特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語美文欣賞 > 關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文

關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文

時間: 韋彥867 分享

關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文

  美文不僅陶冶情操,凈化心靈,激勵人們志存高遠,勇往直前,而且還美文飄香,給人以精神享受,給人以美感。下面是學習啦小編帶來的關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文,歡迎閱讀!

  關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文篇一

  Michael Jordan's Retired Speech

  邁克爾·喬丹退役演說

  I am here to announce my retirement from the game of basketball. It won't be another announcement to baseball or anything to that nature.

  我在這里宣布從籃球場上退役,而且這次退役后不會再去從事棒球或其他類似的運動。

  Mentally, I'm exhausted; I don't feel I have a challenge. Physically, I feel great. The last time in 1993 I had other agendas. I felt that I wanted to play baseball and I felt that at my age, it was a good opportunity and time to do it. And with the death of my father, and I was basically trying to deal with that.

  由于精神上很疲憊,我感到自己非常蛙主恥戰(zhàn)力,體力倒還不錯。1993年那次退役時我有其他計劃:想打棒球,我這個年紀正是從事樺球事業(yè)的極佳時機而且父親剛好去世了,我只想盡力去面對這一切。

  Actually I talked to very last year once the season ended and I told Jerry at that time, mentally, I was a little exhausted. I didn't know if I would play next year. I wanted to put him on awareness so that he could possibly prepare going into next season. And very, once we had our conversation, wanted me to take time as I did in 93 to make sure that it was the right decision because it was going to be the final decision.

  事實上,去年賽季剛結(jié)束時,我和在里談過一次。我告訴他我精神上有些疲憊,不知道下一年還能不能打我想讓他幸識到這一點,以便為下一事豐做準備。杰里——有一次我們談過這個問題——讓我要像93年那樣,好好考慮,以使做出明智的決定,因為這將是最后的決定。

  I retired the first time when Phil Jackson was the coach. And I think that even with Phil being the coach I would have had a tough time , mentally finding the challenge for myself. I though he can somehow present challenges for me. I don't know if he could have presented the challenge for me to continue on to this season. Even though middle way of this season I wanted to continue to play a couple more years, but at the end of this season I was mentally drained and tired. 50 I can't say that he would have restored that.

  第一次退役時菲爾.杰克遜是教練。但我覺得即使本賽季他還擔任教練,我也會很困難,內(nèi)心里 ,我已感到了挑戰(zhàn)。當然克論如何,他都會給我一些應(yīng)對方潔的我不知道他是否還有辦法使我打完這一賽季。在本賽季中間我還想著再打幾年呢,但當賽季結(jié)束時,我卻感覺精神枯竭,疲憊。因此我確實不能說他會使我恢復精力。

  I will support the Chicago Bulls. I think the game itself is a lot bigger than Michael Jordan. I've been given an opportunity by people before me, to name a few, Kareem Abdul Jabbar, Doctor J, Eljohn Baylor Jerry West. These guys played the game way before Michael Jordan was born and Michael Jordan came on the heels of all that activity. Mr. Stern and what he's done for the league, gave me an opportunity to play the game of basketball I played it to the best I could play it, I tried to enhance the game itself. I've tried to be the best basketball player that I could be.

  我將支持芝加哥公牛隊,我認為比賽本身比邁克爾.喬丹重要得多。我的很多機會都是籃球前輩們給的。我這里指出一些:里姆·阿卡杜·賈巴爾,J博士,伊利約翰 ·貝勒,杰里 ·韋斯特這些人早在邁克爾.喬丹出生前就活躍在賽場了。邁克爾.喬丹只不過是繼承了他們的傳統(tǒng)。斯特恩先生及其為聯(lián)盟做出的貢獻給了我打藍球的機會。找已盡我最大能力打球,我也努力拉動比賽本身的發(fā)展。我一直在努力,盡我所能成為最好的球員。

  關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文篇二

  Helen Keller

  海倫·凱勒

  She fought for women's right, crusaded for the causes of workers, promoted equality for minorities, and championed the underprivileged and the oppressed. She also earned several prestigious awards from countries as diverse as Japan, Brazil, and Lebanon. An impressive list of achievements for any human, all this was accomplished by a woman who was blind and deaf.

  她為女權(quán)而戰(zhàn)、投身工人事業(yè)、促進弱勢團體平等權(quán)利、支持受苦和受壓迫的人。她還榮獲日本、巴西、黎巴嫩等國頒發(fā)的幾項榮譽大獎。對任何人來說,這都是讓人印象深刻的成就,然而這是由一位雙眼失明雙耳失聰?shù)呐巳〉玫摹?/p>

  Helen Keller was born a healthy child in 1880 in Alabama. Stricken by illness at the tender age of nineteen months, Helen lost her ability to see, hear, and speak. Growing up unable to comprehend the world around her, Helen became wild and unruly, until her parents found help.

  1880年,海倫·凱勒在美國的阿拉巴馬州出生時是個健康的孩子。可在她19個月大時,她得了一場大病,海倫從此失去了視覺、聽覺和說話的能力。在成長的過程中,她無法了解周圍的一切,變得狂躁而難以管教,最后她的父母只好求助于他人。

  They contacted Dr. Alexander Graham Bell, the famous inventor and teacher of the deaf, who introduced them to an institute for the blind in Boston, Massachusetts. A student there, Annie Sullivan, was asked to help. Annie would later become known as the "Miracle Worker."

  他們和著名的發(fā)明家、聾啞教師亞力山大·貝爾博士取得聯(lián)系之后,被介紹到一家位于馬薩諸塞州波士頓的盲人機構(gòu)。該機構(gòu)的學生安妮·蘇利文應(yīng)邀提供幫助。她就是后來那位著名的“奇跡創(chuàng)造者”。

  Annie Sullivan taught Helen how to connect objects with letters by spelling words into Helen's hands. Helen's breakthrough came when Annie held her hand under a water pump while spelling "water" into her other hand repeatedly. Helen suddenly understood, and from then on progressed by leaps and bounds.

  蘇利文在海倫手上拼字,借此教她如何將物體和字母聯(lián)系在一起。有一次安妮把海倫的手放在水泵出水口下,并且在她的另一支手上重復拼寫water的時候,海倫突然明白了,她的學習有了重大突破。從此她進步神速。

  Having mastered both the manual and Braille alphabets, Helen became proficient in reading and writing, and began learning how to speak in 1890. Helen entered Radcliffe College and, assisted by Annie Sullivan, graduated cum laude in 1904. She was the first blind-deaf person ever to graduate from college.

  海倫在學會了手指拼字法和布萊耶盲人點字法后,她的閱讀和書寫能力變得熟練起來;1890年,她開始學習說話。后來海倫在蘇利文的幫助下,進入拉德克利夫(Radchffe)學院就讀,1904年以優(yōu)異的成績畢業(yè),她成為第一位大學畢業(yè)的盲啞人。

  Helen Keller spent the rest of her life as a writer, lecturer, and advocate for the deaf and blind and other disadvantaged groups. She traveled to numerous countries on behalf of the disabled, and founded the Helen Keller Endowment Fund for the American Foundation for the Blind in 1930. She died on June 1, 1968, an outstanding example of the unconquerable human spirit.

  海倫·凱勒的余生都致力于寫作和演講,聲援盲人、聾人和其他,弱勢群體。她代表殘疾人,足跡踏遍海外各國,并且在1930年為美國盲人基金會創(chuàng)建了海倫·凱勒捐贈基金。海倫·凱勒于1968年6月1日與世長辭,她可以說是人類不屈不撓精神的最佳典范。

  關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文篇三

  安德魯·卡內(nèi)基和他的慈善事業(yè)

  Carnegie spent almost twenty years left to him giving his wealth away. He believed that those who became rich should return what they did not need to society. He had said that a rich man "dies disgraced" if he does not use the ability he has shown ingathering money to give away his money for the public good during his lifetime.

  卡內(nèi)基花了將近二十年的晚年歲月來分散自己的財富。他認為那些發(fā)了財?shù)娜藨?yīng)該把他們不需要的錢都歸還給社會。他曾經(jīng)說過,一個富人在他活著的時候不把他在積累財富上所顯示的才能用來為公共利益,將他的錢財分散出去的話,他死也“死得不光彩”。

  He began to use his money to build free public libraries. In 1919 it was said that his money had built almost 3,000 libraries, valued altogether at over sixty million dollars. Most of these were in the United States, but some of them were in Canada, Great Britain, New Zealand, and even as far as the Fiji Islands.

  他開始把他的錢用來興建免費的公共圖書館。1919年,據(jù)說他的錢已經(jīng)興建了差不多三千座圖書館,總共估價大約六千萬美元以上。這些圖書館大多數(shù)都在美國,但其中一部分在加拿大、英國、新西蘭,甚至遠在斐濟群島。

  A gift of four million dollars was made to Carnegie's hometown, Dunfermline, Scotland. It was used to build parks and playgrounds for the people of the town. Pittsburgh, where he made his fortune, was given a music hall, a museum, an art gallery, and a public library.

  一份四百萬美元的饋贈被送給了卡內(nèi)基的故鄉(xiāng)蘇格蘭鄧費爾姆林。那筆款是用來為該鎮(zhèn)人民修建公園和運動場的。匹茲堡是他發(fā)邊的地方,他為該市興建了一座音樂廳、一個博物館、一個美術(shù)館和一座公共圖書館。

  Andrew Carnegie's public gifts amounted to almost three hundred and thirty million dollars. He gave one million, five hundred thousand dollars to the Peace Palace at the Hague in the Netherlands. After the war began in Europe in 1914, he gave his home, Skibo Castle in Scotland, to the British Government for use as an army hospital.

  安德魯·卡內(nèi)基的熱心公益的饋贈達到三億三千萬美元左右。他贈給荷蘭海牙和平官一百五十萬美元。1914年戰(zhàn)爭在歐洲爆發(fā)后,他把自己在蘇格蘭斯基波城堡的住宅贈給英國政府用作陸軍醫(yī)院。

  
看了“關(guān)于名人的優(yōu)秀英語美文”的人還看了:

1.名人勵志英文美文賞析

2.經(jīng)典英語美文名人勵志故事

3.精選雙語美文

4.雙語哲理美文:名人與凡人

5.英語經(jīng)典美文:名人的第一份工作

1633998