常見商務(wù)短語中英對照
常見商務(wù)短語中英對照
商務(wù)英語是以適應(yīng)職場生活的語言要求為目的,內(nèi)容涉及到商務(wù)活動的方方面面。接下來小編為大家整理常見商務(wù)短語中英對照,希望對你有幫助哦!
at a discount 折扣
at a premium 超過票面之價值
at a profit 獲利、賺錢
at sight 見票即付、即期
at the market 照市價
at par 平價
auction price 拍賣價
authority to purchase 購買委托證
authority to pay 委托付款證
average cost 平均成本
average tare 平均皮重
average unit cost 平均單位成本
average unit price 平均單價
average weight 平均重量
award of bid 決標(biāo)、定標(biāo)
abandonment charge 背棄費用
absolute par of exchange 絕對外匯平價
abritrage rate 套匯匯率
above par 超過票面價值
acceptance commission 承兌手續(xù)費
acceptance fee 認(rèn)付費
acceptance for honor 參加承兌
acceptance house 期票承兌行
acceptor for honor 參加承兌人
accepting bank 承兌銀行
accepting charge 承兌費
accident beyond control 非人為事故
account payable 應(yīng)收帳、應(yīng)付未付帳
account purchase 賒買
account receivable 應(yīng)收帳款、應(yīng)收未收帳
account sales 銷貨帳、銷貨清單
account of goods sold 銷貨帳目
account of receipts and payments 收支帳目
account year 會計年度
accounting statement 會計報表
accounting unit 會計單位
accrued expense 應(yīng)計費用
accrued item 應(yīng)計項目
accumulation of capital 資本積累
acknowledgement 回單
acknowledgement of orders 訂單確認(rèn)
act of God 天災(zāi)
acting manager 代理經(jīng)理
active demand 暢銷
actual cost 實際成本
actual liabilities 實際負(fù)債
actual price 實際價
additional expense 追加費用
additional order 追加訂貨
additional premium 追加保費
adjustment of exchange rate 調(diào)整匯價
advalorem duty 從價稅
advance in price 漲價
advance payment 預(yù)付款
advance price 增價
advance sample 預(yù)樣
advance settlement of exchange 預(yù)交外匯
advance surrender of export exchange 預(yù)交出口外匯
advice of arrival 到貨通知
advice of charge 付款通知書
advice of shipment 貨運通知
advice of drawing 支票通知書
advising bank (notifying bank) 通知銀行
advertisement matter 廣告郵件
advertising agency 廣告社、廣告代理
advertising expense 廣告費
advertising media 廣告媒體
affiliated company 附屬公司、聯(lián)盟公司
after charge 附加費率
after date 日后、發(fā)票后
after sight 見票后照付
affidavit of export 出口宣誓書
A grade 甲級(貨品)
against all risks 保全險
agency agreement 代理協(xié)議
agency contract 代理契約
agent service 代理服務(wù)
agreed upon 同意、商定
agricultural products 農(nóng)產(chǎn)品
air-borne goods 空運貨物
air freight 航空運費
air mail 航空郵件
air-mail service 航空運寄
air transportation insurance 空運保險
all risk 全險
all round price 包括一切費用價格
all sorts of goods in stock 各種貨物齊備
allied company 聯(lián)營公司
alongside delivery 船邊交貨
allowance on sales 銷貨折口
alter an agreement 變約
amicable allowance 友好讓價
amicable settlement 友好解決
amount insured 保險金額
amount of exports 輸出額
amount of imports 輸入額
analysis certificate 化驗證書
analysis report 化驗報告
announcing removal 遷移通知
annual income 年收入
annual interest 年息、年利
annual production 年產(chǎn)量
annual report 年報、決算書、年度財務(wù)報告
anticipated buying 預(yù)期購買
applicant for the credit 信用證申請人
application fee 申請費
application for conversion 折換申請書
application for export permit 出口許可證申請書
application for import of foreign goods 外貨進口報單
application for importation of controlled commodities 管制貨物進口申請書
application for letter of credit 開發(fā)信用證申請書
application for negotiation of draft under letter of credit 出口押匯申請書
application for outward remittance for application for space 艙位申請書
application to pass goods through the custom 報關(guān)單
apply by letter 通信申請
apply in person 親自申請
apply for a position 申請職位
apply for information 探詢消息
apply for remittance 托匯
appointed store 指定商店
appreciation of money 貨幣增值
arbitrage of exchange 套匯
arbitration clause 仲裁條款
arbitration of exchange 匯兌率裁定
army supplies 軍需品
arrival at port 入港
arrival notice 到達通知
articles made to order 訂制品
articles of luxury 奢侈品
artificial flower 人造花
as agreed (contracted) 按照合同
as per sample 與樣品相同
Asian-dollar market 亞洲美元市場
ask the price of 詢價
assignment clause 轉(zhuǎn)讓條款
assignment of policy 保險單轉(zhuǎn)讓
assistant manager 協(xié)理、副經(jīng)理
as soon as possible shipment 立即送運