有關(guān)旅行和禮物情景對(duì)話
英語情景對(duì)話作為真實(shí)生活的交際模式,作為語言輸出的源頭,作為語言練習(xí)的最佳途徑,作為語言教授的媒介,它對(duì)于把英語作為外語來學(xué)習(xí)的學(xué)生,扮演著非常重要的角色。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)砩钣⒄Z情景對(duì)話,歡迎大家學(xué)習(xí)!下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碛⒄Z日常情景對(duì)話,歡迎大家學(xué)習(xí)!
有關(guān)旅行情景對(duì)話:
Todd: OK, Hello!
托德:你好!
Nicoleta: Hello!
尼科萊塔:你好!
Todd: What's your name?
托德:你叫什么名字?
Nicoleta: Nicoleta.
尼科萊塔:尼科萊塔。
Todd: Hi, Nicoleta. Um, Nicoleta, where are you from?
托德:你好,尼科萊塔。嗯,尼科萊塔,你來自哪里?
Nicoleta: Germany.
尼科萊塔:德國。
Todd: Great. Great. Where in Germany?
托德:很好。很好。德國的哪里?
Nicoleta: It's called Tria, but it's quite, quite small.
尼科萊塔:一個(gè)叫做特里亞的地方,不過那里特別特別小。
Todd: OK. So like north, east.
托德:好的。那是在北部,東部的地方吧。
Nicoleta:Southwest.
尼科萊塔:在西南部。
Todd: Southwest.
托德:西南部。
Nicoleta: Exactly.
尼科萊塔:沒錯(cuò)。
Todd: OK.
托德:好的。
Nicoleta: Near Luxemburg.
尼科萊塔:在盧森堡附近。
Todd: Oh, OK. Must be pretty. OK, we're going to talk about traveling. Do you like to travel?
托德:哦,好的。那里一定特別漂亮。好的,我們要談?wù)劼眯小D阆矚g旅行嗎?
Nicoleta: Yes, Of course.
尼科萊塔:是的,當(dāng)然喜歡。
Todd: OK, what places have you visited?
托德:嗯,那你都去過哪些地方?
Nicoleta: I've been to some places in Europe and to New York and now I'm in Japan.
尼科萊塔:我去過歐洲的一些地方,也去過紐約,現(xiàn)在我來到了日本。
Todd: Wow, you've been all over. OK, what's your favorite place so far?
托德:哇,你去過這么多地方啊。好,到目前為止你最喜歡的地方是哪里?
Nicoleta: I have three. The Toscana in Italy. New York and I think Tokyo.
尼科萊塔:有三個(gè)。意大利的托斯卡納,紐約,還有東京。
Todd: OK, Wow! One in every continent.
托德:好的,哇!都在不同的大洲啊。
Todd: Do you have a lot of luggage when you travel?
托德:你旅行的時(shí)候會(huì)帶很多行李嗎?
Nicoleta: Yeah, if I can yes. I mean there are limits.
尼科萊塔:是的,如果我可以的話。我的意思是會(huì)有些限制。
Todd: Sure. So how many suitcases did you have when you came to Tokyo?
托德:當(dāng)然。那你來東京的時(shí)候帶了幾個(gè)行李箱?
Nicoleta: Mm, one. A big one. Yeah, it's about 20 kilo, so, yeah.
尼科萊塔:嗯,一個(gè)。一個(gè)大箱子。大約20公斤,嗯。
Todd: OK, where would you like to go?
托德:好的,你還想去哪兒旅行?
Nicoleta: Oh, that's difficult. I don't know. South America maybe.
尼科萊塔:哦,這很難回答。我不知道。也許南美洲吧。
Todd: OK. Do you speak Spanish?
托德:好的。你會(huì)說西班牙語嗎?
Nicoleta: No, but yeah, I mean.
尼科萊塔:不會(huì),我的意思是。
Todd: Actually, you speak English perfect.
托德:實(shí)際上,你的英語說得很棒。
Nicoleta: Oh, no.
尼科萊塔:還好啦。
Todd: And you speak German. So, do you speak any other languages?
托德:你還會(huì)說德語。那你還會(huì)其他的語言嗎?
Nicoleta: Yeah, I speak French and yeah, I'm doing a little bit Japanese but..
尼科萊塔:會(huì),我會(huì)說法語,我現(xiàn)在可以說一點(diǎn)兒日語,但是……
Todd: Oh, yeah, it's hard yeah!
托德:哦,是啊,日語很難!
Nicoleta: It's very hard yeah.
尼科萊塔:是非常難。
Todd: I've been here four years and my Japanese is terrible. Last question, are you nervous when you fly?
托德:我來這里4年了,我的日語還是很糟糕。最后一個(gè)問題,你坐飛機(jī)的時(shí)候會(huì)緊張嗎?
Nicoleta: Yes, definitely.
尼科萊塔:會(huì)啊,當(dāng)然了。
Todd: Yeah.
托德:好的、
Nicoleta: Yeah.
尼科萊塔:嗯。
Todd: Yeah, me too.
托德:嗯,我也是。
有關(guān)禮物情景對(duì)話:
Todd: OK, Now, Anna, you were telling a cute story about a special gift you gave your husband.
托德:好的,那現(xiàn)在安娜,你講講有關(guān)你送你丈夫特別禮物的有趣故事吧。
Anna: Yes. Well, our first Valentine's day, I wanted to give John a very unique gift, so I remembered that he used to have an iguana, so I thought he liked reptiles, and I found a cute Pac Man Frog at the pet store, and actually one of my students told me about Pac Man Frogs and I thought, "Oh, that's so cute!" and so I bought the frog for John and I surprised him with it, and I made him close his eyes and I brought the frog out and the look on John's face was so funny. He was so terrified because he didn't like reptiles. I was wrong.
安娜:好的。嗯,那是我們過的第一個(gè)情人節(jié),我想送約翰一件非常特別的禮物,我記得他曾經(jīng)養(yǎng)過一只鬣鱗蜥,所以我認(rèn)為他喜歡爬行動(dòng)物,我在寵物店看到一只吃豆蛙,實(shí)際上我的一個(gè)學(xué)生告訴過我有關(guān)吃豆蛙的事情,我想,“哦,它真可愛!”于是我為約翰買了這只吃豆蛙,想給他個(gè)驚喜,我讓他閉上眼睛,然后我把吃豆蛙拿出來,當(dāng)時(shí)約翰臉上的表情非常有意思。他非常害怕,因?yàn)樗揪筒幌矚g爬行動(dòng)物。是我想錯(cuò)了。
Todd: Oh, no!
托德:哦,不!
Anna: Yeah, so he had to keep the frog for maybe one year. And he didn't like it. He thought it smelled bad, and the worst thing was the frog had to eat baby mice, so once a week John had to go to the pet store and buy a baby mouse and feed it to the frog, so!
安娜:是的,他不得不養(yǎng)那只吃豆蛙,大概養(yǎng)了一年吧。他根本不喜歡它。他認(rèn)為它有難聞的味道,最糟糕的事情是這只青蛙要吃小老鼠,所以約翰不得不每周去一次寵物店買小老鼠,然后喂這只青蛙,就是這樣!
Todd: Wow! The frog ate mice?
托德:哇!那只青蛙吃老鼠?
Anna: Yeah, once a week, it ate a mouse.
安娜:對(duì),一周一次,它吃老鼠。
Todd: How much did it weigh?
托德:它有多重?
Anna: Maybe 8 ounces. I don't know. It was big. It could sit in your hand. It was the same size as your hand. Yeah, it was really big.
安娜:大概8盎司吧。我不清楚。它很大。它可以坐在你的手上。和你手的大小一樣。嗯,它真的很大。
Todd: Wow, that's a cool story. A Pac Man frog.
托德:哇,這是一個(gè)很棒的故事。一只吃豆蛙。
Anna: Yeah, Pac Man, cause it looks like the Pac Man character.
安娜:對(duì),吃豆蛙,因?yàn)樗L的像吃豆人那個(gè)形象。
有關(guān)旅行和禮物情景對(duì)話相關(guān)文章: