課外英語(yǔ)文章
提高英語(yǔ)的水平往往可以看一些英語(yǔ)的新聞和閱讀,還有英語(yǔ)的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語(yǔ)口語(yǔ),接下來(lái)小編給大家?guī)?lái)英語(yǔ)新聞,需要的同學(xué)們可以看一看。
英語(yǔ)課外閱讀1
A Chinese undergraduate’s exposé of alleged sexual harassment on a prestigious Beijinguniversity campus has grabbed the country’s attention and lifted the lid on a taboo topic inChina.
一名中國(guó)大學(xué)生對(duì)北京一所著名大學(xué)校園內(nèi)涉嫌性騷擾事件的揭露引發(fā)了全國(guó)的關(guān)注,打開(kāi)了中國(guó)這一禁忌話題的蓋子。
Kang Chenwei, a third-year student, documented 60 alleged instances of sexual harassmentover the past decade at Beijing Normal University, one of China’s top universities and one ofthe few with a majority female student population.
大三學(xué)生康宸瑋記錄了過(guò)去10年北京師范大學(xué)(Beijing Normal University)發(fā)生的60起涉嫌性騷擾的案例。
Cases range from peeping Toms to an assistant dean who allegedly attempted to drug andfondle students.
北師大是中國(guó)頂尖學(xué)府之一,也是為數(shù)不多的女生占多數(shù)的高校之一。這些案例既包括偷窺狂,也包括一名據(jù)稱企圖迷暈并非禮女學(xué)生的副院長(zhǎng)。
The attention attracted by the revelations has prompted an unusually public debate in China, where concerns for a university’s reputation and students’ desire to avoid public shaminggenerally result in harassment cases being dealt with quietly or covered up.
這份揭露校園性騷擾的報(bào)告引發(fā)的關(guān)注在中國(guó)掀起了一場(chǎng)不同尋常的公共辯論。在中國(guó),對(duì)大學(xué)聲譽(yù)的顧慮以及學(xué)生希望避免公開(kāi)羞辱的心理,通常都會(huì)使性騷擾案件被悄悄處理或者掩蓋。
The cases we can see in media are only the tip of the iceberg.
律師李瑩表示:我們?cè)诿襟w上看到的案件只是冰山一角。
While there isn’t much media coverage of the issue, campus sexual harassment happens veryoften, said Li Ying, a lawyer involved in one of China’s few high-profile cases, in which a historyprofessor in Xiamen University was fired in 2014 after coercing multiple students into havingsex.
雖然對(duì)于這一問(wèn)題的媒體報(bào)道不是很多,但校園性騷擾發(fā)生得非常頻繁。李瑩代理過(guò)中國(guó)為數(shù)不多的幾起引發(fā)廣泛關(guān)注的性騷擾案件中的一起——廈門大學(xué)(Xiamen University)一名歷史系教授在脅迫多名女學(xué)生與其發(fā)生性關(guān)系后于2014年被學(xué)校開(kāi)除。
There isn’t a clear definition of sexual harassment in our laws.
我們的法律沒(méi)有對(duì)性騷擾的明確定義。
It’s very difficult to file a sexual harassment case for the victims, and it’s also very difficult forthe judges to rule on such cases.
受害者提起性騷擾訴訟非常困難,法官也很難對(duì)此類案件作出裁決。
Beijing Normal University said it was investigating after Mr Kang posted an essay that wentviral.
北師大表示,在康宸瑋發(fā)布的文章被瘋狂傳播后,校方正在對(duì)相關(guān)情況進(jìn)行調(diào)查。
His exposé included a honey trap where a student filmed an assistant dean allegedlyattempting to molest her, following an earlier complaint from another student.
康宸瑋的爆料中包括一次暗訪行動(dòng):一名女生對(duì)據(jù)稱企圖騷擾她的副院長(zhǎng)進(jìn)行了錄像,此前另一名女生也表示受到過(guò)該副院長(zhǎng)的騷擾。
Professors and students at Beijing schools said they were unaware of any procedure forstudents to report unwelcome advances.
北京各高校的教授、學(xué)生表示,他們并不了解有任何程序可供學(xué)生報(bào)告所遭受的不受歡迎行為。
Ms Li, the lawyer, said Chinese regulations do not require schools to act on complaints ofcampus harassments.
李瑩律師表示,中國(guó)的法規(guī)并不要求校方針對(duì)校園性騷擾的投訴采取行動(dòng)。
Beijing Normal University said it had started an anti-sexual harassment campaign and hadstrengthened campus security.
北師大表示,校方已經(jīng)開(kāi)展了打擊性騷擾的專項(xiàng)行動(dòng),并加強(qiáng)了校園安保工作。
The tendency to cover up campus sexual harassment issues was based on the patriarchal ideaof not washing the family dirty laundry in public, said Li Tingting, a feminist activist whoattracted international headlines when police arrested her for planning a protest againstgroping on subways.
掩蓋校園性騷擾問(wèn)題的傾向來(lái)源于家丑不可外揚(yáng)的封建宗法觀念,女權(quán)活動(dòng)家李婷婷說(shuō)。李婷婷曾因計(jì)劃一場(chǎng)反地鐵性騷擾抗議而被警察逮捕,這使她吸引了國(guó)際新聞?lì)^條的關(guān)注。
Another factor contributing to harassment on campuses is the lack of sexual education inChina.
另一個(gè)導(dǎo)致校園性騷擾頻發(fā)的因素是中國(guó)性教育的缺失。
Mr Kang originally launched his investigation to determine what motivated a male studentcaught taking photos in a girl’s washroom at Beijing Normal last spring.
康宸瑋發(fā)起此項(xiàng)調(diào)查的初衷是為了尋找今年春天一名在北師大女衛(wèi)生間偷拍而被抓的男同學(xué)的行為動(dòng)機(jī)。
He discovered the student had no previous sex education before arriving at the university.
他發(fā)現(xiàn),該學(xué)生在來(lái)北師大前從未接受過(guò)性教育。
The same lack of education might prevent female students from speaking up, said Xiao Meili, acampaigner against sexual harassment.
反性騷擾活動(dòng)人士肖美麗表示,缺乏性教育同樣可能會(huì)妨礙女生將受到的騷擾說(shuō)出來(lái)。
Many female students who have been sexually harassed are not aware of the concept.
許多遭遇性騷擾的女生根本不知道這一概念。
They feel uncomfortable when it happens to them but they do not know what they are victimsof, said Ms Xiao.
當(dāng)這種事發(fā)生在她們身上時(shí),她們感到難受,但不知道自己是什么的受害者,肖美麗說(shuō)。
Others decide to bite their tongues because the perpetrators are often their professors or peoplein power.
還有的人決定忍氣吞聲,因?yàn)槭┖φ咄撬齻兊慕淌诨蛘呤掷镉袡?quán)的人。
課外英語(yǔ)文章相關(guān)文章: