商務(wù)談判時(shí)如何正確表達(dá)自己的觀點(diǎn)
商務(wù)談判是市場(chǎng)主體之間在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,為了滿足各自的需要,協(xié)調(diào)彼此的關(guān)系,通過(guò)協(xié)商而爭(zhēng)取達(dá)到意見(jiàn)一致的行為和過(guò)程.在商務(wù)談判中不乏運(yùn)用到很多戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù),計(jì)謀手段.孫子兵法是套源自戰(zhàn)場(chǎng)的軍事理論,在商場(chǎng)上,對(duì)其加以變通理解,很多思想、策略、理論都值得我們借鑒.
商務(wù)談判時(shí)如何正確表達(dá)自己的觀點(diǎn)
在雙方談判的過(guò)程中,一定要注意傾聽(tīng)對(duì)方的發(fā)言,如果對(duì)對(duì)方的觀點(diǎn)表示了解,可以說(shuō):
I see what you mean. (我明白您的意思。)
如果表示贊成,可以說(shuō):
That's a good idea. (是個(gè)好主意。)
或者說(shuō):
I agree with you. (我贊成。)
如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個(gè)句型,例如:
We accept your proposal, on the condition that you order 20, 000 units. (如果您訂2萬(wàn)臺(tái),我們會(huì)接受您的建議。 )
在與外商,尤其是歐美國(guó)家的商人談判時(shí),如果有不同意見(jiàn),最好坦白地提出來(lái)而不要拐彎抹角,比如,表示無(wú)法贊同對(duì)方的意見(jiàn)時(shí),可以說(shuō):
I don't think that's a good idea. (我不認(rèn)為那是個(gè)好主意。)
或者Frankly, we can't agree with your proposal. (坦白地講,我無(wú)法同意您的提案。)
如果是拒絕,可以說(shuō):
We're not prepared to accept your proposal at this time. (我們這一次不準(zhǔn)備接受你們的建議。)
有時(shí),還要講明拒絕的理由,如:
To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China. (說(shuō)老實(shí)話,我們不相信這種產(chǎn)品在中國(guó)會(huì)賣(mài)得好。)
談判期間,由于言語(yǔ)溝通問(wèn)題,出現(xiàn)誤解也是在所難免的:可能是對(duì)方誤解了你,也可能是你誤解了對(duì)方。在這兩種情況出現(xiàn)後,你可以說(shuō):
No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was…… (不,恐怕你誤解了。我想說(shuō)的是……) 或者說(shuō):Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you. (哦,對(duì)不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點(diǎn)。 )
總之不管你說(shuō)什么,你最終的目的就是要促成一筆生意。即使不成,也要以善意對(duì)待對(duì)方,也許你以后還有機(jī)會(huì),生意不成人情在,你說(shuō)對(duì)嗎?