有關(guān)教育英語情景對話
有關(guān)教育英語情景對話
英語情景對話作為真實生活的交際模式,作為語言輸出的源頭,作為語言練習(xí)的最佳途徑,作為語言教授的媒介,它對于把英語作為外語來學(xué)習(xí)的學(xué)生,扮演著非常重要的角色。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碛嘘P(guān)教育英語情景對話,歡迎大家學(xué)習(xí)!
教育英語情景對話:
ELIZA: I heard you were teaching English over there.
Tell me about it. Did you like it?
SUE: Oh, yes, it was very interesting.
ELIZA: What were the schools like?
SUE: Oh, I didn't actually teach in the schools.
I taught after school. I taught in English institutes.
ELIZA: But you taught children, yes?
SUE: Yes. That's right.
But children in Taiwan are very different from children in America.
At least as far as studying is concerned.
Many children in Taiwan go to special institutes after school
ELIZA: They actually study after school?來源:www.Tingvoa.com
SUE: That's right.
After their school day is over, they go to a special institute to study math or English.
They are very serious about learning over there.
ELIZA: Hmm. That sounds pretty oppressive for the kids. Don't they ever relax?
SUE: Of course they do.
You know, Eliza, before I went over there I thought the same thing.
I thought that maybe kids in Taiwan study too much.
But now that I've worked there, and taught them, I feel it is a good thing.
Their parents are very concerned about their education. More than American parents are.
And that is good. American kids don't study enough.
ELIZA: Asian cultures value learning very much. I know that.
SUE: So it was interesting for me to see parents very concerned about education.
They would come to me after the class and ask how their son or daughter was doing.
I don't think that's a bad thing. I think it's a good thing.
In America, too many parents don't pay attention.
ELIZA: But aren't the kids tired out?
I mean, they go to school all day, and then they go to school in the evening too.
SUE: As an English teacher, I tried to make the lessons as fun as possible.
I tried to have a good time with my classes. The students often enjoyed it.
And if the students enjoyed it, they learned more. So it was a good experience.
ELIZA: Are the kids in Taiwan very obedient?
SUE: That's a stereotype we Americans have.
We think that Asian kids are very obedient and quiet.
But it's not true. There are plenty of naughty kids too.
ELIZA: Hmm. I know you taught in Costa Rica also.
Which did you like better——Costa Rica or Taiwan?
SUE: I don't know. In Costa Rica, I taught adults.
So it was a very different thing. So I really can't compare.
愛莉莎:聽說你在那里教英文。
說說看,你喜歡嗎?
蘇:是的,非常有意思。
愛莉莎:那是什么樣的學(xué)校?
蘇:我不是在學(xué)校教。
我教課后的,在英語培訓(xùn)機構(gòu)。
愛莉莎:你是教小朋友吧?
蘇:是的,沒錯。
不過臺灣的小孩和美國的小孩非常不同。
至少就讀書來說是這樣的。
很多臺灣的小孩在放學(xué)后都上補習(xí)班。
愛莉莎:他們放學(xué)后還學(xué)習(xí)?
蘇:沒錯。
放學(xué)后他們上補習(xí)班學(xué)數(shù)學(xué)或英文。
在那里他們非常認(rèn)真地學(xué)習(xí)。
愛莉莎:聽起來相當(dāng)壓迫孩子,他們不休息嗎?
蘇:當(dāng)然有休息。
愛莉莎,我去那里之前也是這么想。
我認(rèn)為臺灣的小孩念太多書了。
但是現(xiàn)在我在那里工作,教他們,我覺得這是好事。
他們的父母非常關(guān)心孩子的教育,比起美國的父母要關(guān)心得多。
那是好事,美國小孩念的書不夠多。
愛莉莎:亞洲的文化非??粗貙W(xué)識,我知道那一點。
蘇:看到父母這么關(guān)心教育,對我而言很有樂趣。
下課后他們會來問我兒子或女兒表現(xiàn)得如何。
我不認(rèn)為那是不好的,那是好事。
在美國,相當(dāng)多父母都不關(guān)心。
愛莉莎:但是小孩子不是累垮了?
他們白天一整天上學(xué),晚上還要去補習(xí)班。
蘇:身為英文老師,我盡可能把課上得好玩。
我試著和全班學(xué)生玩得愉快,學(xué)生通常都很喜歡。
如果學(xué)生喜歡,他們就學(xué)得多。所以這是很好的經(jīng)驗。
愛莉莎:臺灣的小孩都很聽話嗎?
蘇:那是我們美國人的刻板印象。
我們認(rèn)為亞洲小孩都很聽話,很乖巧。
不過這不是真的,也有很多頑皮的小孩。
愛莉莎:我知道你在哥斯達(dá)黎加也教過書。
你比較喜歡哪里?哥斯達(dá)黎加或臺灣?
蘇:不知道。在哥斯達(dá)黎加我教的是成年人。
所以是很不一樣的,我真的無法比較。
有關(guān)教育英語情景對話相關(guān)文章:
10.實用英語情景對話