特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 生活英語(yǔ) > 英語(yǔ)情景對(duì)話 > 關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話閱讀

關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話閱讀

時(shí)間: 韋彥867 分享

關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話閱讀

  迷信行為是許多國(guó)家都會(huì)有的現(xiàn)象,例如中國(guó)人說(shuō)錯(cuò)話要摸木頭,美國(guó)人不喜歡數(shù)字13,這些都是迷信的表現(xiàn)。學(xué)習(xí)啦小編精心收集了關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話篇1

  Pete: Hey Sue! Don't walk under that ladder...it's bad luck!

  Sue: Julie, Is he serious?

  Julie: Kind of. There is an old tradition in the West that says it's bad luck.

  S: You mean a superstition?

  J: Yes, I guess it is a superstition.

  S: But, Julie...you're from the UK and Pete is American! I thought Western people weren'tsuperstitious!

  P: Actually, many of us are. In America we have a whole bunch of superstitions.

  Pete警告Sue不要從梯子下面走,It's bad luck. 會(huì)帶來(lái)壞運(yùn)氣。 Superstition迷信。Julie是英國(guó)人,Pete是美國(guó)人,原來(lái),西方人也迷信。

  S: Wow...I always thought Westerners considered superstitions old-fashioned. My family isChinese; almost all of us are very superstitious.

  J: Well, I think the superstitions might be different, but pretty much every country in the worldhas them.

  S: Is the number "four" unlucky in the West?

  J: No...I don't think so.

  P: Um...wait. Why is the number "four" bad?

  S: In Chinese the pronunciation of the "four" sounds a lot like the word for "death."

  P: Oh, I can see why that would be bad.

  Sue原以為,西方人覺得迷信是old-fashioned, 守舊過(guò)時(shí)的,只有中國(guó)人迷信,沒想到,其實(shí)西方人也迷信,但是東西方迷信的內(nèi)容不同。

  J: We might be OK with the number "four" but some Western people think "thirteen" is anunlucky number.

  P: That's true. Some buildings will skip the thirteenth floor or call it "12A" or something.

  S: Ha! That's funny! In many Chinese places they do exactly the same thing with the fourthfloor! But why is thirteen unlucky?

  J: Well, it's not too clear how that happened...but it probably has something to do with twelvebeing a lucky number.

  西方人不忌諱“四”,但是忌諱“十三”,很多大樓因此沒有十三層,用12A來(lái)代替。Sue說(shuō),中國(guó)也有類似做法。不過(guò),在西方文化里,“十三”為什么不吉利呢?Julie說(shuō),大概是因?yàn)?ldquo;十三”前面的“十二”是一個(gè)luckynumber,特別吉利的數(shù)字。

  J: Twelve is a number featured in many stories and legends and so it's kind of considered to bea good number.

  S: But thirteen is not?

  P: Yeah...and the most unlucky day of all is if a Friday falls on the 13th of a month. That'sconsidered to be a super unlucky day.

  S: Yeah. I saw a horror movie called "Friday the 13" once!

  J: Yeah! That's a great horror movie!

  在西方,很多傳說(shuō)和故事里,十二都是吉祥數(shù)字,可十三卻代表著厄運(yùn),如果哪個(gè)月的十三號(hào)正好又是星期五的話,一定要小心。

  關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話篇2

  A funny story about ghosts.

  Ruth: So, Jack, do you believe in ghosts?

  Jack: No, not really. Why do you ask?

  Ruth: Because I want to tell you about the time that I saw a ghost.

  Jack: You saw a ghost? When?

  Ruth: It was many years ago, when I was a little child. It was the middle of the night, and I wentto get a drink of water from the kitchen. I walked out of my room and was at the top of thestairs, when…

  Jack: So that's where you saw the ghost? In your house? What did it look like? Was ithideous1?

  Ruth: It was a big, green thing that looked like a person. It was in the kitchen, and it slowlymoved towards the stairs…

  Jack: So what did you do?

  Ruth: I hid so that it couldn't see me. Slowly it got closer and closer, until ……

  Jack: Until what? What happened? Did you see it clearly? Did it attack you?

  Ruth: It moved slowly up the stairs, step by step, and I could hear its approaching2 footsteps.When it finally got to the top of the stairs, I realized that it was my father in his green pajamas.He had gone to get a late night snack.

  ——那么,杰克,你相信鬼嗎?

  ——不,不完全信。你為什么問(wèn)這個(gè)?

  ——因?yàn)槲蚁敫嬖V你一次我看見了一個(gè)鬼。

  ——你看見了一個(gè)鬼?什么時(shí)候?

  ——那是許多年前,當(dāng)我還是小孩子的時(shí)候。那晚半夜,我去廚房喝水。我走出我的房間,在樓梯的頂端,就在這時(shí)……

  ——那么說(shuō)你就在那兒看見了鬼?在你家里?是什么樣子?可怕嗎?

  ——它是一個(gè)巨大的、綠色的東西,看上去像個(gè)人。它在廚房,慢慢向樓梯移動(dòng)。

  ——那你怎么辦?

  ——我躲起來(lái)以便它看不見我。慢慢地它越來(lái)越近,直到……

  ——直到什么?發(fā)生了什么事?你看清楚了嗎?它有沒有攻擊你?

  ——它慢慢地移上了樓梯,一步一步,我能聽見它越來(lái)越近的腳步聲。當(dāng)它最后走到樓梯頂端時(shí),我才知道原來(lái)是我父親穿著他的綠睡衣。他去吃了個(gè)宵夜。

  關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話篇3

  Janice: So do you believe in palmistry3?

  Margaret: Palmistry? What is that?

  Janice: It's when someone takes a look at another person's palm4 to tell the future.

  Margaret: Oh, you mean palm reading5. I've seen that before, but I don't believe in it.

  Janice: Are you sure? I've read a lot about palmistry and I've been able to tell a lot of accuratethings about a person from his palm. Do you want me to take a look at your hand?

  Margaret: Really? You've read books about it? Ok, then. But only if you want to.

  Janice: Ok, let's see, well, you've got a long life line, which is good, and the love line is strong……

  Margaret: What else do you see? Will I be successful? Will I make a lot of money?

  Janice: Hmm, hard to say, wait, yes, it looks like you will do well in business, and your ambitionwill help you a lot, but ……

  Margaret: What? What is it? What's the matter?

  Janice: You seem to have a large gullibility 6 line. You believe everything that you're told.

  Margaret: Hey!

  Helpful Information:

  The most accurate statement about palm reading is that people believe what they want tobelieve.

  關(guān)于看手相,最準(zhǔn)確的說(shuō)法是,人們相信他們想相信的東西。

  ——你相信手相術(shù)嗎?

  ——手相術(shù)?什么是手相術(shù)?

  ——手相術(shù)就是別人通過(guò)看另外一個(gè)人的手掌,然后預(yù)知他的未來(lái)。

  ——哦,你是說(shuō)看手相。我以前看過(guò),但我不相信。

  ——你真的不信?我讀過(guò)很多關(guān)于手相術(shù)的書,而且我已經(jīng)能通過(guò)一個(gè)人的手掌上講準(zhǔn)很多關(guān)于他的事情。你想要我看一下你的手掌嗎?

  ——真的嗎?你看過(guò)許多關(guān)于手相術(shù)的書?那好吧。只要你想看。

  ——好的,讓我看,唔,你有一條很長(zhǎng)的生命線,這很好,而且愛情線很粗……

  ——你還看見其它什么東西了嗎?我會(huì)成功嗎?我會(huì)賺很多錢嗎?

  ——呣,很難看出,等一下,是,看上去好像你生意上會(huì)有所成就,而且你的抱負(fù)將對(duì)你大有幫助,但是……

  ——什么?是什么?有什么麻煩?

  ——你似乎有一條很粗的輕信線。別人說(shuō)的,你都相信。

  ——嘿!  


猜你喜歡:

1.關(guān)于迷信的英語(yǔ)對(duì)話閱讀

2.簡(jiǎn)單的英文情景對(duì)話帶翻譯閱讀

3.關(guān)于采訪的英語(yǔ)對(duì)話閱讀

4.兩人英語(yǔ)情景對(duì)話翻譯短文

5.英語(yǔ)情景對(duì)話故事表演稿

2558867