有關(guān)于關(guān)心別人的英語口語
有關(guān)于關(guān)心別人的英語口語
英語口語想要學(xué)習(xí)好就是要多讀多背,小編今天給大家?guī)淼氖怯⒄Z的口語,學(xué)習(xí)英語就是要花很多時間的,大家要好好看一看,背一背,這樣才能更快的提升英語成績哦
一
1. She showed manifest lack of interest.
她明顯不感興趣。
2. That’s just a side issue.
那不是主要問題。
side issue 與正題無關(guān)的問題;枝節(jié)問題;次要問題
e.g. I must forget these side issues and remember my mission. 我必須忘掉這些枝節(jié)問題,記住我的使命。
3. Was that a tacit approval?
默認(rèn)了?
tacit approval 默認(rèn)
e.g. He indicated tacit approval by smiling and winking. 他用微笑和眨眼來表示默許。
4. Don’t let the genie out of the bottle.
會一發(fā)而不可收。
genie n.(阿拉伯神話中的)魔仆,神怪,神靈
來看一個相關(guān)的句子:
The genie is out of the bottle. 字面上是說魔鬼已經(jīng)從瓶子里出來,用來形容將對人們的生活造成永久性的、尤指負(fù)面影響的事件已經(jīng)發(fā)生。
5. Not a moment too soon.
差一點來不及。
6. You can’t have your cake and eat it.
魚與熊掌,不可兼得。
7. This issue is too hot to handle.
這件事很棘手。
too hot to handle 習(xí)慣用語,用來描繪叫人左右為難的棘手事兒。
8. Stop bickering!
為一點小事吵什么?
9. That’s just a cloak for / cover story.
那只是他的幌子。
cloak 有偽裝,借口的意思
e.g. His friendly behavior was a cloak for his evil intention. 他的友善行為是險惡用心的偽裝。
cover story 為了掩蓋真相而編造的謊話,用來隱藏遮蓋事實真相的幌子。
e.g. We'll get to work on a cover story right away. 我們要準(zhǔn)備掩飾的說辭了。
10. So help me, I will never let you off.
我保證不會放過你。
so help me 我敢斷言,千真萬確
有關(guān)誓言承諾的詞語:
cross one's heart/I promise.../You have my word.
二
1. Can you put it on your expense account?
這個你能報銷嗎?
expense account 費用帳戶,報銷帳單
2. Water is squirting out.
水滋出來了!
3. Don’t quarrel with your tools.
別拉不出屎來賴茅坑。
4. He went off like a shot.
他噌地一下就跑了。
like a shot 用來描繪像子彈出膛一樣飛快地行動,飛快地,立刻
e.g. As soon as he heard the news, he was off like a shot. 一聽到這消息他馬上就趕去了。
5. It can be ruinously expensive.
貴得要死。
6. You’ve moved up in the world.
你小子抖起來了。
move up 提前,上升
7. He’s very secretive.
他太內(nèi)向。
8. Can’t you take a joke?
開個玩笑都不行啊。
take a joke 經(jīng)得起被人開玩笑
e.g. He can't take a joke. 他開不得玩笑。
9. America is a melting pot.
美國是個大熔爐。
melting pot 坩鍋,熔爐;借指同化許多種族、人物的國家或都市
10. New brooms sweep cleaner.
新官上任三把火。
有關(guān)于關(guān)心別人的英語口語相關(guān)文章:
5.常見英語口語解釋