描述表達(dá)刻薄的情景英語(yǔ)對(duì)話口語(yǔ)
只要好好學(xué)習(xí)一下,英語(yǔ)成績(jī)肯定能提升的,小編今天就給大家分享一下有關(guān)于英語(yǔ)情景對(duì)話,同學(xué)們有時(shí)間的一定要好好看看,希望會(huì)對(duì)同學(xué)們的英語(yǔ)有幫助。
一
A: Well, our company has been sold. All former employees have to clear out by Monday.
B: That is so hard-hearted! They didn’t even try to find a way to keep people on?
A: No! They were totally merciless. They just said “That’s it. Thank you. Goodbye.”
B: Well, I’m glad you are not working for such ruthless people!
A: 哦,我們公司被賣(mài)掉了。所有的員工周一之前都要離開(kāi)。
B: 太無(wú)情了吧!他們甚至都沒(méi)試著想辦法把人留下嗎?
A: 沒(méi)有!他們一點(diǎn)都不仁慈。他們就說(shuō)“就這樣了,謝謝。再見(jiàn)。”
B: 好啊,我真高興你不再為這些無(wú)情無(wú)義的家伙工作了。
【語(yǔ)言點(diǎn)精講】
clear out: 立即并永久性地離開(kāi)某地。
hard-hearted: 無(wú)情的,硬心腸的。
keep on: 繼續(xù)雇用某人。
merciless: 無(wú)情的;無(wú)憐憫之心的。
ruthless: 無(wú)同情心的;冷酷的;殘忍的。
二
A: John is a nice guy but he gets pretty offensive when he has had a few beers.
B: He has had four beers already this evening. I think we had better take him home before he does something bad.
A: John是個(gè)不錯(cuò)的人,不過(guò)他幾杯啤酒下肚后就會(huì)變得非常無(wú)禮。
B: 今晚他已經(jīng)喝了四杯了,趁他還沒(méi)做出什么壞事,我們還是把他送回家了。
【語(yǔ)言點(diǎn)精講】
offensive: 無(wú)禮的;令人討厭的。
beer: 啤酒。加s指幾杯或幾瓶啤酒。
表達(dá)刻薄的情景英語(yǔ)對(duì)話口語(yǔ)相關(guān)文章:
1.英語(yǔ)口語(yǔ)場(chǎng)景經(jīng)典對(duì)話