職場(chǎng)雙語(yǔ)故事:90后創(chuàng)業(yè)種出“黃金果”
“只要我們擁有強(qiáng)大的團(tuán)隊(duì)和專業(yè)的技術(shù),就能保證公司的良好發(fā)展。我們的團(tuán)隊(duì)中這些80后、90后絕非等閑之輩。創(chuàng)業(yè)不僅是我們的夢(mèng)想,同時(shí)也可以造福整個(gè)社會(huì)。”下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)職場(chǎng)雙語(yǔ)故事:90后創(chuàng)業(yè)種出“黃金果”,歡迎大家閱讀!
It’s 7 am, but Li Jun, a 2013 graduate in international economics and trade from Hubei University, is already dressed in a suit and on his way to work. Li looks no different to other graduates, but the 23-year-old is already the CEO of a plant wall (see box) company that makes 2 million yuan in profits a year.
清晨7點(diǎn),湖北大學(xué)國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)的2013屆畢業(yè)生李俊便已經(jīng)西裝革履,走在上班的路上了。盡管看上去與其他畢業(yè)生并無(wú)二致,但23歲的他已是一家年盈利達(dá)200萬(wàn)的綠植公司的CEO了。
Li set up his company in early 2012 when he was still in college. With ambitions to start his own business, Li had already begun making preparations when he started university. He has been successful because he chose the right start-up direction, built an effective team and obtained an independent technology.
2012年年初,還在讀大學(xué)的李俊創(chuàng)辦了自己的公司。懷揣著創(chuàng)業(yè)的夢(mèng)想,他在踏入大學(xué)那一刻起便已開(kāi)始積極籌備了。他的成功之道在于選擇了正確的創(chuàng)業(yè)方向、組建了一支高效的團(tuán)隊(duì)并持有自主技術(shù)。
Early bird with lots of ambition
雄心勃勃的“早起之鳥”
Coming from a family with little fortune, Li never concealed his ultimate career goal - setting up a business and making lots of money.
李俊出身于一個(gè)并不富裕的家庭,他始終不放棄自己的終極職業(yè)目標(biāo)—創(chuàng)業(yè)致富。
With this in mind, he looked into different businesses while he was at university.
懷揣著這個(gè)夢(mèng)想,他在大學(xué)期間考察了不同的行業(yè)。
“I once worked in six part-time jobs after school in exchange for 50,000 yuan. I believed that as long as I kept preparing, I would have a chance to start my own business,” he says.
他說(shuō):“我曾經(jīng)在課余時(shí)間同時(shí)做六份兼職,賺得5萬(wàn)元。我堅(jiān)信,只要做好充分準(zhǔn)備,終有一天我會(huì)創(chuàng)辦自己的公司。”
Despite putting so much effort into part-time jobs, Li didn’t abandon his studies. Instead, he made the most of the economics and trade courses to equip himself with knowledge that is essential for a business manager.
盡管李俊花很大精力去做兼職,但他并未放棄學(xué)業(yè)。相反,他充分利用課堂上學(xué)到的經(jīng)貿(mào)知識(shí)來(lái)武裝自己,從而為做老板打了下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
Competitive differentiation, SWOT (strengths, weaknesses, opportunities, threats) analyses, and Maslow’s hierarchy of needs - what seemed incomprehensible to most students became part of Li’s everyday life.
差異化競(jìng)爭(zhēng)、SWOT(優(yōu)勢(shì)、弱勢(shì)、機(jī)會(huì)、威脅)分析法和馬斯洛需求層次理論——這些令大多數(shù)學(xué)生頭疼不已的課題,現(xiàn)在卻成為李俊每天的生活內(nèi)容。
He even regarded Yu Minhong, founder and CEO of New Oriental Education and Technology Group and other well-known entrepreneurs’ biographies as bedtime reading.
他甚至將新東方創(chuàng)始人兼CEO俞敏洪以及其他一些知名企業(yè)家的自傳作為自己的床頭讀物。
Finding the right idea
尋求最佳的創(chuàng)業(yè)理念
The success of a business depends on the idea behind it. Li wasn’t sure about what he would do, until he discovered a business opportunity in building plant walls.
企業(yè)的成功取決于經(jīng)營(yíng)理念。李俊在發(fā)現(xiàn)植物墻這個(gè)商機(jī)后,終于不再為前途而感到迷茫了。
That was in his sophomore year when he went to the Shanghai World Expo.
大二時(shí),李俊去參觀了上海世博會(huì)。
Before that, his business ideas were confined to the university, such as selling bicycles to students. But the expo made him see the bigger picture — 80 percent of the pavilions had vertical planting, which meant that great importance had been attached to this technology.
在那之前,他的經(jīng)營(yíng)思路還局限在校園內(nèi),例如向?qū)W生出售自行車。但世博會(huì)讓他看到了更廣闊的發(fā)展前景—80%的場(chǎng)館都擁有立體綠化,這也意味著該技術(shù)已經(jīng)引起了充分重視。
He also realized that there was little competition in this field.
同時(shí),他也意識(shí)到這個(gè)領(lǐng)域可謂“零競(jìng)爭(zhēng)”。
“I walked around Wuhan without seeing any plant walls. And I asked my friend in Beijing, who told me that there weren’t many plant walls there either. So I believe this is a promising business worth trying,” he says.
他說(shuō):“我在武漢沒(méi)有看到一處植物墻。我詢問(wèn)在北京的朋友,他們說(shuō)北京的數(shù)量也并不多。因此,我相信這是一個(gè)很有前景的項(xiàng)目,值得一試。”
Building an effective team and technology
打造有效的團(tuán)隊(duì)和技術(shù)
When it comes to setting up a business, selecting the most effective team and having a core technology are the most important things, says Li.
李俊說(shuō),對(duì)于創(chuàng)業(yè)而言,最重要的是選擇最有效的團(tuán)隊(duì)并持有核心技術(shù)。
He was surrounded by a group of people who were also interested in setting up a business. So when he mentioned the plant wall project, many of them joined. Li chose several friends he trusted the most to form the core management team.
他周圍有一群同樣懷揣“創(chuàng)業(yè)夢(mèng)”的人。所以,當(dāng)聽(tīng)到他口中的植物墻項(xiàng)目時(shí),許多人都加入其中。李軍和幾位死黨組建了一支核心管理團(tuán)隊(duì)。
“I selected my partners based on their ambition, interests and behavior. I considered their personality and strengths carefully before assigning work to them accordingly,” says Li.
李俊說(shuō):“我根據(jù)個(gè)人志向、興趣和能力來(lái)挑選自己的合作伙伴。在給他們分配相應(yīng)的任務(wù)之前,我都要仔細(xì)考慮到他們的性格和長(zhǎng)處。
As for the technology, since Li and his team members were new to the field of plant walls, they spent half a year learning about them. They read foreign academic papers, learned from Chinese plant wall experts, worked out their own drip irrigation system, and finally found a suitable planting base, glue and plants.
說(shuō)到技術(shù),李俊和他的團(tuán)隊(duì)是植物墻領(lǐng)域的新手,他們花了半年的時(shí)間來(lái)學(xué)習(xí)相關(guān)技術(shù)。他們閱讀了國(guó)外的學(xué)術(shù)論文,同時(shí)向國(guó)內(nèi)植物墻方面的專家拜師學(xué)藝,自主研發(fā)出一套滴灌系統(tǒng),并最終找到合適的種植基地、粘合劑以及綠植。
It may sound simple, but grasping the technology required a lot of experience and research. “We finished all these tasks in a relatively short period of time not because they were easy, but because we were fully devoted to them,” Li says. With their devotion, he and his team members transformed their idea into a start-up company that made almost 2 million yuan in profits in the first year.
雖然聽(tīng)起來(lái)簡(jiǎn)單,但想要掌握這門技術(shù),就需要大量的研究和實(shí)踐。李俊說(shuō):“我們能在較短的時(shí)間內(nèi)完成這些工作,并不是因?yàn)楹?jiǎn)單,而全靠我們?nèi)硇牡耐度搿?rdquo;李俊和他的團(tuán)隊(duì)為這份事業(yè)傾注了全部,最終實(shí)現(xiàn)了“創(chuàng)業(yè)夢(mèng)”,公司第一年就創(chuàng)造了200萬(wàn)元的盈利。
“As long as we have a great team and good technology, we’ll keep this business going,” says Li. “Our team members from the post-1980s and post-1990s generation are beyond ordinary. Running a business is not only a dream for us, but also good for society,” he says.
李俊說(shuō):“只要我們擁有強(qiáng)大的團(tuán)隊(duì)和專業(yè)的技術(shù),就能保證公司的良好發(fā)展。我們的團(tuán)隊(duì)中這些80后、90后絕非等閑之輩。創(chuàng)業(yè)不僅是我們的夢(mèng)想,同時(shí)也可以造福整個(gè)社會(huì)。”