商務(wù)英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話精選
商務(wù)英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話精選
隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)全球化、國(guó)際商務(wù)快速發(fā)展的進(jìn)一步深化,各個(gè)領(lǐng)域都離不開(kāi)商務(wù)英語(yǔ)人才。小編精心收集了商務(wù)英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
商務(wù)英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話篇1
布朗先生: Good afternoon. I am Mr. Brown, the Import manager of Atlantic Industries Ltd, Sidney, Australia. This is my card.
下午好!我是布朗先生.是澳大利亞悉尼大西洋工業(yè)有限公司進(jìn)口部經(jīng)理.這是我的名片.
安德森女士: Good afternoon, Mr. Brown. My name is Mrs. Anderson, manager of the sales department.
布朗先生.下午好!我是安德森女士.銷售部的經(jīng)理.
布朗先生: Nice to see you, Mrs. Anderson.
見(jiàn)到你很高興.安德森女士.
安德森女士: Nice to see you too, Mr. Brown. Won't you sit down?
布朗先生.我也很高興見(jiàn)到你.請(qǐng)坐.
布朗先生: Thank you.
謝謝.
安德森女士: What would you like, tea or coffee?
你愿喝茶還是咖啡?
布朗先生: I'd prefer coffee if you don't mind.
如不介意請(qǐng)來(lái)杯咖啡吧.
安德森女士: Is it your first trip to the Fair, Mr. Brown?
布朗先生.這是您第一次參加博覽會(huì)嗎?
布朗先生: No, it's the fourth time.
不.這是第四次了.
安德森女士: Good. Is there anything you find changed about the Fair?
太好了.您發(fā)現(xiàn)博覽會(huì)有什么變化嗎?
布朗先生: Yes, a great deal. The business scope has been broadened, and there are more visitors than ever before.
對(duì).變化很大.經(jīng)營(yíng)范圍擴(kuò)大了.而且客戶也多了很多.
安德森女士: Really, Mr. Brown? Did you find anything interesting?
布朗先生.真的嗎?你有沒(méi)有發(fā)現(xiàn)感興趣的商品?
布朗先生: Oh, yes. Quite a bit. But we are especially interested in your products.
是的.有很多.我們對(duì)你們的產(chǎn)品尤其感興趣.
安德森女士: We are glad to hear that. What items are you particularly interested in?
聽(tīng)你這樣說(shuō)我們真高興.您對(duì)什么產(chǎn)品尤其感興趣呢?
布朗先生: Women's dresses. They are fashionable and suit Australian women well, too. If they are of high quality and the prices are reasonable, we'll purchase large quantities of them. Will you please quote us a price?
連衣裙.這些連衣裙的款式不僅時(shí)髦.而且很適合澳洲婦女穿著.如果這些衣服質(zhì)量好.價(jià)格合理.我們將大量訂購(gòu).您能開(kāi)個(gè)價(jià)嗎?
安德森女士: All right.
那好吧.
商務(wù)英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話篇2
王先生: I'm glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.
我很高興有這個(gè)機(jī)會(huì)參觀你們公司.我希望能與您談下大筆生意.
本: It's a great pleasure to meet you, Mr. Wang. I believe you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you're interested in?
很高興見(jiàn)到您.王先生.我想您已經(jīng)看過(guò)我們展示廳里的產(chǎn)品了.可否知道您具體對(duì)哪些商品感興趣?
王先生: I'm interested in your hardware. I've seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I'd like to have your lowest quotations, C.I.F., Vancouver.
我對(duì)你們的五金產(chǎn)品感興趣.我已看過(guò)你們的展示品并仔細(xì)看過(guò)你們的目錄冊(cè).我想其中的一些產(chǎn)品很快就能在加拿大暢銷.這是我所列的需求單.請(qǐng)給予最優(yōu)惠的報(bào)價(jià).溫哥華到岸價(jià).
本: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers?
感謝您的詢價(jià).您能告訴我們您需要的數(shù)量以便我們報(bào)價(jià)嗎?
王先生: I'll do that. Meanwhile, could you give me an indication of price?
我會(huì)的.同時(shí)你能給我一個(gè)估計(jì)價(jià)格嗎?
本: Here are our F.O.B. price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation.
這是我們的離岸價(jià)單.里面所有的價(jià)格都以我方確認(rèn)為準(zhǔn).
王先生: What about the commission? From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It's the general practice.
傭金呢?從歐洲供銷商那里.我通常可以得到進(jìn)口產(chǎn)品3-5%的傭金.這是慣例.
本: As a rule we don't allow any commission. But if the order is a substantial one, we'll consider it.
一般來(lái)說(shuō).我們不允許任何傭金.但是如果訂單數(shù)量可觀.我們會(huì)考慮的.
王先生: You see, but I do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even two or three percent would help.
但我是在傭金的基礎(chǔ)上做生意的.你們?cè)趦r(jià)格上提供傭金將使我推銷產(chǎn)品更加容易一些.即使2%或3%也是可以的.
本: That's something we can discuss later.
這個(gè)問(wèn)題我們可以以后再討論.
商務(wù)英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話篇3
方先生: How is the preparation for the fair?
現(xiàn)在展銷會(huì)的準(zhǔn)備工作進(jìn)展如何?
王小姐: I am worried about the hall decoration.
我擔(dān)心的是大廳內(nèi)的裝潢布置.
方先生: Yes?
怎么了?
王小姐: It should be completed by the next Monday and we have only one more week.
裝潢應(yīng)該在下周一結(jié)束.我們現(xiàn)在只有一周時(shí)間了.
方先生: I think we will have to try our best. What about the transport of the exhibits.
我想我們只得盡力而為了.展覽品的運(yùn)輸有問(wèn)題嗎?
王小姐: So far so good! I think they`ll be here on time.
目前一切順利!我想會(huì)準(zhǔn)時(shí)運(yùn)到的.
方先生: Good. I want everything in good order before the fair. By the way, Miss. Wang, the opening ceremony will be held on next Tuesday. Have all the visitors been notified?
好.我希望交易會(huì)之前一切都能準(zhǔn)備就緒.順便說(shuō)一下.王小姐.開(kāi)幕式定于下周二舉行.通知所有客戶了嗎?
王小姐: Yes, I sent them formal invitations a week ago.
是的.我一周前就把正式請(qǐng)柬寄給他們了.
方先生: Have you prepared the guidebook, which includes the introduction and schedules of the fair?
手冊(cè)也準(zhǔn)備好了嗎?其中包括交易會(huì)的介紹和日程安排.
王小姐: Yes, I have. I have also prepared a fair memo.
準(zhǔn)備好了.我還準(zhǔn)備了一份交易會(huì)備忘錄.
方先生: Good. By the way, will you help me to type these letters and mail them immediately?
很好.另外.請(qǐng)您幫我把這些信件打印出來(lái).然后馬上基礎(chǔ).
王小姐: Yes, of course.
好的.
看了“商務(wù)英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話”的人還看了:
1.外貿(mào)商務(wù)英語(yǔ)對(duì)話精選
2.關(guān)于生活場(chǎng)景英語(yǔ)對(duì)話精選
3.購(gòu)物場(chǎng)景英語(yǔ)對(duì)話精選