雙語(yǔ)閱讀:hold住自己的節(jié)奏
雙語(yǔ)閱讀:hold住自己的節(jié)奏
以下是學(xué)習(xí)啦小編整理的哲理類英語(yǔ)美文欣賞:hold住自己的節(jié)奏 , 希望對(duì)你有所啟發(fā)。
Who is setting your standards for you?
是誰(shuí)來(lái)為你制定你的生活標(biāo)準(zhǔn)呢?
A true story has it that one elder man decided to jog around the local high school football field.As he huffed and puffed along, the team was in practice. The players soon started runningsprints up and down the field. The man told himself, “I'll just keep running until they quit.”
有這樣一個(gè)真實(shí)的故事:一位年長(zhǎng)者決定到當(dāng)?shù)刂袑W(xué)的足球場(chǎng)去慢跑。當(dāng)他喘著粗氣跑步時(shí),足球隊(duì)正在訓(xùn)練。很快,那些隊(duì)員們便開始從操場(chǎng)的一端跑到另一端練習(xí)全速?zèng)_刺。年長(zhǎng)者對(duì)自己說(shuō):“他們停了我才停。”
So he ran. And they ran. And he ran some more. And they kept running. And he kept runninguntil he could finally run no more. He stopped in exhaustion. One of the players, equallyexhausted, approached him and said, “Boy, I'm glad you finally stopped. Coach told us we hadto keep running as long as the old guy was jogging!” He was watching them. They werewatching him. He was letting them set his standard. They allowed him to set theirs.
于是他不停地跑。他們也不停地跑。他還在跑,他們也繼續(xù)跑著。他一直到徹底跑不動(dòng)了才停下來(lái)。他精疲力竭地停了下來(lái)。其中一個(gè)隊(duì)員,也累得精疲力竭,走過(guò)來(lái)對(duì)他說(shuō):“老兄,我很高興你終于停下來(lái)了。教練告訴我們只要那個(gè)老家伙還在慢跑,你們就得繼續(xù)跑下去!”他看著他們,而他們也在看著他。他任由他們?cè)O(shè)定了自己的標(biāo)準(zhǔn),而他們卻把決定權(quán)交予了他。
My question is this: Are you keeping pace with somebody else? Are you allowing other people toset your standards for you? What about your standards, or principles, for moral behavior? Orguidelines for what kind of attitudes you want? Do you keep pace with those around you, or doyou decide yourself just how you will live your life? The truth is... only you are qualified todetermine what your standards will be.
我的問(wèn)題是:你是在跟著別人的節(jié)奏嗎?你是在讓別人來(lái)設(shè)定你的標(biāo)準(zhǔn)嗎?那么你自己在道德水準(zhǔn)上的標(biāo)準(zhǔn)和原則呢?你想采取什么樣的態(tài)度準(zhǔn)則來(lái)對(duì)待生活呢?你是跟著周圍的人的節(jié)奏呢,還是自己決定你的生活呢?事實(shí)是……只有你自己才有資格決定你的標(biāo)準(zhǔn)是什么。
Set your standards too low, and you'll know only discontent. But set high standards and youcan live an immeasurably full and worthwhile life. For only when you reach for the best that iswithin yourself, will you experience great living.
將你的標(biāo)準(zhǔn)定得太低,你只會(huì)感到不滿。但將標(biāo)準(zhǔn)定得高一些,你就會(huì)過(guò)得無(wú)比充實(shí)和滿足。只有當(dāng)你達(dá)到自己內(nèi)心的最高境界時(shí),你才能過(guò)得很好。
Who is setting your standards?
是誰(shuí)在制定你的標(biāo)準(zhǔn)呢?