糖的,卻要了鹽。
要另外改變對我來說太難了,于是我將錯就錯地要了鹽,我從沒想到我們會相處得那么好。很多次,我想告訴你真相,但我擔(dān)心說出來后一切都會被破壞。
親愛的,我其實(shí)并不喜歡咸咖啡,但是既然那對你來說那么重要,我學(xué)會了去享用它。和你在一起是我最大的幸福。如果我能再活一次,我希望我們還能在一起,即使那意味著我的余生都必須喝咸咖啡。
關(guān)于coffee的英語小短文篇二
It has been raining for almost a week, I have stayed at home since then, I feel so bored. Today, early in the morning, the weather seemed good, because the sun was going to come out, so I decided to go out to play with my friends. We went to the park and played happily. Suddenly, it rained again, we had to run away to find a place to take a break. We ran into a coffee house, we sat in a table, drinking the coffee and taking about many things. We shared our happiness and sorrow. It was such a great time for me, though I was stuck in the coffee house.
已經(jīng)下雨了近一個星期,從那時起,我就一直呆在家里,我覺得很無聊。今天,一大早,天氣似乎很好,因?yàn)樘柧鸵顺鰜?所以我決定和我的朋友們出去玩。我們?nèi)チ斯珗@,快樂地玩耍。突然,又下雨了,我們不得不跑,找個地方休息一下。我們跑進(jìn)了一家咖啡館,我們坐了下來,喝著咖啡,談?wù)摵芏嗍虑?。我們分享我們的快樂與悲傷。這個時間對我來說是很美好的,雖然我被困在咖啡館。
關(guān)于coffee的英語小短文篇三
The History of Coffee
The history and development of the beverage that we know as coffee is varied and interesting, involving chance occurrences, political intrigue, and the pursuit of wealth and power.
According to one story, a sheepherder named Kaldi as he tended his sheep noticed the effect of coffee beans on behavior. He noticed that the sheep became hyperactive after eating the red "cherries" from a certain plant when they changed pastures. He tried a few themselves, and was soon as overactive as his herd. The story relates that a monk happened by and scolded him for "partaking of the devil's fruit." However the monks soon discovered that this fruit from the shiny green plant could help them stay awake for their prayers.
Another legend gives us the name for coffee or "mocha." An Arabian was banished to the desert with his followers to die of starvation. In desperation, Omar had his friends boil and eat the fruit from an unknown plant. Not only did the broth save the exiles, but the residents of the nearest town, Mocha, took their survival as a religious sign. The plant and its beverage were named Mocha to honor this event.
One early use for coffee would have little appeal today. The Galla tribe from Ethiopia used coffee, but not as a drink. They would wrap the beans in animal fat as their only source of nutrition while on raiding parties. The Turks were the first countries to adopt it as a drink, often adding spices such as clove, cinnamon, cardamom and anise to the brew.
Coffee was introduced much later to countries beyond Arabia whose inhabitants believed it to be a delicacy and guarded its secret as if they were top secret military plans. The government forbade transportation of the plant out of the Moslem nations. The actual spread of coffee was started illegally. One Arab named Baba Budan smuggled beans to some mountains near Mysore, India, and started a farm there. Early in this century, the descendants of those original plants were found still growing fruitfully in the region.
Coffee was believed by some Christians to be the devil's drink. Pope Vincent III heard this and decided to taste it before he banished it. He enjoyed it so much and baptized it, saying, "coffee is so delicious it would be a pity to let the infidels have exclusive use of it."
Coffee today is grown and enjoyed worldwide, and is one of the few crops that small farmers in third-world countries can profitably export.
看了“關(guān)于coffee的英語小短文”的人還看了: