關(guān)于出國機(jī)場(chǎng)英語對(duì)話
關(guān)于出國機(jī)場(chǎng)英語對(duì)話
在初中英語對(duì)話教學(xué)過程中,如何合理地處理對(duì)話材料,提高學(xué)生的英語綜合技能,是每一位英語教師應(yīng)該思考的問題。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于出國機(jī)場(chǎng)英語對(duì)話,歡迎閱讀!
關(guān)于出國機(jī)場(chǎng)英語對(duì)話一
Next, please.
麻煩下一位。
Here are our passports and tickets.
這是我們的護(hù)照和機(jī)票。
Let's see. Yes, here are your passports back. Did you pack your luggage yourselves?
我看看。沒錯(cuò),護(hù)照還給你們。你們自己打點(diǎn)的行李嗎?
Yes, we did. Just this morning.
是的,我們自己整理的。就在今天早上。
Did anyone approach you to ask you to carry anything for them?
有沒有人到你們面前要求幫忙帶任何東西
No, sir. We left directly from the hostel.
沒有,先生,我們直接從旅社出發(fā)的。
Are these four pieces all your luggage?
這四件行李都是你們的嗎?
Yes. Oh! And these two carry-ons.
是的。哦!還有這兩件隨身行李
You'd better attach these stickers to your carry-ons.
你們最好把這些卷標(biāo)貼在你們的隨身行李上。
Right. Thanks.
你說的對(duì)。謝謝。
Here are your baggage claim stubs, miss. And here are your boarding passes. Your seats are 29K and 29J. Your flight leaves at Gate 7, and we'll be boarding in about an hour and a half.
這里是你們的行李提領(lǐng)存根。還有你們的登機(jī)證。你們的座位是29K和29J。你們的班機(jī)在七號(hào)登機(jī)門停靠,約在一個(gè)半小時(shí)后登機(jī)
Thanks.
謝謝。
Have a nice flight.
祝你們旅途愉快。
關(guān)于出國機(jī)場(chǎng)英語對(duì)話二
A:Good morning, sir. Can I see your boarding pass, please?
早上好,先生。能給我看一下您的登機(jī)牌嗎?
B:Here you are.
給你。
A:Excuse me, sir. This is your passport.
先生,非常抱歉,這是您的護(hù)照。
B:Really? Ugh…Is there any difference?
是嗎?嗯……這有區(qū)別嗎?
A:Yes. As a matter of fact, you can't board the plane without boarding pass.
是的,事實(shí)上,沒有登機(jī)牌您就不能登機(jī)。
B:Gee. I must have left it in my hotel room.
天啊。我一定是把它留在旅館的房間了。
A:I'm sorry sir. I can't let you pass.
對(duì)不起,先生,我不能讓您過去。
B:But when does the plane take off?
飛機(jī)什么時(shí)候起飛?
A:Ugh, in about thirty minutes, sir.
嗯,大概還有30分鐘,先生。
B:Oh, my God! What do I do now? Bone head, bone head, bone head(He smashes his head with his hand.).
噢,天哪!那我現(xiàn)在該怎么辦呢?笨蛋,笨蛋,笨蛋。(他用手捶著他的頭。)
A:Calm down, sir. You are creating a commotion.
先生,請(qǐng)鎮(zhèn)定一點(diǎn)。您會(huì)制造混亂的。
B:(The speaker in the airport says, 'Mr. Benjamin, we now have a boarding pass by the name of Benjamin at Lost and Found.') Is that me?
(機(jī)場(chǎng)廣播:“本杰明先生:現(xiàn)拾到本杰明先生的登機(jī)牌,請(qǐng)到失物招領(lǐng)處認(rèn)領(lǐng)。”)那是在說我嗎?
A:Could be.
可能吧。
B:Oh, thank God. Thank you, I'll be right back.
噢,謝天謝地。謝謝你,我馬上就回來。
B:(Benjamin starts to run and then he seems to remember something and returns.)Ugh, excuse me, where is the Lost and Found?
(本杰明轉(zhuǎn)身正準(zhǔn)備跑,但是他好像想起了什么,又轉(zhuǎn)過了身。)嗯,打擾一下,失物招領(lǐng)處在哪里?
A:It's down in the lobby. Turn left at exit B.
在大廳向左的B出口。
B:Thank you, thank you, thanks again.
謝謝,謝謝,非常感謝。
關(guān)于出國機(jī)場(chǎng)英語對(duì)話三
A:To which gate do I need to go to catch connecting flight 101 to New York City?
我要在哪個(gè)登機(jī)門轉(zhuǎn)乘101班機(jī)前往紐約?
B:Go to gate 18. The plane is now boarding. You must hurry.
到18號(hào)門。這趟班機(jī)已經(jīng)在登機(jī)了。你要趕快。
A:Show me the fastest way to get there.
告訴我最快到那里的方法。
B:Instead of walking, you can take this shuttle to get you there faster.
別走路,你搭機(jī)場(chǎng)的班車,就可以比較快地到達(dá)那里。
A:Do you think the plane will leave without me?
你想飛機(jī)會(huì)不會(huì)不等我就起飛呢?
B:No, I’ll call the attendants at the gate. I will tell them you’re on your way.
不會(huì),我會(huì)打電話給登機(jī)門的服務(wù)人員。我會(huì)告訴他們你已經(jīng)在途中了。
A:Thank you so much. I would really appreciate that.
多謝。我真的很感激你的協(xié)助。
B:You are welcome. Have a safe trip.
不用客氣,祝你旅途平安。
看了“關(guān)于出國機(jī)場(chǎng)英語對(duì)話”的人還看了: