有關(guān)于誠(chéng)信的英語(yǔ)美文欣賞
現(xiàn)代社會(huì)中,誠(chéng)信不僅僅是人的交往道德準(zhǔn)則,也是社會(huì)活動(dòng)的基本原則,在社會(huì)經(jīng)濟(jì)政治活動(dòng)中處于中心地位,有著極其重要意義。學(xué)習(xí)啦小編分享有關(guān)于誠(chéng)信的英語(yǔ)美文,希望可以幫助大家!
有關(guān)于誠(chéng)信的英語(yǔ)美文:無需苦苦尋找誠(chéng)實(shí)的人
I BELIEVE in people. However much of a mess we seem to make of the world, it is people who have brought about all the progress we know, and I don't mean just material progress. All have been for-mulated and expressed by men and women. Even when people make mistakes it seems to me they usually make them from right motives. Most of us want to do good.
I believe in people because I have seen a great many of them in different parts of the world. I would rather trust my own experience and observation than the cynical remarks of unhappy men. My belief not only has given me a happy life but has made possible any really useful work I have done.
Of course I like people, too. As a newspaperman for twenty years in this country, Europe and Australia, I met all kinds of men and women and saw them under both favorable and adverse conditions. As a biographer, I learned that the people of other days were not much different than we are today. The lesson of history, both the history of the past and the history we are making on this particular day of today, is that the people's instincts are almost always right. You can trust them. Their information may be wrong and their thinking muddled, but their feelings are sound, and progress stems from this fact.
I lived in Spain at the time of the overthrow of the monarchy in 1931, and first heard of the establishment of a new republic when our cook came from the market, breathless with the news. Her very first comment, expressing what was uppermost in her mind, was given with an almost exalted look: "Seiior, now our children will learn to read and write."
It was a wonderful thing to see people animated by these ideals, carrying out a bloodless revolution. I remember a dance at which the lights were turned out during the playing of the new republican anthem "because," as one republic leader told me 7 "this is a social affair and we don't want to see who won't stand up!' That the counterrevolution was cruel and bitter does not change the fact that the people themselves in those years of progress were gentle and tolerant.
I know nothing that proves the spirit of divinity in human beings more than the press's preoccupation with evil. As a newspaperman myself, I always preferred digging into stories of violence or crime or betrayal because they were so unusual. I once wrote a history of political corruption in America, and after years of research I had to base it on fewer than one per cent of our public servants. Searching for crooks brought me into contact historically speaking with many more honest men. I hardly mentioned them in the book, but they are much more important to me than the grafters. On the day that I find myself being surprised by evidences of loyalty and Integrity and tolerance in my fellow men, then I will have lost my faith.
有關(guān)于誠(chéng)信的英語(yǔ)美文:誠(chéng)實(shí)的亞伯
Why Lincoln was Called ’Honest Abe’
In managing the country store, as in everything that he undertook for others.
林肯每做一件事都非常認(rèn)真,竭盡全力。
Lincoln did his very best. He was honest, civil, ready to do anything that should encourage customers to come to the place full of pleasantries, patient, and alert.
他也一樣認(rèn)真地開著他的鄉(xiāng)村商店。林肯為人誠(chéng)實(shí),謙遜。為了鼓勵(lì)顧客惠顧商店,他竭盡所能,幽默,耐心,機(jī)警。
On one occasion, finding late at night, when he counted over his cash. duanwenw.com That he had taken a few cents from a customer more than was due, he closed the store, and walked a long distance to make good the deficiency.
一次,在深夜結(jié)賬時(shí),他發(fā)現(xiàn)多算了一位顧客的幾分錢,他關(guān)閉了商店,步行了好長(zhǎng)時(shí)間把錢給人送去。
At another time, discovering on the scales in the morning a weight with which he had weighed out a package of tea for a woman the night before, he saw that he had given her too little for her money. He weighed out what was due, and carried it to her, much to the surprise of the woman, who had not known that she was short in the amount of her purchase.
另一次,在早上,他發(fā)現(xiàn)前一晚他給一個(gè)買茶的女顧客茶葉分量不夠。他立即把剩下的茶葉給這位女顧客送去。這令這位女顧客非常驚訝。因?yàn)樗]有意識(shí)到她買的茶葉分量不夠。
Innumerable incidents of this sort are related of Lincoln; duanwenw.com and we should not have space to tell of the alertness with which he sprang to protect defenseless women from insult, or feeble children from respected as they should have been. There were bullies then, as now.
關(guān)于林肯類似的故事不勝枚舉。這兒就不再敘述林肯為保護(hù)手無寸鐵的女性免受侮辱,為保護(hù)脆弱的孩子脫離專制時(shí)表現(xiàn)出的機(jī)警,因?yàn)?,在他生活的粗魯?shù)纳鐓^(qū)里,無助的人們權(quán)力并沒有得到應(yīng)有的保護(hù),就像現(xiàn)在一樣,那時(shí)也有欺凌。
有關(guān)于誠(chéng)信的英語(yǔ)美文:誠(chéng)實(shí)乃上策
There is an English proverb which says (saying) “Honesty is the best policy.” It signifies the importance of honesty.
What are the benefits of honesty? If you are honest to others, they will be honest to you in return. When you are sad, they will comfort you. When you are in trouble, they will help you.
There is no enumerating the evils of dishonesty here. In a word, a dishonest man will be looked down upon by others and (be) regarded as a public enemy.
英國(guó)有一句諺語(yǔ)說“誠(chéng)為上策”。它說明了誠(chéng)的重要性。
誠(chéng)的益處是什么?如果你對(duì)他人誠(chéng)實(shí),他們也會(huì)對(duì)你誠(chéng)實(shí)作為報(bào)答。當(dāng)你憂悉的時(shí)候,他們會(huì)安慰你。當(dāng)你是處在困難中的時(shí)候,他們會(huì)幫助你。
無法在這里數(shù)述不誠(chéng)實(shí)的害處。一言以蔽之,一個(gè)不誠(chéng)實(shí)的人會(huì)被人看輕的而且被看作為一個(gè)公敵。
看了“有關(guān)于誠(chéng)信的英語(yǔ)美文”的人還看了:
1.關(guān)于誠(chéng)信的英語(yǔ)美文欣賞