外貿(mào)郵件常用英語
外貿(mào)郵件常用英語
在外貿(mào)工作中,郵件是一種非常有效的工作溝通工具。接下來小編為大家整理了外貿(mào)郵件常用英語,希望對你有幫助哦!
外貿(mào)郵件常用英語一:
1、We'd like to order your products. We'll send our official order today.我們想訂你們的貨,今天會寄上正式的訂單。
2、Did you get our order for your telephones?你是否收到了我們訂電話機的訂單?
3、We've noticed that your orders have been falling off lately, haven't you?我們發(fā)現(xiàn)貴公司的訂單最近逐漸減少了,對嗎?
4、I am writing to confirm / enquire / inform you...我寫信時要確認/詢問/通知你…
5、Can you let me have the name and quantities?你可以告訴我貨名和數(shù)量嗎?
6、Unless you order in March, we won't be able to deliver in June.除非你方三月訂貨,否則我們無法6月送貨。
7、I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2.我寫信來追蹤我們之前對于第二季度營銷活動的決定。
8、from our decision at the previous meeting...如我們在上次會議中的決定。。。
9、As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china.如先前所述,我們認為這個產(chǎn)品在中國有強有力且獨一無二的銷售點。
10、Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only.請確保個人信息不會外泄且只供內(nèi)部使用。
11、Can we make a change on order No. 29734?我們可以修改一下29734號訂單嗎?
12、Our offer is reasonable and realistic. It comes in line with the prevailing market.我方的報價是合理的、現(xiàn)實的,符合當前市場的價格水平。
13、We make a counter-offer to you of 0 per metric ton F.O.B. London.我們還價為每公噸倫敦離岸價150美元。
14、There are a number of issues with our new system.我們的新系統(tǒng)有些問題。
15. Enclosed is our brochure.
16. We hope you will reconsider the offer. (委婉地讓客戶重新考慮下訂單。)
17. Should you have any inquiry, please kindly feel free to let us know.
18. We look forward to hearing from you soon.
19. We look forward to the opportunity of being of service of you.
20. Thank you again for your kind cooperation.
21、We are obliged to thank you for your kind attention in this matter.不勝感激貴方對此事的關(guān)照。
22、We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.如承賜示具體要求,不勝感激。
23、It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur.我方如有機會同樣效勞貴方,將不勝欣慰。
24、"We assure you of our best services at all times.我方保證向貴方隨時提供最佳服務(wù)。
25、"This places our dealers in a highly competitive position and also enable them to enjoy a maximum profit.這樣可以使我方經(jīng)營者具有很強的競爭力,還可獲得最大的利潤。
26、I would appreciate your kindest understanding with/regarding this matter.我很感激你對這件事情的理解。
27、It's our principle in business to keep our promise."守信用"是我們經(jīng)營的原則。
28、Could you please send me your replies to the above questions by the end of June?請您在6月份前答復(fù)我上述問題好嗎?
29、Please feel free to call me at any time, I will continually provide full support.請隨時與我聯(lián)系,我將持續(xù)地提供全程支持。
30、Hope this is clear and we are happy to discuss this further if necessary.希望上述說明很清楚,如有必要,我們很樂意再進一步討論。
31、We apologize for the delay and hope that it doesn't inconvenience you too much.我們?yōu)榈R道歉,希望這沒有給您帶來太多不便。
32、Your understanding and cooperation is greatly/highly appreciated.很感激您的理解及合作。
33、I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A.今天下午我建議我們就A項目的發(fā)展計劃開會討論一下。
34、Let's make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time.下周一鹽湖城時區(qū)下午五點半開會。
35、I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project.我想跟你電話討論下報告進展和XXX項目的情況。
外貿(mào)郵件常用英語二:
1. Thank you very much for your kind reply.
2. We would like to take this opportunity to introduce our company and products。
3. Thank you for your inquiry dated on *** (date of the email from your customer) concerning *** (your product).
4. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list.
5. Received with thanks. (收到某附件并表示感謝。)
6. Inquiries regarding our new product, *** (your product), have been coming in from all parts of the world. (有點吹牛逼的成分,但主要是為了吸引客戶的重視。)
7. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. (如果覺得自己的價格會偏高,可以這么說。)
8. The falling market here leaves us little or no margin of profit. (拒絕客戶的還價要求時,可以跟客戶這么解釋。)
9. Our current situation leaves us little room to bargain.
10. We will make every possible effort to speed up delivery. (為客戶爭取盡快發(fā)貨。)
11. In response to your letter of *** (the date), we regret your complaint very much. (處理客戶的抱怨。)
12. Please kindly find the attached BL darft, Thanks. (讓客戶查收附件常用的表述。)
13. Please kindly find the telex release letter as attached, and confirm your receipt by return.
14. Pls check and confirm your receipt by return. (要求收到后回復(fù)。)
15、We seek your assistance to cascade / reply this message to your staff.我們請求你的幫助,將此信息傳達給你們的員工。
16、Could you please let me know the status of this project?請讓我知道這個計劃的進度?
17、Please let me know if there’s anything I can do to help.請讓我知道任何我可以幫得上忙的地方。
18、Please accept our thanks for the trouble you have taken.有勞貴方,不勝感激。
19、I'm afraid I don't find your price competitive at all.我看你們的報價毫無任何競爭性。
20、This offer is based on an expanding market and is competitive.此報盤著眼于擴大銷路而且很有競爭性。