必讀的優(yōu)秀英文經(jīng)典美文
必讀的優(yōu)秀英文經(jīng)典美文
永遠(yuǎn)感人的經(jīng)典美文永遠(yuǎn)可讀的典藏珍品美有真意;美無(wú)窮盡,愛美之心,人皆有之。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的必讀的48篇英文經(jīng)典美文,歡迎閱讀!
必讀的英文經(jīng)典美文精選
What You Are Is as Important as What You Do
It was a sunny Saturday afternoon in Oklahoma City. My friend and proud father Bobby Lewis was taking his two little boys to play miniature golf. He walked up to the fellow at the ticket counter and said, "How much is it to get in?"
The young man replied, ".00 for you and .00 for any kid who is older than six. We let them in free if they are six or younger. How old are they?
Bobby replied, "The lawyer's three and the doctor is seven, so I guess I owe you .00.
The man at the ticket counter said, "Hey, Mister, did you just win the lottery or something? You could have saved yourself three bucks. You could have told me that the older one was six; I wouldn't have known the difference." Bobby replied, "Yes, that may be true, but the kids would have known the difference."
As Ralph Waldo Emerson said, "Who you are speaks so loudly I can't hear what you're saying." In challenging times when ethics are more important than ever before, make sure you set a good example for everyone you work and live with.
必讀的英文經(jīng)典美文閱讀
Get a Thorough Understanding of Oneself
徹底認(rèn)識(shí)自我
In all one's lifetime it is oneself that one spends the most time being with or dealing with. But it is precisely oneself that one has the least understanding of. When you are going upwards in life you tend to overestimate yourself. When you are going downhill you tend to underestimate yourself. It's likely that you think it wise for yourself to know your place and stay aloof from worldly wearing a mask of cowardice, behind which the flow of sap in your life will be retarded.
人生在世,和自己相處最多,打交道最多,但是人最不了解的也恰恰是自己。當(dāng)你一帆風(fēng)順時(shí),往往高估自己;不得志時(shí),又往往低估自己。你可能認(rèn)為安分守己、與世無(wú)爭(zhēng)是明智之舉,而實(shí)際上往往被怯懦的面具窒息了自己鮮活的生命。
To get a thorough understanding of oneself is to gain a correct view of oneself and be a sober realist-aware of both one's strength and shortage. You may look forward hopefully to the future but be sure not to expect too much, for ideals can never be fully realized. You may be courageous to meet challenges but it should be clear to you where to direct your efforts.
徹悟自己,就是正確認(rèn)識(shí)自己,做一個(gè)冷靜的現(xiàn)實(shí)主義者,既知道自己的優(yōu)勢(shì),也知道自己的不足。我們可以憧憬人生,但不要期望過(guò)高。因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)中,理想的實(shí)現(xiàn)總是會(huì)打折扣的。你可以勇敢地迎接挑戰(zhàn),但是必須清楚自己努力的方向。
To get a thorough understanding of oneself needs self-appreciation. Whether you liken yourself to a towering tree or a blade of grass, whether you think you are a high mountain or a small stone, you represent a state of nature that has its own reason of existence. If you earnestly admire yourself you'll have a real sense of self-appreciation, which will give you confidence. As soon as you gain full confidence in yourself you'll be enabled to fight and overcome any adversity.
要徹悟自己就要欣賞自己。無(wú)論你是一棵參天大樹,還是一棵無(wú)名小草,無(wú)論想要成為一座高山,還是一塊石頭,你都是一種天然,都有自己存在的理由。只要你認(rèn)真地欣賞自己,你就會(huì)擁有一個(gè)真正的自我,你才會(huì)擁有信心。一旦擁有了信心你就能戰(zhàn)勝任何災(zāi)難。
To get a thorough understanding of oneself also requires doing oneself a favor when it's needed. In time of anger, do yourself a favor by giving vent to it in a quiet place so that you won't be hurt by its flames; in time of sadness, do yourself a favor by sharing it with your friends so as to change a gloomy mood into a cheerful one; in time of tiredness, do yourself a favor by getting a good sleep or taking some tonic. Show yourself loving concern about your health and daily life. Unless you know perfectly well when and how to do yourself a favor, you won't be confident and ready enough to resist the attack of illness.
要徹悟自己,就要善待自己。在氣憤時(shí)善待自己,找個(gè)僻靜之處宣泄一下,不要被那些無(wú)名之火傷身;憂傷時(shí),要善待自己,找個(gè)好友傾訴一番,讓低迷的情緒高漲起來(lái);勞累時(shí),你要善待自己,睡個(gè)好覺或者吃點(diǎn)滋補(bǔ)品,對(duì)自己的健康和生活關(guān)心備至。唯有知道如何善待自己,你才會(huì)信心百倍,從容不迫地準(zhǔn)備應(yīng)對(duì)疾病的侵襲。
To get a thorough understanding of oneself is to get a full control of one's life. Then one will find one's life full of color and flavor.
徹悟了自己,你才能把握自己的生命,你的生活才會(huì)豐富多彩、有滋有味!
你是什么和你做什么同等重要
必讀的英文經(jīng)典美文學(xué)習(xí)
The Most Important Body Part
身體最重要的部分
My mother used to ask me what is the most important part of the body. Through the years I would guess at what I thought was the correct answer.
從前我母親經(jīng)常問(wèn)我,身體最重要的部位是什么。許多年來(lái),我一直以為自己所想的是正確答案。
When I was younger, I thought sound was very important to us as humans, so I said, "My ears, Mommy."
當(dāng)我很小的時(shí)候,我認(rèn)為對(duì)人類而言,聲音很重要,因此回答:“媽咪,是耳朵。”
She said, "No. Many people are deaf. But you keep thinking about it and I will ask you again soon."
她說(shuō):“不對(duì),有許多人是聾人。但是你繼續(xù)想,不久我會(huì)再問(wèn)你。”
Several years passed before she asked me again. Since making my first attempt, I had contemplated the correct answer. So this time I told her, "Mommy, sight is very important to everybody, so it must be our eyes."
當(dāng)她再度問(wèn)我時(shí),已經(jīng)是好幾年后了。自從第一次回答之后,我就一直仔細(xì)的思考正確答案。所以這次我對(duì)她說(shuō):“媽咪,視覺對(duì)每個(gè)人都很重要,所以應(yīng)該是我們的眼睛。”
She looked at me and told me, "You are learning fast, but the answer is not correct because there are many people who are blind."
她看著我,對(duì)我說(shuō):“你學(xué)的很快,但還是不對(duì),因?yàn)橛性S多人是盲人。”
Over the years, Mother asked me a couple more times and always her answer was, "No, but you are getting smarter every year, my child."
往后的年日里她又問(wèn)了我?guī)状?,但她總是回答?ldquo;不對(duì),可是孩子啊,你每年都有進(jìn)步喔。”
Then last year, my Grandpa died. Everybody was hurt. Everybody was crying. My Mom looked at me when it was our turn to say our final good-bye to Grandpa. She asked me, "Do you know the most important body part yet, my dear?"
去年我祖父去世,每個(gè)人都很傷心,大家都哭了。輪到我們向爺爺做最后的告別時(shí),媽媽看著我,問(wèn)我:“寶貝,你知道身體最重要的部位了嗎?”
I was shocked when she asked me this now. I always thought this was a game between her and me. She saw the confusion on my face and told me, "This question is very important. It shows that you have really lived your life." I saw her eyes well up with tears. She said, "My dear, the most important body part is your shoulder."
她在這時(shí)候問(wèn)我這個(gè)問(wèn)題,令我嚇了一大跳。我一直以為這只是我和她之間的游戲。她看我一臉迷惑的樣子,對(duì)我說(shuō):“這問(wèn)題很重要,它是你真正理解生活的標(biāo)志。”我看她眼睛里充盈著淚水,她說(shuō):“寶貝,最重要的部位是你的肩膀。”
I asked, "Is it because it holds up your head?"
我問(wèn):“是因?yàn)樗苤文X袋嗎?”
She replied, "No, it is because it can hold the head of a friend or loved one when they cry. Everybody needs a shoulder to cry on sometime in life, my dear. I only hope that you have enough love and friends that you will have a shoulder to cry on when you need it."
她回答說(shuō):“不,是因?yàn)樽屛覀兊呐笥?、我們所愛的人哭泣的時(shí)候,它可以給予依靠。寶貝,每個(gè)人在一生中都會(huì)有需要一個(gè)可以靠著哭泣的肩膀的時(shí)候。我只是希望當(dāng)你需要時(shí),會(huì)有足夠的愛人和朋友,給你一個(gè)可倚靠哭泣的肩膀。”
Then and there I knew the most important body part is not a selfish one. It is sympathetic to the pain of others.
從那時(shí)起,我知道身體最重要的部位不是利己的部位,而是對(duì)別人的痛苦能感同身受的部位。