英語(yǔ)短文故事十篇帶翻譯欣賞
英語(yǔ)短文故事十篇帶翻譯欣賞
多閱讀一些有趣的英語(yǔ)短文,能激起我們閱讀英語(yǔ)的興趣,從而提高英語(yǔ)的閱讀能力,今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家分享十篇英語(yǔ)短文故事帶翻譯,歡迎大家閱讀!
英語(yǔ)短文故事篇一
1.The science teacher lecturing his class in biology said, "Now I'll show you this frog in my pocket." He then reached into his pocket and pulled out a chicken sandwich. He looked puzzled for a second, thought deeply, and said,
"That's funny. I distinctly remember eating my lunch."
老師正在給學(xué)生上生物課:“現(xiàn)在,我將要給你們看我袋子里的這只青蛙。”接著,他把手伸進(jìn)口袋,卻拿出了一份雞肉三文治。老師滿臉困惑地看了一眼,沉思了一會(huì)兒,說(shuō)道:“真奇怪。我明明記得我已經(jīng)把午飯吃掉了。”
2.During the heat of the space race in the 1960s, the U.S. National Aeronautics and Space Administration decided it needed a ball point pen to write in the zero gravity confines of its space capsules. After considerable research and development, the Astronaut Pen was developed at a cost of approximately class="main">
英語(yǔ)短文故事十篇帶翻譯欣賞
The pen worked and also enjoyed some modest success as a novelty item back here on earth.
The Soviet Union, faced with the same problem, used a pencil.
在二十世紀(jì)六十年代,美國(guó)和蘇聯(lián)正處于太空競(jìng)賽的白熱化階段,美國(guó)航空航天局決定研制一種圓珠筆,以便在太空艙重力為零的環(huán)境下仍然可以書(shū)寫(xiě)。經(jīng)過(guò)大量的研發(fā)工作,花費(fèi)了大約一百萬(wàn)美元的成本,太空筆終于研制出來(lái)了。那支筆果然可以在太空書(shū)寫(xiě),在回到地球后,作為一樣新奇的小玩意兒也確實(shí)吸引了一些目光。
而面臨著同樣難題的蘇聯(lián),則選擇了一支鉛筆。
3.Mr.and Mrs.Taylor had a seven year old boy named Pat.Now Mrs.Taylor was expecting another child.
Pat had seen babies in other people's houses and had not liked them very much,so he was not delighted about the news that there was soon going to be one in his house too.
One evening Mr.and Mrs.Taylor were making plans for the baby's arrival.“This house won't be big enough for us all when the baby comes,”said Mr.Taylor.
Pat came into the room just then and said,“What are you talking about?”“We were saying that we'll have to move to an other house now,because the new baby's coming,”his mother answered.
“ It's no use,”said Pat hopelessly.“ He'll follow us there.”
泰勒夫婦有一個(gè)七歲的男孩,名叫帕特?,F(xiàn)在泰勒太太正懷著第二胎。
帕特在別人家看見(jiàn)過(guò)嬰兒,他不太喜歡他們,所以他對(duì)自己家里也將有一個(gè)嬰兒的消息感到不滿。
一天晚上,泰勒夫婦正在為這個(gè)嬰兒的降生計(jì)劃做安排。泰勒先生說(shuō):“有了嬰兒,我們的房子就太小,不夠住了。”
帕特恰好在這個(gè)時(shí)候走進(jìn)屋,他問(wèn):“你們?cè)谡f(shuō)什么?”他的母親回答說(shuō):“我們?cè)谡f(shuō)我們現(xiàn)在得搬家,因?yàn)閶雰壕鸵Q生了。”
“那沒(méi)用,”帕特絕望地說(shuō)。“他會(huì)跟我們到那兒去的。”
英語(yǔ)短文故事篇二
4.An old man lived alone in Northern Ireland. His only son was in
prison. The old man wanted to plant some potatoes in his garden but he didn't know anyone who would help him plow up the garden.
He wrote to his son about it, and received this reply, "For HEAVENS SAKE, don't dig up that garden, that's where I buried the GUNS!"
At 4 AM the next morning, a dozen British soldiers showed up and dug up the entire garden, but didn't find any guns.
Confused, the man wrote to his son telling him what happened and asking him what to do next.
His son's reply was: "Just plant your potatoes."
一個(gè)老人獨(dú)居在北愛(ài)爾蘭,他的獨(dú)生子正在坐牢。老人想在花園里種些土豆,但不知道誰(shuí)可以幫忙把泥土翻松。他寫(xiě)信想兒子提及此事,兒子回信說(shuō)道:“看在上帝的面上,千萬(wàn)不要翻松花園的泥土,我把槍埋在那兒了。”
第二天凌晨4點(diǎn),一隊(duì)英國(guó)士兵出現(xiàn)在老人家中,在花園把土地翻遍,但并沒(méi)有找到任何槍支。”
老人寫(xiě)信告訴兒子這件奇怪的事情,問(wèn)到底發(fā)生了什么事情,下一步應(yīng)該怎么做。
兒子回信道:“你只管種土豆好了。”
5.One day a little girl came home from school, and said to her mother, "Mommy, today in school I was punished for something that I didn't do."
The mother exclaimed, "But that's terrible! I'm going to have a talk with your teacher about this! By the way, what was it that you didn't do?"
The little girl replied, "My homework."
一天,小女孩從學(xué)校回到家里,對(duì)媽媽說(shuō):“媽媽,今天在學(xué)校里我因?yàn)橐患覜](méi)有做的事情而受到懲罰。”
媽媽激動(dòng)地說(shuō):“那真是太可怕了!我要跟你的老師好好談一談,對(duì)了,你沒(méi)有做過(guò)的那件事是什么?”
小女孩回答說(shuō):“我的家庭作業(yè)。”
6.While proudly showing off his new apartment to friends, a college student led the way into the den(私室,賊窩) . What is the big brass gong(鑼) and hammer for? one of his friends asked. That is the talking clock, the man replied. How's it work?
Watch, the man said and proceeded to give the gong an ear shattering pound with the hammer. Suddenly, someone screamed from the other side of the wall, Knock it off, you idiot! It's two o'clock in the morning!
一個(gè)學(xué)生帶他朋友們參觀他的新公寓,甚是得意。那個(gè)大銅鑼和錘子是干什么用的?他的一個(gè)朋友問(wèn)他。那玩意兒厲害了,那是一個(gè)會(huì)說(shuō)話的鐘,學(xué)生回答。這鐘怎么工作的,他的朋友問(wèn)??粗?,別眨眼了,那學(xué)生走上前一把操起銅鑼和錘子,拼命地敲了一下,聲音震耳欲聾。突然,他們聽(tīng)到隔壁墻那邊有人狂叫,別敲了,你這白癡!現(xiàn)在是凌晨?jī)牲c(diǎn)鐘了!。”
英語(yǔ)短文故事篇三
7.On her return from school,little Dolly,aged ten,was pulled on to her Daddy's knee,and informed that the fairies had that day brought a big surprise a little baby brother.She see med glad,and presently said:
“Will you give me a stamp,daddy?I want to write and tell brother Tom.”
The father was touched by this,and provided the little lass with the materials to write a letter to her brother,who was away at school.Later,curious to know how she would tell the news,he took an opportunity to read what she had writen.He received something of a shock on reading the following:
“Dear Tom, It's come off today.You've lost;it's a boy.”
放學(xué)回到家里,十歲的小多莉被拉過(guò)來(lái)坐在她爸爸的膝上,她被告知那天仙女們帶來(lái)了一個(gè)大大的驚奇——一個(gè)嬰兒小弟弟。她似乎很高興,馬上說(shuō):
“爸爸,你能不能給我一張郵票?我要寫(xiě)信告訴湯姆哥哥。”
父親被這話感動(dòng)了,他為小姑娘提供了給她哥哥寫(xiě)信所需的各種用具,她的哥哥住在學(xué)校里。后來(lái),想知道她是怎么報(bào)告這個(gè)消息的,他找機(jī)會(huì)讀了她寫(xiě)的信。在讀到下面這兩行字時(shí),他差點(diǎn)兒驚呆了:
“親愛(ài)的湯姆:今天結(jié)果出來(lái)了,你輸了;是個(gè)男孩。”
8.One evening,in the midst of dinner preparation,our 10 yearold daughter asked,“Mom my, what's puberty?”My wife was rushed at the moment,so she suggested that Peggy look up the word in the dictionary,after which they could talk about it.
A few minutes later,Peggy returned.Her mother asked what the dictionary had said.“Puberty means,”announced Peggy,“the earliest age at which a girl is able to bear children.”
“What do you think of that?” my wife asked.
“I'm not sure,” Peggy replied.“I've always been able to bear children.It's adults I can't bear.”
一天晚上,在準(zhǔn)備晚飯的時(shí)候,我們十歲的女兒?jiǎn)枺?ldquo;媽媽,什么是青春期?”我的妻子此時(shí)正忙得不亦樂(lè)乎,所以她建議佩吉到字典上查這個(gè)詞,然后她們可以再討論它。
幾分鐘以后,佩吉回來(lái)了。她媽媽問(wèn)字典上怎么說(shuō)。“青春期的意思是,”佩吉宣布:“一個(gè)女孩能忍受孩子的最早年齡。”
“你怎么想呢?”我妻子問(wèn)。
“我不知道,”佩吉回答。“我總能忍受孩子。讓我忍受不了的是大人。”
9.There was a small boy who had been given a little terrier for his very own,on which he bestowed the name of Paddy,and loved mightily.He was very saddened by the fact that he could not take his pet away with him on his holidays,which he was spending with some relatives in the country.
Whilst he was away Paddy's young life was cut short by an unfortunate adventure with a motor.The boy's mother feared he would take the news very hardly on his return;she broke it very gently,therefore,and was rather surprised that the little lad did not seem much perturbed.Later,however,she heard him weeping lustily in his bed.He was inarticulate with grief,but his brother explained that he was crying“about Paddy”.
“But,” said the mother,“I told him about it this morning,and he did not seem to mind!”
The brother explained,“yes,but he thought you said Daddy.”
從前有一個(gè)小男孩,他得到了一條完全屬于他自己的小獵狗。他給小狗取名帕蒂,對(duì)它寵愛(ài)萬(wàn)分。他要到鄉(xiāng)下一些親戚家去度假,可又不能帶上他的寵物,為此他很傷心。
他不在家的時(shí)候,帕蒂在一次不幸的車禍中失去了年輕的生命。男孩的母親怕他回家時(shí)聽(tīng)到這個(gè)消息太難過(guò);因此她相當(dāng)小心地把這個(gè)消息透露給他,而頗為令人驚訝的是小伙子看起來(lái)并不怎么在意??墒?,后來(lái)她聽(tīng)見(jiàn)他在床上哭得死去活來(lái)。他傷心得說(shuō)不出話來(lái),但是他的哥哥解釋說(shuō)他在“為帕蒂”痛哭。
“可是,”這位母親說(shuō):“我今天早晨告訴他了,他好像根本不在乎啊!”
他哥哥解釋說(shuō):“是的,可他以為你說(shuō)的是爸爸。”
10.It was a cold,raw day at Washington.Champ Clark was discussing the gamins of the cities with an English visitor.The latter expatiated on the wit of the London type of the genius.Clark declared that if the Englishman were to ask any Washington street urchin any question,the urchin would make anaptreply.They sallied forth.
“What time is it,Bub?They tell me you can tell time by your nose,”said the visitor to the first newsboy they met.
“Ask your own,mister,mine ain't run nin’,”was the reply.
這是華盛頓的一個(gè)陰冷天。錢普·克拉克正和一個(gè)來(lái)訪的英國(guó)人討論城市的流浪兒,英國(guó)人詳細(xì)地?cái)⑹鲋鴤惗厥教觳诺臋C(jī)智??死诵Q,要是對(duì)方向華盛頓街上任何一個(gè)兒童提任何問(wèn)題,那孩子都會(huì)對(duì)答如流。他們便出發(fā)了。
“什么時(shí)候了,小兄弟?人們說(shuō)你能用鼻子報(bào)時(shí)。”
回答是:“先生,問(wèn)問(wèn)你自己的吧,的不在走呢。”
猜你喜歡: