兩人日常英語(yǔ)對(duì)話
兩人日常英語(yǔ)對(duì)話
英語(yǔ)情景對(duì)話是我們練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的重要學(xué)習(xí)材料,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)韮扇巳粘S⒄Z(yǔ)對(duì)話,歡迎大家練習(xí)!
兩人日常英語(yǔ)對(duì)話1
Todd: What's the last cool thing you bought at a flea market?
托德:你上次從跳蚤市場(chǎng)買了什么好東西?
Melissa: I bought an old, vintage style radio but that wasn't at a flea market. The last coolthing I bought at a flea market? Well, I kind of went to a ... it was like a flea market. I mean,kids on the university campus were selling their old clothes and stuff and I got this very nicewinter jacket for about 50 cents.
梅麗莎:我買了一個(gè)老式收音機(jī),不過并不是從跳蚤市場(chǎng)買的。我上次從跳蚤市場(chǎng)買的好東西?我去了一個(gè)類似跳蚤市場(chǎng)的地方。大學(xué)生們?cè)诖髮W(xué)校園里轉(zhuǎn)賣舊衣服和舊物品,我花50美分從那里買了一件冬裝夾克。
Todd: 50 cents?
托德:50美分?
Melissa: Yes.
梅麗莎:對(duì)。
Todd: Wow!
托德:哇!
Melissa: Yeah. It's right there. That one. It's green.
梅麗莎:對(duì)。就是那件。綠色的那件。
Todd: That's a nice jacket!
托德:那件夾克真不錯(cuò)!
Melissa: Thanks.
梅麗莎:謝謝。
Todd: I like the price. Like, they said, "nope" — 75 cents — too much. 25 cents — too cheap.Now did you actually haggle for 50 cents?
托德:我喜歡這個(gè)價(jià)格。他們說,不行,75美分太貴了。25美分太少了。你是砍價(jià)砍到50美分的嗎?
Melissa: No, now that jacket was actually that price, but some other kids at a different spot onthe same site were doing a game where you shoot down things with this kind of play gun andget points and then depending on how many points you got, you could choose from a differentgroup of stuff. So, I was shooting for a CD-Stereo, but I ended up only getting a jacket andand a hat and some accessories like a watch and a necklace. Yeah, so that was kind ofdisappointing cause I ended up walking away with a bunch of stuff I didn't want or need.That was good on their behalf. I thought that was good sales tactic, cause I thought I wasplaying a game and I was enjoying shooting stuff down and getting points but then I realizedI was acquiring these things I didn't need.
梅麗莎:不是,其實(shí)那件夾克就賣那個(gè)價(jià)錢,有些學(xué)生會(huì)在其他地方設(shè)置游戲攤位,你可以用玩具槍射擊攢積分,依據(jù)積分選擇物品。我本來想射擊的是CD音響,不過最后我的積分只能得到一件夾克、一頂帽子還有手表和項(xiàng)鏈等飾品。這有點(diǎn)令人失望,因?yàn)槲抑荒軒ё呶也幌胍臀也恍枰奈锲贰2贿^從賣家的角度來說是好事。我想這是一種很好的銷售技巧,我開心地玩了射擊游戲,攢了積分,不過我沒有得到我需要的物品。
Todd: Right, right.
托德:嗯,好。
兩人日常英語(yǔ)對(duì)話2
Todd: Hey, Melissa, we're talking about big events this week and what are some big eventsthat you really enjoy?
托德:嗨,梅麗莎,我們這周要談?wù)摰脑掝}是大型活動(dòng),你喜歡哪種大型活動(dòng)?
Melissa: I like doing community events. I'm trying to get more involved in communityevents. There's a flea market this weekend.
梅麗莎:我喜歡社區(qū)活動(dòng)。我在努力地參與社區(qū)活動(dòng)。這周末有跳蚤市場(chǎng)。
Todd: A flea market?
托德:跳蚤市場(chǎng)?
Melissa: Yes.
梅麗莎:對(duì)。
Todd: Oh, yeah.
托德:好。
Melissa: At the beachside, and there's going to be lots of different eco-friendly stuff going onthere, so it's kind of a mix of a reuse, resell your old stuff. Get new stuff for cheap.
梅麗莎:在海邊舉行,到時(shí)會(huì)有很多環(huán)保物品,在那里可以對(duì)舊物品進(jìn)行再利用和轉(zhuǎn)賣。還可以用便宜的價(jià)格買到全新的物品。
Todd: OK, so for people who might not be familiar with the term flea market, can youexplain?
托德:好,可能有些人不太了解跳蚤市場(chǎng),你能解釋一下嗎?
Melissa: A flea market is basically a place where people can take old clothes, old utensils, forks,spoons, knives, things like that from the kitchen, and other housewares either sell them or givethem away at a cheap price, and it's fun because the customers ... a lot of them like to comeand look at all the different stuff and even maybe haggle some prices, so try to get you to givea lower price, or if you're trying to get rid of a lot of stuff you might try to get the customer totake two things for the price of one. Things like that.
梅麗莎:人們可以在跳蚤市場(chǎng)低價(jià)出售舊衣服、舊用具還有叉子、勺、刀等舊的廚房用具,那里很有意思,有很多人喜歡去跳蚤市場(chǎng),尋找他們需要的東西,還可以討價(jià)還價(jià),盡量用更低的價(jià)格買到需要的東西,如果賣家要出售的舊物品比較多,那你可以用一件東西的價(jià)格買到兩樣物品。大概就是這樣。
Todd: Yeah, right. Like when I was a kid I used to always go to flea marts, or flea marketswith my grandparents, and what I thought was great is that you can haggle.
托德:對(duì),沒錯(cuò)。我小時(shí)候經(jīng)常和我祖父母一起去跳蚤市場(chǎng),因?yàn)榭梢钥硟r(jià),所以我覺得很不錯(cuò)。
Melissa: Yeah.
梅麗莎:對(duì)。
Todd: Right? Cause in the U.S. you can't haggle at a store.
托德:對(duì)吧?因?yàn)槊绹?guó)的商店不能討價(jià)還價(jià)。
Melissa: Yeah, exactly. And I like doing that when I'm travelling ... haggling. Trying to get agood deal, so it's fun to do it at a flea market when you're selling your own stuff.
梅麗莎:對(duì),沒錯(cuò)。我在旅行的時(shí)候一般都會(huì)砍價(jià)。因?yàn)橐M量買到便宜貨,在跳蚤市場(chǎng)轉(zhuǎn)賣自己的舊東西很好玩。
Todd: So, this weekend, are you selling or buying?
托德:那這周末你是準(zhǔn)備賣東西還是買東西?
Melissa: Well, I actually don't have that much stuff to sell cause I've recently moved so I'vegotten rid of a lot of stuff I don't need, but I do plan bring some old pieces of clothing andthings like that that I want to get rid of, and yeah, I'm really into flea markets and old thriftstores and stuff like that, so I just like to see what people have. If there's something cool, Imight buy it.
梅麗莎:我沒有太多的舊物品要轉(zhuǎn)賣,因?yàn)槲覄偘峒也痪?,搬家時(shí)扔了很多不需要的東西,不過我打算拿幾件不需要的舊衣服去跳蚤市場(chǎng)上賣,我真的很喜歡跳蚤市場(chǎng)和舊貨店這樣的地方,因?yàn)槲覍?duì)其他人的東西感興趣。如果我看到不錯(cuò)的東西,那我可能會(huì)買下來。
兩人日常英語(yǔ)對(duì)話相關(guān)文章: