關于星座的英語對話閱讀
關于星座的英語對話閱讀
十二星座的光芒從不停歇,它們穿梭過你的生命,你永遠在它們的共同輝映下。原本你以為自己屬于其中之一,其實這一生,你都在緩緩經(jīng)歷著所有星辰的痕跡,有深有淺,卻不偏不倚。只是它們出現(xiàn)在你生命的不同階段而已。學習啦小編整理了關于星座的英語對話,歡迎閱讀!
關于星座的英語對話一
李濤:
It's interesting that we have 12 Chinese zodiac in China, and you have 12 signs in your culture.
我們中國有十二生肖,而你們西方文化中有十二星座.真有意思。
邁克:
It`s no coincidence, I think. We do have many things in common, I mean culture.
我認為這不是巧合.我們有很多共通的東西.我指文化方面.
李濤:
You speak like a scholar today, forget about it. Let's say something more trivial. What is your sign?
你今天說話像個學者。咱們換個話題吧。談點凡人瑣事。你的星座是什么?
邁克:
I`m Aries. Why?
我是白羊座.為什么問這個?
李濤:
Lately I`m interested in horoscopes and Chinese zodiac. I`m curious about these things.
我最近對星座和生肖感興趣.我對它們很好奇。
邁克:
Really? Do you believe in them?
真的嗎?你相信星座命理?
李濤:
I'm not sure. Sometimes the descriptions and analysis sound reasonable.
也許吧。有時候那些描述和分析有些道理。
邁克:
I guess so. What is your sign? And is the character description of it true?
可能是。你的星座是什么?它的性格描述準確嗎?
李濤:
I am Taurus. It says I have a patient, steadfast and reliable personality. I do!
我是金牛座.金牛座的人個性耐心.堅定而且可靠.我就是這樣的!
邁克:
I think so too. You are such a nice person.
的確。你人很好。
李濤:
Thank you. To be frank, I don't believe those predictions day's or month's fortunes.
謝謝。但老實說,我不相信那些每天或每月運勢的預測。
邁克:
Me either.
我也不相信。
關于星座的英語對話二
Todd: So, Deanne, you are saying that you can, now you can look at someone and tell what sign they are — their horoscope sign?
Deanne: I can't look at somebody but I can speak with them and a lot of their characteristics and how they think. I can try. Usually I'm right but I'm not a gypsie or a fortune teller but I can usually pretty much predict it. Yeah.
Todd: It's pretty amazing because earlier you said that you could guess my sign and we gave you a couple of hours and you did it.
Deanne: Yes. Yes.
Todd: And you guessed that I'm a Libra.
Deanne: Yes.
Todd: So how did you know that I'm a libra?
Deanne: Well, pretty much I was speaking with you and I knew that you were either a Virgo ora Libra at the beginning because of your personality. You're very mysterious but I can also tell that, for example, outside you show confidence but inside you're very, very sensitive, so and that was one thing, "So he's either a Libra or a Virgo" but then when I spoke with you later I noticed that you were very, how would I say, you thought a lot, you're pondering a lot of things, and Libra's are very, very, how would I say — they think a lot and they can't easily make decisions. They like it when other people help them make decisions.
Todd: Really.
Deanne: So they usually need that. Yeah. So that's why with all those things, I was able toguess.
Todd: And what's your sign?
Deanne: My sign is Taurus but I was a lot more Taurus in the past but with time I'm moving away from that cause I've got other influences like Scorpion and Gemini so I have a lot of those influences too.
Todd: OK, so what is a Taurus person?
Deanne: A Taurus person is very, very — they love stability and comfort. They love comfort in life, food, sleep, friends, family, the shelter the house. They don't like moving around too much. They don't like changing. They don't like flying from one thing to the other. They like pretty much stability and if they don't have that stability they get very stressed and depressed.
Todd: Wow, you seem to know a lot. Well, OK.
Deanne: Friends are going to start calling me. Who is this crazy nut?
Todd: We're gonna make some money off of this.
Deanne: Maybe. I don't know.
看了“關于星座的英語對話”的人還看了: